Cells embedded - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Cells embedded - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
клетки внедренный
Translate

- cells [noun]

noun: ячейка, клетка, элемент, камера, клеточка, келья, отсек, скит, тюремная камера, обитель

verb: помещать в клетку, находиться в клетке, сидеть за решеткой

  • plant cells - растительная клетка

  • spread tumor cells - распространение опухолевых клеток

  • maintaining cells - поддержания клеток

  • memory cells - ячейки памяти

  • neighbouring cells - соседние клетки

  • shaded cells - затененные клетки

  • cartilage cells - хрящевые клетки

  • indicator cells - индикаторные клетки

  • clara cells - клетки Clara

  • from stem cells - из стволовых клеток

  • Синонимы к cells: cubicle, chamber, dungeon, room, lockup, oubliette, section, hole, hollow, compartment

    Антонимы к cells: hall, mansions, whole

    Значение cells: a small room in which a prisoner is locked up or in which a monk or nun sleeps.

- embedded [verb]

adjective: включенный



Each hair grows from a hair follicle embedded in the skin the Modified cells grow here then die as new cells push them up?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый волос вырастает из волосяного фолликула, который находится в коже. Видоизмененные клетки растут здесь, а потом отмирают по пере того как новые клетки выталкивают их вверх.

The simplest of the Volvocaeans are ordered assemblies of cells, each similar to the related unicellar protist Chlamydomonas and embedded in a gelatinous matrix.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Простейшие из Вольвоканов представляют собой упорядоченные скопления клеток, каждая из которых похожа на родственную одноклеточную протистную Хламидомонаду и встроена в студенистую матрицу.

If you can delete cells just for a few milliseconds or seconds, you can figure out what necessary role they play in the circuits in which they're embedded.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если можно удалять клетки за несколько миллисекунд или секунд, то можно выяснить их функцию в той области, где они находятся.

At the root, the casparian strip is embedded within the cell wall of endodermal cells in the non-growing region of the root behind the root tip.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У корня каспарская полоска встроена в клеточную стенку эндодермальных клеток в нерастущей области корня за верхушкой корня.

The EPS-producing planktonic bacteria typically develop subpopulations of single cells and microcolonies that are embedded in an EPS matrix.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Производящие ЭПС планктонные бактерии обычно развивают субпопуляции одиночных клеток и микроколоний, которые встроены в матрицу ЭПС.

Bones consist of living cells embedded in a mineralized organic matrix.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кости состоят из живых клеток, встроенных в минерализованную органическую матрицу.

This induces a decidual reaction, wherein the uterine cells proliferate and surround the embryo thus causing it to become embedded within the uterine tissue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это вызывает децидуальную реакцию, при которой маточные клетки пролиферируют и окружают эмбрион, тем самым заставляя его внедряться в ткань матки.

The cumulus cells are embedded in a gel-like substance made primarily of hyaluronic acid, and developed in the ovary with the egg and support it as it grows.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кучевые клетки встроены в гелеобразное вещество, состоящее в основном из гиалуроновой кислоты, и развиваются в яичнике вместе с яйцеклеткой и поддерживают ее по мере роста.

Formic acid may cause the breakdown of significant numbers of red blood cells.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Муравьиная кислота может вызвать распад значительного количества эритроцитов.

So even if you have a drug that's highly effective, that kills almost all the cells, there is a chance that there's a small population that's resistant to the drug.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому даже если препарат очень эффективен и убивает почти все раковые клетки, остаётся вероятность существования небольшой популяции, невосприимчивой к лечению.

Chemical fuel cells take hydrogen and oxygen, and they can combine them together and you get electricity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот элемент использует водород и кислород, они взаимодействуют и производят электричество.

And here is my brave, brave sister receiving my cells.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А вот моя смелая-пресмелая сестра, которой вводят мои клетки.

One of the purposes of the closures was to restrict the use of security cells as much as possible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одной из целей закрытия камер безопасности было максимальное ограничение их использования.

The emerging third generation of innovation policy assumes that there is a potential for innovation which is embedded in other sectors or policy domains.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зарождающаяся инновационная политика третьего поколения предполагает наличие инновационного потенциала в других секторах или областях политики.

Many believe that power is so deeply embedded in Putin’s web of informal ties that it is impossible to imagine another individual stepping into his shoes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие считают, что власть настолько сильно завязана на Путине и его окружении, что другой человек просто не сможет его заменить.

