Changed as much as - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
be changed - быть изменен
scarcely changed - практически не изменилась
he had changed his mind - он изменил свое мнение
changed price - измененная цена
changed so often - изменено так часто
the situation can be changed - ситуация может быть изменена
changed my mind - изменило мое решение
changed format - измененный формат
how much has changed - как много изменилось
changed your name - изменил свое имя
Синонимы к changed: altered, made over, modified, recast, redid, refashioned, remade, remodeled, revamped, revised
Антонимы к changed: fixed, froze, set, stabilized
Значение changed: simple past tense and past participle of change.
adverb: как, согласно, как например
conjunction: как, так как, когда, по мере того как, как только, потому что, в то время как, как будто, так что, как ни
preposition: в качестве, в виде
pronoun: что, который, какой
as short as one - как короткое, как один
as well as retrofitted - а также модернизированы
as well as the role - а также роли
as well as the installation - а также установки
as well as the amendment - а также поправки
as well as the opening - а также открытие
as soon as you remember - как только вы помните,
in schools as well as - в школах, а также
as well as other assistance - а также другую помощь
as soon as it stops - как только он останавливается
Синонимы к as: every bit, equally, while, (just) when, even as, just as, at the time that, at the moment that, like, the (same) way
Антонимы к as: even though, as a consequence, in consequence, not like, that is why, unlike, accordingly, apart from, as an outcome, as the consequence
Значение as: used in comparisons to refer to the extent or degree of something.
by how much - насколько
very much reduced - очень снижается
smoke much - курить много
much different - сильно отличается
much overstated - сильно завышены
much-needed revenue - столь необходимый доход
not by much - не намного
as much success - таким же успехом
much more able - гораздо больше возможностей
tastes much better - вкус гораздо лучше
Синонимы к much: greatly, a great deal, to a great extent/degree, appreciably, a lot, considerably, routinely, many times, regularly, habitually
Антонимы к much: little, few, slightly, somewhat
Значение much: to a great extent; a great deal.
Lions seldom tackle such formidable prey but this pride can't go on much longer without food. |
Львы редко атакуют столь внушительную добычу но этот прайд не протянет долго без пищи. |
This topic has been updated to include information about features that were added or changed for Public sector in Microsoft Dynamics AX 2012 R3. |
Этот раздел был обновлен и включает сведения о функциях, добавленных или измененных в модуле Государственный сектор Microsoft Dynamics AX 2012 R3. |
The money is there, the will has been changed- What the hell are we waiting for? |
Деньги нам нужны, завещание она изменила. Какого дьявола мы ждем? |
Это, вероятно, весит столько же как и тыква. |
|
Instead of perception depending largely on signals coming into the brain from the outside world, it depends as much, if not more, on perceptual predictions flowing in the opposite direction. |
Помимо зависимости восприятия во многом от сигналов, поступающих в мозг из внешнего мира, оно в равной мере, если не больше, зависит от субъективного прогнозирования, которое работает в обратном направлении. |
And then I make my way to the gate, and with my gift of gab that my parents said I was born with, I talk to the gate agent, and then I say, By the way, my scooter weighs this much, I have a dry cell battery, and I can drive it down to the door of the plane. |
После этого я пробиваюсь к воротам, используя, как говорят мои родители, врождённый дар красноречия, обычно я заговариваю с сотрудником, затем говорю: Кстати, мой скутер много весит, в нём у меня щелочная батарея, я могу сама докатить её до двери самолёта. |
Through a small pinhole, a camera can be inserted, led into the deep brain structure, and cause a little hole in a membrane that allows all that fluid to drain, much like it would in a sink. |
Через маленькое отверстие вставляют камеру, которую перемещают в глубокие структуры мозга, делают крошечное отверстие в мембране, через которое вытекает жидкость, прямо как в раковине. |
However, if the training sets aren't really that diverse, any face that deviates too much from the established norm will be harder to detect, which is what was happening to me. |
