Avoid the need - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Avoid the need - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
избежать необходимости
Translate

- avoid

избежать

- the [article]

тот

- need [noun]

noun: необходимость, потребность, нужда, надобность, нехватка, недостаток, запросы, беда, бедность, несчастье

verb: нуждаться, требоваться, бедствовать, иметь потребность, быть должным, иметь надобность, быть обязанным

  • impelling need - насущная потребность

  • urges the need - диктует необходимость

  • need confidence - уверенность в необходимости

  • need to engage - должны заниматься

  • need some information - нужна информация

  • need further attention - необходимо уделять больше внимания

  • need for hospitalization - потребность в госпитализации

  • need them back - нужно их обратно

  • need of material - потребность в материале

  • question or need - вопрос или потребность

  • Синонимы к need: call, demand, obligation, necessity, requirement, want, prerequisite, requisite, desideratum, essential

    Антонимы к need: do not, excess, surplus, voluntary, unnecessary, excessive

    Значение need: circumstances in which something is necessary, or that require some course of action; necessity.



We did not need Israel's vote to become a member of the Security Council.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы не нуждались в голосе Израиля для того, чтобы стать членом Совета Безопасности.

Whatever the reason, we need a new way, and AfroBubbleGum is one approach.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каковы бы ни были причины, нам нужен новый путь, и Афробубльгум — один из подходов к этому.

However, there are ways around this, because we all know that there are tons of untried ideas still out there, and plenty of them will turn out to be every bit as reliable as we need, it's just that we don't yet know they are reliable when we are at this planning phase.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако есть способы обойти это, потому что мы все знаем, что вокруг множество нереализованных идей, и многие из них окажутся именно такими надёжными, как нам нужно, просто на этапе планирования мы ещё сами не знаем, что они действительно надёжны.

Work began to define you at that time in an overwhelmingly equalizing manner, and all the systems started to feel less reliable to me, almost too thick to hold on to the diversity of mankind and the human need to progress and grow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Работа стала определять твою сущность, меряя всех без разбора одной и той же меркой, а все системы уже больше не казались мне надёжными, они стали слишком нечувствительными для поддержания многообразия человечества и потребности каждого в личностном росте и развитии.

I mean, if they are going to do it, we need to start teaching the Bangladeshis today how to be software designers, and we are not doing it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы у них это получилось, нам уже сейчас надо обучать бангладешцев разработке программных приложений, но мы же этого не делаем.

We need to stop wars.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы должны остановить войны.

We may need a two-step program, which is to invent new kinds of thinking that we can work alongside of to solve these really large problems, say, like dark energy or quantum gravity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нужна двухэтапная программа, суть которой в изобретении новых видов мышления, вместе с которыми мы сможем решать очень большие проблемы, такие как тёмная энергия, квантовая гравитация.

They're doing that, knowing the costs better than any other country, knowing the need better than any other country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они осознаю́т уровень затрат лучше, чем любая другая страна, знают свои потребности лучше, чем любая другая страна.

Now you need to stop with the witch's brew.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь нам надо прекратить все это с помощью ведьминого варева

They say A friend in need is a friend indeed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Говорят : Друзья познаются в беде.

We need to remove 100 years of paint and dirt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Надо снять с него столетний слой пыли и грязи.

To avoid jumping in conclusions about globalization we should make out how it influences the life of a single person, for example me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы избежать поспешных выводов о глобализации, мы должны рассмотреть ее влияние на жизнь отдельного человека, например, на мою жизнь.

Firstly, very few pupils will need programming languages for their careers, and they definitely don't need them to pass the entrance exams to the universities and colleges they choose.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во-первых, очень немного учеников будут нуждаться в языках программирования для своих карьер, и они определенно не нуждаются в них, чтобы сдать входные экзамены университетам и колледжам, которые они выбирают.

We can avoid detection, and get light years closer to the source of the transmission.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы можем избежать обнаружения и подойти на световые годы ближе к источнику передачи.

