Batched compiling - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
batched job - пакетное задание
Синонимы к batched: balled, bunched, clustered, huddled, accumulated, amassed, assembled, bulked (up), collected, concentrated
Антонимы к batched: dispelled, dispersed, dissipated, scattered, broke up, disbanded, disintegrated, dissolved, separated, severed
Значение batched: simple past tense and past participle of batch.
verb: скомпилировать, компилировать, составлять, собирать, накапливать, транслировать
compiling of instruction - формирование команды
compiling of routine - составление программы
compiling program - компилятор
compiling the accident report - составлять отчет об авиационном происшествии
routine compiling - составление программы
Синонимы к compiling: compilation, put together, assemble, collect, organize, make up, compose, arrange, collate, gather
Антонимы к compiling: decompile, miscompile
Значение compiling: produce (something, especially a list, report, or book) by assembling information collected from other sources.
Such compiling interpreters are sometimes also called compreters. |
Такие интерпретаторы компиляции иногда также называются компиляторами. |
Ну, я все еще собираю доказательства. |
|
The bot doesn't seem to be compiling the data for the Marxism task force. |
Бот, похоже, не собирает данные для целевой группы по марксизму. |
In 1974, to give it an air of authority, Bill Wyman involved himself in compiling an album he entitled Black Box. |
В 1974 году, чтобы придать ему видимость авторитета, Билл Уайман занялся составлением альбома, который он назвал черный ящик. |
Molde left in 1983 after compiling a 17-9-4 record in his three seasons. |
Мольде уехал в 1983 году, собрав рекорд 17-9-4 за три сезона. |
Start by compiling a list of techniques that have already proven a degree of effectiveness. |
Начни с составления списка приемов, которые уже доказали свою эффективность. |
You should also think about compiling a list of redundant departments for the Swinton merger. |
Тебе надо подумать и о составлении списка отделов, подлежащих сокращению в результате слияния Свинтона. |
Walk this up to dcs with the other background You're compiling as soon as humanly possible. |
Как можно скорее отнеси это в отдел внутренних контактов со всем прочим что ты собрал. |
And right now she's compiling evidence against you for the murder of Tina Thomas. |
И прямо сейчас она собирает против вас доказательства в убийстве Тины Томас. |
He was compiling the names of soldiers killed in classified missions. |
Он собирал имена солдат, погибших в засекреченных операциях. |
Compiling the data in this manner could help Parties to track their performance and might identify problems before the first commitment period under the Protocol. |
Такой метод компиляции данных помог бы Сторонам проанализировать свои показатели и выявить те или иные проблемы до начала первого периода действия обязательств по Протоколу. |
Birth registration is essential for compiling vital statistics that are needed to develop policies and implement services. |
Регистрация рождения крайне важна для составления статистики естественного движения населения, необходимой для разработки политики и предоставления услуг. |
A top priority for ILO is to reorganize and update its methods of compiling labour statistics into user-friendly applications that are easily accessible. |
Одним из главных приоритетов для МОТ является пересмотр и обновление ее методов сбора статистики труда, дабы получить легко доступные и удобные для пользователя программы. |
As a result of successful compiling, the executable program code will be created that can be launched or tested in the terminal. |
В результате успешной компиляции создается исполняемый код программы, который можно запускать или тестировать в терминале. |
Well, it would have to be, because if you had any recollection of what's involved, then you wouldn't interrupt me in the middle of compiling 357 pages of an application. |
Ну, должно быть, так оно и есть, потому что если у вас остались какие-нибудь воспоминания о том, что это такое, вы бы меня не прерывали прямо посреди написания 357 страничного заявления. |
Мы составляем запись передвижения гостей. |
|
Составляю плейлист для ролевой игры, которую буду вести. |
|
Дариус собирал улики против него. |
|
I thought you were compiling data on alien disease transmission for Delenn and the Alliance. |
Я думал, ты собираешь данные о межвидовых инфекциях для Деленн и Союза. |
If Parsons is compiling my greatest hits, then why put the screws to David? |
Если Парсонс собирает мои лучшие хиты, тогда почему он давил на Давид? |
Да, если подбираешь музыку на диск для двойного самоубийства. |
|
Мы прорабатываем все угрозы, прошлые и настоящие. |
|
That's a far cry from compiling an enemies list, Rachel. |
Это далеко от составления списка врагов, Рейчел. |
Or compiling files in a Ministry? |
Перебирать бумаги в министерстве? |
Someone else was compiling data, taking notes about the foundation to gain influence and embezzle money. |
Кое-кто еще собирал данные, делал записи об организации, чтобы получить власть и деньги. |
Hey, Huck's compiling a list of dealerships in the area. |
Гек составляет список дилеров в этом районе. |
I'm also compiling a list of Mazzara's known associates. |
Я составлю список об известных приятелей Маззары. |
If we go back to the beginning of the feed, mark all his movements, we can start compiling some kind of... |
Если мы вернёмся к началу ролика, отметим все его движения, мы можем попытаться составить что-то вроде... |
I'm still compiling a list of the data that was sent to... |
Я до сих пор обрабатываю список данных, это было отправлено ... |
We're no longer simply observing phenomena and compiling data. |
Мы теперь не просто наблюдаем и собираем данные. |
For the past seven years, I've been compiling a supercut of all of Jenna Maroney's worst moments. |
Последние семь лет я собирал нарезку худших моментов Дженны Маруни.. |
Энни сказала, Стю составлял список людей с бедами. |
|
Day after day, reading the reports, compiling casualty lists... feeling helpless to do anything. |
День за днем, читать отчеты, составлять списки погибших, чувствовать свою беспомощность. |
Microsoft introduced C++/CLI in Visual Studio 2005, which is a language and means of compiling Visual C++ programs to run within the .NET Framework. |