You'll understand what it is to live with the words embedded and that glorious sense of freedom you feel when those doors are unchained.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты поймешь, каково жить со словами и этим великолепным ощущением свободы, которое ты чувствуешь, когда двери полностью раскрыты.

Initiate immediate lockdown and have all prisoners return to their cells.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Немедленно начинайте блокировку и проследите, чтобы все заключенные вернулись в свои камеры.

The cells were all crowded; so the two friends were chained in a large room where persons charged with trifling offences were commonly kept.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все камеры были переполнены, и двух друзей приковали на цепь в большой комнате, где помещались обыкновенно мелкие преступники.

We got one bullet embedded in the wood here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тут одна пуля застряла в древесине.

Let's begin with the microtubule network embedded in the esophageal tract.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Начнем с сети микроканалов внутри пищеварительного тракта.

Embedded in the stone was a form that in an earth specimen might be considered commonplace, and yet in a meteorite was utterly inconceivable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В камне ясно отпечатался след, который на земной породе был бы вполне обычным, но в метеорите его трудно было представить.

Such curiosity could kill your brain cells for schoolwork.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такое любопытство может пагубно сказаться на ваших мозговых клетках.

Propulsion's still functional, but the fuel cells are shattered.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Силовая установка в порядке, но разбиты топливные батареи.

...rioting, which broke out on Tuesday after prisoners refused to return to their cells has escalated significantly according to prison...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

...Беспорядки, которые начались во вторник после того, как заключённые отказались вернуться в свои камеры, значительно усилились, по словам тюремного...

Don't... don't we have emergency storage cells or something?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нас ... нет запасных батарей, а?

We have an asset embedded in the Company operations room who is able to access the details of her location and the position of her bird-dog.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нас агент, внедрённый в оперативный отдел Компании, который может раздобыть информацию о её нахождении и расположении агента, следящего за ней.

the High blood pressure damages cells in the artery walls they Become stiff and thick

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Высокое кровяное давление повреждает клетки стенок артерий. Они теряют эластичность и становятся толстыми.

He's continuing to lose control of the muscles on his right side. - His brain is getting foggier, and his T cells are still in single digits.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он продолжает терять контроль на мышцами с правой стороны, его мозг затуманивается, а уровень его Т-лимфоцитов измеряется в единицах.

Stem cells can also be isolated by their possession of a distinctive set of cell surface markers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стволовые клетки также можно выделить, обладая особым набором маркеров клеточной поверхности.

One potential cause is Hirschsprung's disease, occurring in 2–15%, which is due to a lack of nerve cells controlling the colon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одной из возможных причин является болезнь Гиршпрунга, встречающаяся в 2-15% случаев, что связано с недостатком нервных клеток, контролирующих толстую кишку.

He found the representation of time to be generated by the oscillatory activity of cells in the upper cortex.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он обнаружил, что представление о времени генерируется колебательной активностью клеток в верхней коре головного мозга.

There is some evidence that T cells exhibit hysteresis in that it takes a lower signal threshold to activate T cells that have been previously activated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть некоторые доказательства того, что Т-клетки проявляют гистерезис в том, что требуется более низкий порог сигнала, чтобы активировать Т-клетки, которые были активированы ранее.

In this way individual cells can sense the local density of bacteria, so that the population as a whole can make a coordinated response.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, отдельные клетки могут чувствовать локальную плотность бактерий, так что популяция в целом может сделать скоординированный ответ.

This causes the battery as a whole to seem to discharge rapidly as those individual cells discharge quickly and the voltage of the battery as a whole suddenly falls.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это приводит к тому, что батарея в целом, кажется, быстро разряжается, так как эти отдельные элементы разряжаются быстро, и напряжение батареи в целом внезапно падает.

Stem cell therapy is the use of stem cells to treat or prevent a disease or condition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Терапия стволовыми клетками - это использование стволовых клеток для лечения или предотвращения заболевания или состояния.

Nevertheless, use of fetal stem cells is controversial.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее, использование фетальных стволовых клеток является спорным.

The model is popular among some model builders, but has resisted being embedded into string theory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта модель популярна среди некоторых разработчиков моделей, но она сопротивляется внедрению в теорию струн.

HeLa cells have been used to study the expression of the papillomavirus E2 and apoptosis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Клетки HeLa были использованы для изучения экспрессии вируса папилломы Е2 и апоптоза.

X-rays, one form of ionizing radiation, may damage the DNA of lens cells.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рентгеновские лучи, одна из форм ионизирующего излучения, могут повредить ДНК клеток хрусталика.