I left some reference books I need for my lecture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я оставил кое-какие справочники, которые мне нужны для лекции.

To gain power, women need to have knowledge of:.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Женщинам для получения власти необходимо знать:.

As people come back, the issue of land and property remains a challenge that the authorities will need to address.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сейчас, когда люди возвращаются, по-прежнему существует проблема прав на землю и имущество, которую властям необходимо будет решать.

I'm guessing they need you to come back, and they need you to come back whole.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полагаю, они ждут твоего возвращения, они ждут тебя невредимым.

I don't need a president with a bucket list.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне не нужен президент с предсмертным списком.

You need time to overcome your phobia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тебе нужно время, чтобы справиться со своей боязнью.

These need to be widely held, not confined to the political leadership;.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти ценности должны разделять широкие слои населения, а не только политическое руководство;.

Foremost among these is the need to take a strategic decision for development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Главное место среди них занимает необходимость принятия стратегического решения встать на путь развития.

You don't need to rush off, do you?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тебе же не нужно спешить, не так ли?

We should have a chopper on standby in case we need to pursue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нужно будет подготовить вертолет, если нам придется кого-то преследовать.

Long-term goals included the need to set common standards and to introduce a uniform system of registration for the advisory and disclosure centres.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В долгосрочные цели входит создание общих стандартов и единой системы регистрации центров поддержки и разоблачения.

This, in turn, will increase their capacity to purchase tangible assets without the need for sellers themselves to provide financing to all their potential buyers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это, в свою очередь, расширит их возможности для приобретения материальных активов и избавит самих продавцов от необходимости заниматься финансированием всех своих потенциальных покупателей.

I just need to tell you something.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я просто хочу поговорить с тобой о чем то.

You need to hurry before the trail gets cold.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты должен спешить идти по следам.

It follows that the proposed amendment to Article 5 of Annex 8 will also need to be modified.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из этого следует, что предложенную поправку к статье 5 приложения 8 также необходимо будет изменить.

There's no need to ship the stuff by boat, when we can make it right here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет нужды доставлять припасы судном, когда мы можем сделать всё прямо здесь.

The World Bank representative re-echoed some of his concerns highlighting the need for linking up financial and budgetary considerations to the plan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Представитель Всемирного банка вновь осветил некоторые проблемы, вызывающие у него озабоченность, указав в первую очередь на необходимость того, чтобы в этом плане были учтены финансовые и бюджетные соображения.

First, you need learn not to fear.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сначала тебе надо научиться не бояться.

You need a reference from your doctor to show it's necessary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Необходимо предоставить направление от вашего лечащего врача.

Young people could influence consumption and production patterns, and there was a need to decouple growth from resource consumption.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Молодежь может влиять на модели потребления и производства, и существует потребность в устранении взаимосвязи между ростом и потреблением ресурсов.

Only one hitch... we need Emmett.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только одна загвоздка... нам нужен Эммет.

But you don't need to rush off away from the familiar, across the world to be surprised.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет необходимости срываться с места и устремляться через весь мир для того, чтобы найти что-то удивительное.

Respectable opponents of globalization avoid it in fear that they will be called racists or insensitive to the plight of the world's poorest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Также избегают ее и респектабельные противники глобализации, опасаясь обвинений в расизме и бесчувственности к тяжелому положению людей в бедных странах.

Avoid including your name or common words.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не используйте в пароле свое имя или общие слова.

They can also make better choices about mobilizing returns, and avoid the traditional routes of tax increases, debt-financed spending, or austerity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они также могут сделать более правильный выбор в отношении мобилизации прибыли и избежать традиционных путей, связанных с увеличением налогов, финансированием расходов за счет займов или жесткой экономией.

I've got some literature if you like, on protection, preventative strategies, how to avoid high-risk encounters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня тут кой-какие брошюры о том как предохраняться, как избежать рискованных встреч.

