Bloodless - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение
- bloodless [ˈblʌdlɪs] прил
- бескровный, бледный(unbloody, pallid)
- bloodless victory – бескровная победа
-
- bloodless [ˈblʌdlɪs] прич
- обескровленный(exsanguinated)
-
adjective | |||
бескровный | bloodless, unbloody, exsanguine | ||
обескровленный | bloodless, bleeding | ||
бледный | pale, light, pallid, faint, wan, bloodless | ||
безжизненный | lifeless, dead, inanimate, spiritless, flat, bloodless | ||
вялый | sluggish, slack, flaccid, languid, listless, bloodless | ||
истощенный | depleted, exhausted, emaciated, knackered, impoverished, bloodless |
adjective
- nonviolent, peaceful, peaceable, pacifist
- anemic, pale, wan, pallid, ashen, colorless, chalky, waxen, white, gray, pasty, drained, drawn, deathly
- feeble, spiritless, lifeless, listless, halfhearted, unenthusiastic, lukewarm
- exsanguine
- white, blanched, livid, ashen
flushed, blushing, rosy, sanguine, ruddy, feeling, caring, sensitive, bloody
Bloodless (of a revolution or conflict) without violence or killing.
You have pulled off a clean, bloodless coup in the United States of America, and no one is the wiser. |
Ты совершила идеальный бескровный государственный переворот в Соединенных Штатах Америки, и никто не узнает. |
Acheampong led a bloodless coup d'état to overthrow the democratically elected government of the Progress Party and its leader Dr. Kofi Busia on 13 January 1972. |
Ачеампонг возглавил бескровный государственный переворот с целью свержения демократически избранного правительства Партии прогресса и ее лидера д-ра Кофи Бусии 13 января 1972 года. |
Russian warfare can also be subtle and even restrained, as witnessed in the near-bloodless capture of Crimea in 2014. |
Русские могут также вести тонкую и даже сдержанную войну, что показал почти бескровный захват Крыма в 2014 году. |
On the evening of 19 September, the Thai military overthrew the Thaksin government and seized control of Bangkok in a bloodless coup. |
Вечером 19 сентября тайские военные свергли правительство Таксина и бескровным переворотом захватили контроль над Бангкоком. |
Correctly organized and properly timed it is a bloodless coup. |
Правильно и вовремя организованный переворот фактически бескровен. |
Aside from the death of one pig, this dispute was a bloodless conflict. |
Если не считать смерти одной свиньи, этот спор был бескровным конфликтом. |
'I won't tolerate excesses. I'll show you your bloodless revolution and disrespect for the law in a government office. |
Я, - кричит, - не потерплю бесчинства, я вам покажу бескровную революцию и неуважение к закону в присутственном месте. |
Он и так пустит нам кровь своими налогами! |
|
But this was so far a relatively bloodless affair. |
Но пока это было относительно бескровное дело. |
However, after the return of the exiles they staged a bloodless coup on May 24, 1578, ousting the city government and expelling its members from the city. |
Однако после возвращения изгнанников они устроили бескровный переворот 24 мая 1578 года, свергнув городское правительство и изгнав его членов из города. |
With the government in near-paralysis, Mobutu seized power in a bloodless coup on 25 November. |
Когда правительство было почти парализовано, Мобуту захватил власть в результате бескровного переворота 25 ноября. |
The coup itself was bloodless, but it attracted the attention and concern of most of the population. |
Сам по себе переворот был бескровным, но он привлек внимание и беспокойство большей части населения. |
The takeover of Crimea was hailed by Russians exactly because it was relatively bloodless and welcomed by the majority of Crimeans. |
Захват Крыма был с радостью встречен россиянами во многом из-за того, что он оказался относительно бескровным и одобренным подавляющим большинством жителей Крыма. |
The gas jet threw its full light on the bloodless, sunken face under the black hat and on the white cravat, brilliant against the beaver of the coat. |
Рожок газа прямо освещал бескровное, осунувшееся лицо под черною шляпой и белый галстук, блестевший из-за бобра пальто. |
The institution was transformed into a constitutional monarchy in 1932 after the bloodless Siamese Revolution of 1932. |
Этот институт был преобразован в конституционную монархию в 1932 году после бескровной сиамской революции 1932 года. |
No explanation was offered for what happened to Robert de Bellême's garrison contingent or who exactly facilitated the bloodless takeover. |
Не было дано никакого объяснения тому, что случилось с гарнизонным контингентом Робера де Беллема или кто именно способствовал бескровному захвату. |
I'm going to be doing a bloodless pulmonary valve translocation on this patient. |
Я собираюсь делать замену легочного клапана этому пациенту. |
A bloodless revolution took place in 1932, carried out by a group of military and civilian officials Khana Ratsadon. |
Бескровная революция произошла в 1932 году, осуществленная группой военных и гражданских чиновников Хана Рацадона. |
In July 1968, Saddam participated in a bloodless coup led by Ahmed Hassan al-Bakr that overthrew Abdul Rahman Arif, Salam Arif's brother and successor. |
В июле 1968 года Саддам участвовал в бескровном перевороте, возглавляемом Ахмедом Хасаном аль-Бакром, который сверг Абдул Рахмана Арифа, брата и преемника Салама Арифа. |
Behind me, the cubicle door burst open and the male slave fell out, his bloodless arm falling across the girl. |
Дверь смертоносного шкафа вновь распахнулась настежь, выбросив очередную жертву; бескровная рука мертвого раба задела девушку и упала ей на колени. |
Now I will tell you why I remain chafing here in a bloodless tranquillity which my reputation teaches you is repulsive to my nature. |
Сейчас я объясню, почему я пребываю в бездействии, которое, как известно, противно моей натуре. |