Microsoft представила C++ / CLI в Visual Studio 2005, который является языком и средством компиляции программ Visual C++ для запуска в рамках .NET Framework. |
He was her literary support in the 1897 publication of the Kumulipo translation, and helped her in compiling a book of her songs. |
Он был ее литературной поддержкой в издании перевода Кумулипо в 1897 году и помог ей в составлении книги ее песен. |
However, Vyasa is credited with documenting, compiling, categorizing and writing commentaries on much of this literature. |
Однако Вьясе приписывают документирование, компиляцию, классификацию и написание комментариев к большей части этой литературы. |
Compiling Perl from source code under Windows is possible, but most installations lack the requisite C compiler and build tools. |
Компиляция Perl из исходного кода под Windows возможна,но большинство установок не имеют необходимого компилятора C и средств сборки. |
On December 19, investigators began compiling evidence for a second search warrant of Gacy's house. |
19 декабря следователи начали собирать доказательства для второго ордера на обыск дома Гейси. |
John Fuhrer succeeded McLeland and served as Pitt State's football coach from 1909 to 1914 and 1918, compiling a record of 26–22–2. |
Джон фюрер сменил Маклеланда и служил футбольным тренером Питта Стейта с 1909 по 1914 и 1918 годы, составив рекорд 26-22-2. |
Nix served as the head football coach at Henderson State University from 1999 to 2000, compiling a record of 3–19. |
Никс работал главным футбольным тренером в Университете штата Хендерсон с 1999 по 2000 год, составив рекорд 3-19. |
Thanks to the use of OpenGL and OCaml, the resulting programs can be cross-platform, compiling without any changes on many major platforms. |
Благодаря использованию OpenGL и OCaml, полученные программы могут быть кроссплатформенными, компилируемыми без каких-либо изменений на многих основных платформах. |
MetaOCaml is a multi-stage programming extension of OCaml enabling incremental compiling of new machine code during runtime. |
MetaOCaml-это многоступенчатое расширение OCaml для программирования, позволяющее инкрементально компилировать новый машинный код во время выполнения. |
During this time, he collected several darker musical ideas he felt unsuitable for Blink-182, compiling them in the album Box Car Racer. |
За это время он собрал несколько более мрачных музыкальных идей, которые показались ему неподходящими для Blink-182, собрав их в альбом Box Car Racer. |
I can assist with grunt work, but I'm not even sure what I'd be looking for in compiling diffs etc. |
Я могу помочь с грубой работой, но я даже не уверен, что я буду искать в компиляции диффов и т. д. |
Indeed, Scala's compiling and executing model is identical to that of Java, making it compatible with Java build tools such as Apache Ant. |
Действительно, модель компиляции и выполнения Scala идентична модели Java, что делает ее совместимой с инструментами сборки Java, такими как Apache Ant. |
Scala has the same compiling model as Java and C. |
Scala имеет ту же модель компиляции, что и Java и C. |
Golubić and his team started by compiling playlists of songs that were evocative of the show's period setting, before attempting to secure licensing deals. |
Голубич и его команда начали с составления списков воспроизведения песен, которые напоминали об обстановке периода шоу, прежде чем попытаться обеспечить лицензионные сделки. |
Ahead-of-time compiling eliminates the need for this step by occurring before execution rather than during execution. |
Заблаговременная компиляция устраняет необходимость в этом шаге, поскольку выполняется до выполнения, а не во время выполнения. |
On 7 December 2010, a new compiling infrastructure named Crankshaft was released, with speed improvements. |
7 декабря 2010 года была выпущена новая компиляционная инфраструктура под названием Crankshaft, с улучшением скорости. |
Straightway responded to this by compiling a document to clarify what they regarded as fundamental issues concerning Islam and homosexuality. |
Они сразу же отреагировали на это, составив документ, разъясняющий то, что они считали фундаментальными вопросами, касающимися Ислама и гомосексуализма. |
In the compiling method called threaded code, the executable program is basically a sequence of subroutine calls. |
В методе компиляции, называемом потоковым кодом, исполняемая программа в основном представляет собой последовательность вызовов подпрограмм. |
For example, build automation is an approach to automating the process of compiling source code into binary code. |
Например, автоматизация сборки-это подход к автоматизации процесса компиляции исходного кода в двоичный код. |
In addition, some sources include the 1906 Intercalated Games when compiling their medal tables. |
Кроме того, некоторые источники включают в себя Интеркалированные игры 1906 года при составлении их медальных таблиц. |
This makes nomenclatures unwieldy for compiling health statistics. |
Это делает номенклатуры громоздкими для составления статистики здравоохранения. |
PPdd, when you find out this information please write it in the book that you are clearly compiling. |
PPdd, когда вы узнаете эту информацию, пожалуйста, напишите ее в книге, которую вы явно составляете. |
When compiling a source file, the compiler checks whether this file is present in the same directory and uses it if possible. |
При компиляции исходного файла компилятор проверяет, присутствует ли этот файл в том же каталоге, и по возможности использует его. |
Kitchen is currently compiling a biographical monograph on Al Capp. |
В настоящее время Китчен составляет биографическую монографию об Эле Каппе. |
Rather than simply compiling a list of which sounds occur in a language, the Prague school sought to examine how they were related. |
Вместо того чтобы просто составить список того, какие звуки встречаются в языке, Пражская школа стремилась изучить, как они связаны. |
Right now I'm compiling the results for querying the VOTE 2 poll results. |
Прямо сейчас я составляю результаты для запроса результатов голосования VOTE 2. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «batched compiling».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «batched compiling» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: batched, compiling , а также произношение и транскрипцию к «batched compiling». Также, к фразе «batched compiling» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.