Однако, если тренировочные наборы не очень разнообразны, любое лицо, которое сильно отличается от установленной нормы, будет сложно распознать, что и происходило со мной. |
If you are back in touch with your body, you will feel much more at home in the world also. |
И если вы восстановите эту связь, то почувствуете себя и более уютно в мире. |
But I think I felt like it was my job to be miserable, because if I could be miserable, then I would prove how much I loved him. |
Но я свято была уверена, что должна была страдать, потому что именно страдание служило доказательством истинности моих чувств к нему. |
In much of the work that we do, we are the O-rings. |
По бóльшей части, какую бы работу мы не делали, мы — эти уплотнительные кольца. |
This kind of transformation is exactly like sprawl in the last century, the movement where our investment in highways and automobiles fundamentally changed American life. |
Такие изменения равноценны бесконтрольной застройке, развернувшейся в прошлом веке, движению, в котором наши инвестиции в автомагистрали и машины значительно изменили жизнь в Америке. |
As the years passed I changed my mind a lot of times about what science or field of industry to specialize in. |
С годами я думал много раз о том, в какой области науки или промышленности специализироваться. |
Встроенная в стены мебель не занимает много места. |
|
I sat down a little way from Mary Stuart and not as much as by a flicker of a closed eyelid did she acknowledge my presence. |
При моем появлении у нее лишь дрогнули закрытые веки. |
There's often no warning if you eat too much and don't exercise. |
Тревожные сигналы часто отсутствуют, если слишком много ешь и не упражняешься. |
I thought for a moment they'd changed the layout of the room |
Я было подумал, не сменили ли планировку помещения. |
The hemorrhage had been very abundant, and Herbert was already too much enfeebled by the loss of blood. |
Кровотечение было и так очень обильно, а Харберт чрезвычайно ослаб от потери крови. |
The conversation changed, and Hideyoshi suggested that they move to another room. |
Разговор затронул более серьезную тему, и собравшиеся по предложению Кацутое перешли в соседнее помещение. |
Once beyond Lydius I expected there would not be much danger of her running away. |
Вне пределов города ее побег будет сопряжен с не меньшим риском и опасностями. |
He needs us just as much as we need h m. |
Он нужен нам, как и мы нужны ему. Эллис Уайэт уже предупреждал нас. |
Не настолько часто как ты мог подумать. |
|
Never before was there so much opposition to a war before it occurred. |
Никогда ранее не существовало более сильной оппозиции войне до ее развязывания. |
Using high time resolution, the scientists calculated the way in which the plasma flow changed in response to conditions in the solar wind. |
Используя высокое разрешение по времени, ученые рассчитали характер изменения потока плазмы в зависимости от условий в солнечном ветре. |
Накачён и лицом симпатичён. |
|
How much is it? - Fifty-two thousand. |
Сколько стой? - 52 тысячи. |
Ripped up all the carpet and the floors were in good shape, so I didn't have to do much there. |
Когда я содрал ковер, но пол был в хорошем состоянии, ремонтировать его не пришлось. |
So much for any chance of a midnight kiss, but it was nice to have my closest friends back together, drama-free. |
Что убивало шансы на поцелуй в полночь, но всё равно так хорошо тусить с близкими друзьями, снова вместе и без всяких драм. |
And here, the scene of the crime, it's this place to which he's never been, but changed his life forever. |
А здесь - сцена преступления, это то место, где он никогда не был, но которое изменило его жизнь навсегда. |
Игроки сменились, но Эль-Сайед по-прежнему оставался в тюрьме. |
|
The first gravitational anomalies changed everything. |
Первые гравитационные аномалии изменили все. |
The heart is not so easily changed. But the head can be persuaded. |
Сердце не очень-то просто изменить, а вот голову можно переубедить. |
The noise was so monstrous, so horrifying and absurd that even Myshlaevsky's expression changed. |
Грохот был так чудовищен, страшен, нелеп, что даже Мышлаевский переменился в лице. |
Unless he changed his mind about Jennie, he was not a stockholder. As a matter of fact, he was not anything. |
Если он не изменит своих отношений с Дженни, он даже не может быть акционером; точнее говоря, он вообще ничто. |
Something happened to her, something that fundamentally changed her nutritional intake for the worse. |