Great care must be taken to avoid leaving inorganic materials inside the chamber.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следует соблюдать крайнюю осторожность и не оставлять неорганические вещества внутри этой камеры.

If the world is to be understood if we are to avoid logical paradoxes when traveling at high speeds then there are rules which must be obeyed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы понять мир, чтобы избежать логических парадоксов при движении на больших скоростях, нужно подчиняться определенным правилам.

I kept to my room, so no one knew. It was best to avoid my aunt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я сидел у себя в комнате и никуда не выходил... чтобы не попадаться тёте на глаза.

I'm sure he'd like to settle to avoid me coming around again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уверен, он хотел бы уладить все, чтобы я не приходил снова.

Yes, I had been to the Council of Nicea, and seen it avoid the issue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, я присутствовал на Никейском соборе и был свидетелем тому, как он увиливал от окончательного ответа.

Robbie did his best to avoid looking at me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Робби старался не смотреть на меня.

Of course not, but it's just that I usually... avoid foods that are this... rich.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конечно нет, просто я обычно... избегаю такой... жирной пищи.

Are you being sponsored to avoid answering my question?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тебя что подкупили, чтобы ты не отвечал на мои вопросы?

Since the film gives little context to the war, Takahata feared a politician could just as easily claim fighting is needed to avoid such tragedies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку фильм не дает большого контекста войне, Такахата опасался, что политик может с такой же легкостью заявить, что борьба необходима, чтобы избежать таких трагедий.

The eggs of sexually reproducing organisms are adapted to avoid this situation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Яйца организмов, размножающихся половым путем, приспособлены к тому, чтобы избежать этой ситуации.

Writers working within the genre tend to avoid adverbs, extended metaphor and internal monologue, instead allowing objects and context to dictate meaning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Писатели, работающие в рамках жанра, как правило, избегают наречий, расширенной метафоры и внутреннего монолога, вместо этого позволяя объектам и контексту диктовать смысл.

In woodworking, the ideal feed rate is one that is slow enough not to bog down the motor, yet fast enough to avoid burning the material.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В деревообработке идеальная скорость подачи-это та, которая достаточно медленная, чтобы не заглушить двигатель, но достаточно быстрая, чтобы избежать сжигания материала.

The improvements were an increase in the steam pressure used, full expansion to low pressure, and insulation to avoid heat loss.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Улучшения заключались в увеличении давления пара, полном расширении до низкого давления и изоляции во избежание теплопотерь.

Some people use compulsions to avoid situations that may trigger their obsessions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые люди используют компульсии, чтобы избежать ситуаций, которые могут спровоцировать их навязчивые идеи.

Some programming languages, such as Java, have two operators, one that employs minimal evaluation and one that does not, to avoid this problem.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые языки программирования, такие как Java, имеют два оператора, один из которых использует минимальную оценку, а другой-нет, чтобы избежать этой проблемы.

One must avoid walking on the joins between mats, one practical reason being that that would tend to damage the tatami.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нужно избегать ходить по стыкам между циновками, одна из практических причин заключается в том, что это может повредить татами.

Heading back to the neutral United States to avoid capture by the British Navy she was interned at Bar Harbor, Maine, then moved to Boston.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возвращаясь в нейтральные Соединенные Штаты, чтобы избежать захвата британским флотом, она была интернирована в Бар-Харбор, штат Мэн, а затем переехала в Бостон.

This could still not avoid a substantial slowing of the economic and demographic growth compared to the previous Austro-Hungarian period.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это все еще не могло избежать существенного замедления экономического и демографического роста по сравнению с предыдущим австро-венгерским периодом.

Moreover, they wished to avoid a war with Mexico, whose government refused to acknowledge the sovereignty of its rebellious northern province.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, они хотели избежать войны с Мексикой, правительство которой отказалось признать суверенитет своей мятежной северной провинции.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «avoid the need». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «avoid the need» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: avoid, the, need , а также произношение и транскрипцию к «avoid the need». Также, к фразе «avoid the need» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information