The ocular allergic response is a cascade of events that is coordinated by mast cells.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Глазная аллергическая реакция представляет собой каскад событий, координируемых тучными клетками.

The presence of β-amyloid plaques in the brain causes the body to recruit and activate microglial cells and astrocytes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наличие β-амилоидных бляшек в головном мозге заставляет организм рекрутировать и активировать микроглиальные клетки и астроциты.

A plasmodium is a living structure of cytoplasm that contains many nuclei, rather than being divided into individual cells each with a single nucleus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Плазмодий-это живая структура цитоплазмы, которая содержит много ядер, а не разделена на отдельные клетки, каждая из которых имеет одно ядро.

The resulting structure, a coenocyte, is created by many nuclear divisions without the process of cytokinesis, which in other organisms pulls newly-divided cells apart.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полученная структура, ценоцит, создается многими ядерными делениями без процесса цитокинеза,который в других организмах растаскивает вновь разделенные клетки.

Somatic cells of monocots differentiate quickly and then lose mitotic and morphogenic capability.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Соматические клетки монокотов быстро дифференцируются, а затем теряют митотическую и морфогенную способность.

Formatted text clipped from a web page will become cells in an Excel sheet, a table in MS Word, or plain text in Text Edit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Форматированный текст, вырезанный из веб-страницы, станет ячейками на листе Excel, таблицей в MS Word или обычным текстом в Text Edit.

Endothelial progenitor cells incorporated in tumor vasculature suggests that this cell type in blood-vessel development is important in a tumor setting and metastasis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эндотелиальные клетки-предшественники, включенные в васкуляризацию опухоли, предполагают, что этот тип клеток в развитии кровеносных сосудов важен в условиях опухоли и метастазирования.

Furthermore, ablation of the endothelial progenitor cells in the bone marrow can lead to a significant decrease in tumor growth and vasculature development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, абляция эндотелиальных клеток-предшественников в костном мозге может привести к значительному снижению роста опухоли и развитию сосудистой сети.

Another trend is for changes in immigration law to be embedded in large Authorization or Omnibus bills to avoid the controversy that might accompany a separate vote.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другая тенденция заключается в том, что изменения в иммиграционном законодательстве должны быть включены в крупные разрешительные или сводные законопроекты, чтобы избежать разногласий, которые могут сопровождать раздельное голосование.

Despite long-standing assertions to the contrary, fatty acids can also be used as a source of fuel for brain cells.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на давние утверждения об обратном, жирные кислоты также могут использоваться в качестве источника топлива для клеток мозга.

Similarly, night and day vision emerged when photoreceptor cells differentiated into rods and cones, respectively.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аналогично, ночное и дневное зрение возникло, когда фоторецепторные клетки дифференцировались в палочки и колбочки соответственно.

As cells round up during mitosis, TCJs serve as spatial landmarks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку клетки округляются во время митоза, TCJ служат пространственными ориентирами.

The diagnosis of oropharyngeal cancer occurs by biopsy of exfoliated cells or tissues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Диагноз рака ротоглотки устанавливается путем биопсии отслоившихся клеток или тканей.

Typically, a RAM device has a set of address lines A0... An, and for each combination of bits that may be applied to these lines, a set of memory cells are activated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как правило, ОЗУ устройства имеет набор адресных строк A0... An, и для каждой комбинации битов, которые могут быть применены к этим линиям, активируется набор ячеек памяти.

NOR flash continues to be the technology of choice for embedded applications requiring a discrete non-volatile memory device.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

NOR flash по-прежнему остается технологией выбора для встроенных приложений, требующих дискретного энергонезависимого устройства памяти.

Red blood cells are replaced by bone marrow into the circulatory system at a slower rate, on average 36 days in healthy adult males.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эритроциты замещаются костным мозгом в системе кровообращения медленнее, в среднем на 36 дней у здоровых взрослых мужчин.

In industrial cells the cryolite ratio is kept between 2 and 3 to decrease its melting temperature to 940–980 °C.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В промышленных ячейках соотношение криолита поддерживают между 2 и 3, чтобы снизить температуру его плавления до 940-980 ° C.

Despite disagreement, the urethra is embedded in the anterior vaginal wall.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предполагалось, что неисправность была вызвана ошибкой в подсистеме флэш-памяти марсохода.

An electric underfloor heating system has heating cables embedded in the floor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Электрическая система подогрева пола имеет нагревательные кабели, встроенные в пол.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «cells embedded». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «cells embedded» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: cells, embedded , а также произношение и транскрипцию к «cells embedded». Также, к фразе «cells embedded» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information