Что-то произошло с ней, что в корне изменило ее режим питания в худшую сторону. |
Gerald had changed from a wealthy man to a man who was wondering how he would feed his family and his negroes through the winter. |
Джералд, уже привыкший считать себя человеком богатым, теперь задумывался над тем, как ему прокормить семью и своих рабов до конца зимы. |
Her countenance was totally altered; the enchanting softness of her tone was changed to a moroseness that added new beauty to her. |
Лицо у нее и впрямь было совсем другое. Известное вам выражение кротости сменилось строптивостью, придавшей ему новую прелесть. |
Nevada never changed. From the time I was five years old and I first saw him walking up to the front porch, he hadn't changed. |
Он совсем не изменился с тех пор, когда я в пятилетнем возрасте впервые увидел его, идущего к переднему крыльцу нашего дома. |
The rite of harakiri has changed over time. |
За многие годы ритуал харакири претерпел изменения. |
Once that subway route is changed, the land we bought will become the new subway lot. |
Когда в проект внесут изменения, мы скупим всю землю в районе нового строительства. |
Artificial intelligence changed direction and started to create new systems that did just that, but on a giant scale. |
Искусственный интеллект поменял направление и начал создавать новые системы, которые сделали именно это, но в гигантском масштабе. |
Hauled her to church, to the beauty parlor, even changed her diapers in the end. |
Вожу её в церковь, в салон красоты, меняю ей подгузники, в конце концов. |
They haven't got any money. They just changed the name badge on the back. |
У фирмы не было денег, так что они просто меняли шильдики на багажнике. |
After that night, at... at Terry's party, when I was drugged and... passed around like a toy... everything changed. |
После ночи, на вечеринке Терри, когда я была под кайфом и ... передавалась по кругу как игрушка... все изменилось. |
She was so deeply disgusted with herself that it seemed superfluous for anybody else to be indignant with her; and Ethelbertha changed her tone and tried to comfort her. |
Она говорила о себе с таким отвращением, что было бы жестоко продолжать на нее сердиться, и поэтому Этельберта изменила тон и принялась утешать ее. |
Can you believe she had the nerve to say I'm the one who hasn't changed? |
Ты можешь поверить, что она заявила, что я не изменилась ? |
Всё, как условились, ничего не менялось. |
|
I ran into him last week and he was just all apologetic about how he's changed. |
Я столкнулась с ним на прошлой неделе. Он так извинялся и говорил, что сильно изменился с тех пор. |
Дориан подумал, что с тех пор в комнате ничего не переменилось. |
|
Livia's changed places with me |
Ливия поменялась со мной местами. |
The game has changed, son of Flynn! |
Правила игры поменялись, сын Флинна! |
Tina, things have changed. |
Тина, вещи поменялись. |
How will she love if it's opened up, if it's changed in any way? |
Как она сможет любить, если сердце открыть, если оно изменится? |
Everything else has changed, but not this. |
Все что угодно изменилось, Но не это. |
Он изменился после создания. |
|
Also I changed the bit about when censorship occurs because we need to say that it's happening because the ruling authorities are challenged. |
Кроме того, я изменил немного о том, когда цензура происходит, потому что мы должны сказать, что это происходит, потому что правящие власти оспариваются. |
In earlier editions he was called Chaplain Robert Oliver Shipman, but this was changed to Albert Taylor Tappman. |
В более ранних изданиях его называли капелланом Робертом Оливером Шипманом, но теперь он стал Альбертом Тейлором Таппманом. |
The pad has to be changed several times in 24 hours depending on whether menstrual flow is heavy or light. |
Тампон необходимо менять несколько раз в течение 24 часов в зависимости от того, является ли менструальный поток тяжелым или легким. |
Rustam, however, refused, but later changed his mind and went to Isfahan, where he shortly fell ill and died. |
Рустам, правда, отказался, но потом передумал и уехал в Исфахан, где вскоре заболел и умер. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «changed as much as».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «changed as much as» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: changed, as, much, as , а также произношение и транскрипцию к «changed as much as». Также, к фразе «changed as much as» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.