Inside the freezer, he finds the other parts of the doll, severed just like the bloodless bodies of the dead women. |
В холодильнике он находит другие части куклы, отрезанные точно так же, как и обескровленные тела мертвых женщин. |
This bloodless coup d'état overthrew the Directory, replacing it with the French Consulate. |
Этот бескровный государственный переворот сверг директорию, заменив ее французским консульством. |
If you want the coup to succeed, it has to be quick and as bloodless as possible. |
Если вы хотите, чтобы переворот удался, он должен быть быстрым и бескровным настолько насколько это возможно. |
Переворот был бескровным и длился всего несколько часов. |
|
Since most of the continental revolutions were relatively bloodless, O'Brien believed he could attain similar results in Ireland. |
Поскольку большинство континентальных революций были относительно бескровными, О'Брайен полагал, что сможет достичь аналогичных результатов и в Ирландии. |
On August 13, 1846, when Stockton's forces entered Los Angeles with no resistance, the nearly bloodless conquest of California seemed complete. |
13 августа 1846 года, когда войска Стоктона вошли в Лос-Анджелес без сопротивления, почти бескровное завоевание Калифорнии казалось завершенным. |
In 1973, while the King was on an official overseas visit, Daoud Khan launched a bloodless coup and became the first President of Afghanistan, abolishing the monarchy. |
В 1973 году, когда король находился с официальным визитом за границей, Дауд Хан совершил бескровный переворот и стал первым президентом Афганистана, упразднив монархию. |
In July 1792, Benedict Arnold fought a bloodless duel with the Earl of Lauderdale after the Earl impugned his honor in the House of Lords. |
В июле 1792 года Бенедикт Арнольд дрался на бескровной дуэли с графом Лодердейлом после того, как граф поставил под сомнение его честь в Палате лордов. |
Passover was a bloody form of Old Testament worship and also transitions into the New Testament in the bloodless form of bread and wine. |
Пасха была кровавой формой ветхозаветного богослужения, а также переходом в Новый Завет в бескровной форме хлеба и вина. |
In 1835, Ohio fought with Michigan in the Toledo War, a mostly bloodless boundary war over the Toledo Strip. |
В 1835 году Огайо воевал с Мичиганом в Толедской войне, в основном бескровной пограничной войне за полосу Толедо. |
With army backing and the support of Marshal Ye Jianying, on October 6, the Special Unit 8341 had all members of the Gang of Four arrested in a bloodless coup. |
При поддержке армии и поддержке Маршала Е Цзяньина 6 октября спецподразделение 8341 арестовало всех членов Банды Четырех в ходе бескровного переворота. |
Moiraine's expression was serene, but her face was bloodless and pale. |
Морейн выглядела спокойной, но лицо ее было бледным и бескровным. |
It was a bloody sign in the Old Testament but because Christ has shed His blood, it has been transformed into a bloodless sign, i.e. washing with water. |
Это было кровавое знамение в Ветхом Завете, но поскольку Христос пролил Свою кровь, оно было преобразовано в бескровное знамение, то есть омовение водой. |
Esmarch himself invented an apparatus, which bears his name, for keeping a limb nearly bloodless during amputation. |
Сам эсмарх изобрел аппарат, носящий его имя, для поддержания конечности почти бескровной во время ампутации. |
Everywhere I turn I see the same figure - her bloodless arms and relaxed form flung by the murderer on its bridal bier. |
Куда бы я ни посмотрел, я вижу перед собой бескровные руки и бессильное тело, брошенное убийцей на брачное ложе. |
Contractual law is just so bloodless, don't you think? |
Контрактное право так безобидно, не правда ли? |
Husni al-Za'im seized power from President Shukri al-Quwatli in a bloodless coup d'état. |
Хусни Аль-Заим захватил власть у президента Шукри аль-Куватли в результате бескровного государственного переворота. |
Burke has a bloodless pulmonary valve translocation flying in from denver tomorrow. |
У Берка завтра пересадка легочного клапана пациенту, которого транспортируют из Денвера |
Тебе ли говорить, бесчувственная, жадная до денег дура. |
|
God grant it may be bloodless ... You cannot stand before the tide if it turns in your direction. |
Дай бог, чтобы она была бескровной ... Вы не сможете устоять перед приливом, если он повернется в вашу сторону. |
'Congratulations!' he exclaimed bitterly, the thinnest milk-white line enclosing his lips tightly in a bloodless, squeezing ring. |
Поздравляю! - воскликнул он с горечью и с такой силой поджал губы, что они молочно побелели. |
The election was an outcome of the bloodless Rose Revolution and a consequent resignation of President Eduard Shevardnadze. |
Эти выборы стали результатом бескровной революции роз и последовавшей за ней отставки президента Эдуарда Шеварднадзе. |
He is bloodless, and what should be solid in him is mere vapor. |
Он бескровен, и то, что должно быть твердым в нем, - это просто пар. |
The years between the Easter Rising of 1916 and the beginning of the War of Independence in 1919 were not bloodless. |
Годы между пасхальным восстанием 1916 года и началом войны за независимость в 1919 году не были бескровными. |
I dashed some brandy into the water, and the colour began to come back to his bloodless cheeks. |
Я плеснул в воду немного коньяку, и его бледные щеки порозовели. |
Also, the scene in the car, in which Dexter inappropriately touches Rita thinking of bloodless bodies was removed. |
Также была удалена сцена в машине, в которой Декстер неуместно трогает Риту, думая о бескровных телах. |
- bloodless coup - бескровный переворот
- bloodless victory - бескровная победа
- bloodless perfusion - перфузия кровозаменителями
- bloodless laser scalpel - хирургический лазер
- bloodless phlebotomy - бескровное кровопускание
- A bloodless diplomatist - Бескровный дипломат
- bloodless creature - бескровное существо