Chateau pelerin - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Chateau pelerin - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Шато Пелерин
Translate

- chateau [noun]

noun: замок, дворец, загородный дворец

- pelerin

пелерин



Chuck, the '86 Chateau Le Franc is a peppery Pinot... - ...stable on the label, stork on the cork.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шато ле Франк 86-го это острое Пино на этикетке - стойло, на пробке - аист.

Margaret would be imprisoned at Chateau Gaillard, where she died.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Маргарет будет заключена в тюрьму в замке Гайар, где она и умерла.

Then put in a comprehensive works chit for repairs on the Chateau.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем составь подробный список необходимых ремонтных работ с указанием их стоимости.

Is there a chateau? asked Clotilde, with too broad a smile.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А есть ли там замок? - сказала Клотильда с радостной улыбкой.

On waking up he had asked for a cutlet, a bottle of Chateau d'Yquem, and some grapes, paper, and ink, and his bill.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проснувшись, спросил котлетку, бутылку шато-д'икему и винограду, бумаги, чернил и счет.

Why don't we play a few holes and then get a few drinks back at my chateau.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почему бы нам не сыграть пару лунок а потом пропустить пару рюмочек в моем дворце.

And Jan and I will follow the route from the chateau to the castle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А мы с Яном пройдёмся по всему маршруту, от дома к замку.

He just ran in the Chateau Frontenac, sir.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он скрылся в гостинице.

Chateau-Renaud was at his post; apprised by Beauchamp of the circumstances, he required no explanation from Albert.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шато-Рено сидел уже в своем кресле; так как Бошан обо всем его предупредил, Альберу не пришлось давать ему никаких объяснений.

There is something which might be called a chateau; but the wiser plan would be to use the building materials in the construction of a modern residence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Там есть нечто похожее на замок, но разумнее было бы воспользоваться им как материалом для постройки нового дома.

Beauchamp and Chateau-Renaud exchanged looks of astonishment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бошан и Шато-Рено удивленно переглянулись.

Another person was confined in the Chateau at the same time, but he was not wicked, he was only a poor mad priest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В те же годы здесь находился еще один заключенный, священник, но тот был смирный; он, бедняга, помешался.

At the same time, added Chateau-Renaud, your Count of Monte Cristo is a very fine fellow, always excepting his little arrangements with the Italian banditti.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во всяком случае, - добавил Шато-Рено, - ваш граф Монте-Кристо в минуты досуга прекрасный человек, если, конечно, не считать его делишек с итальянскими разбойниками.

You couldn't quite scrape together enough for a bottle of your precious Chateau Mr. Fussy-Pants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вам как раз не хватало денег на бутылку вашего обожаемого Шато Как-то-Там.

You do not know that I remained for fourteen years within a quarter of a league of you, in a dungeon in the Chateau d'If.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы не знаете, что я четырнадцать лет томился в четверти лье от вас, в темнице замка Иф.

Well, I do not prevent your sitting down to table, replied Beauchamp, Chateau-Renaud can tell us while we eat our breakfast.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да разве я вам мешаю сесть за стол?.. - сказал Бошан. - Шато-Рено все расскажет нам за завтраком.

Well, yes, and I had good reason to be so, replied Chateau-Renaud.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, признаюсь, - отвечал Шато-Рено, - и было отчего!

New place names became a part of everyone's vocabulary: Saint-Mihiel... Chateau-Thierry ... the Meuse-Argonne ... Belleau Wood ... Verdun ...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У всех на устах были названия незнакомых мест и городов: Сен-Мишель, Шато-Тьерри, Мез-Аргонн, Верден...

He soon saw that the vessel, with the wind dead ahead, was tacking between the Chateau d'If and the tower of Planier.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вскоре он увидел тартану, которая, идя почти против ветра, лавировала между замком Иф и башней Кланье.

The Paris gun emplacement was dug out of the north side of the wooded hill at Coucy-le-Château-Auffrique.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Парижская огневая точка была выкопана на северном склоне лесистого холма в Куси-ле-Шато-Ауффрик.

One of the most famous and rare wines in the world, Château Pétrus, is almost all Merlot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одно из самых известных и редких вин в мире, Шато Петрус, - это почти все Мерло.

He subsequently discovered a store of Sade's papers in the family château at Condé-en-Brie, and worked with scholars for decades to enable their publication.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Впоследствии он обнаружил в фамильном замке в Конде-ан-Бри хранилище работ сада и в течение десятилетий работал с учеными, чтобы обеспечить их публикацию.

Hirsch lived in Paris, where he owned a townhouse on rue de l'Elysée and the Château de Beauregard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хирш жил в Париже, где у него был особняк на рю де Л'Элизе и замок Борегар.

His country home outside Paris, the Château de Monte-Cristo, has been restored and is open to the public as a museum.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его загородный дом под Парижем, замок Монте-Кристо, был отреставрирован и открыт для публики в качестве музея.

The french government officials call it a chateau, and the Web site of this suburban manse is www.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Французские правительственные чиновники называют его замком, а веб-сайт этого загородного особняка-www.

The Château de la Chaize is a château in Odenas, Rhône, France.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шато-де-ла-Шез является замок в odenas, Рона, Франция.

Marie Antoinette wagered her brother-in-law that the new château could not be completed within three months.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мария-Антуанетта поспорила с шурином, что новый замок не будет достроен в течение трех месяцев.

“By the time he checked in at the front desk of the Chateau Marmont on the night of February 28, 1982, Belushi was 'a time bomb, a waste site, a mess.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

“К тому времени, когда он зарегистрировался на стойке регистрации отеля Шато Мармон в ночь на 28 февраля 1982 года, Белуши был бомбой замедленного действия, пустырем, беспорядком.

The couple were reunited at the Château de Candé, Monts, France, on 4 May 1937.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пара воссоединилась в замке Канде, Мон, Франция, 4 мая 1937 года.

Wallis and Edward married one month later on 3 June 1937 at the Château de Candé, lent to them by French millionaire Charles Bedaux.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уоллис и Эдвард поженились через месяц, 3 июня 1937 года, в замке Канде, предоставленном им французским миллионером Шарлем Бедо.

In 1682 Jean-Baptiste Colbert, Minister of Finances under Louis XIV had a pond dug which fed the fountains of the nearby Château de Sceaux.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1682 году Жан-Батист Кольбер, министр финансов при Людовике XIV, вырыл пруд, питавший фонтаны близлежащего замка Шато-де-со.

John died in 1313 at his family's château at Hélicourt in France.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иоанн умер в 1313 году во французском замке Эликур, принадлежавшем его семье.

Rubens turned to landscape painting in the 1630s, focusing on the area around his chateau, Het Steen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рубенс обратился к пейзажной живописи в 1630-х годах, сосредоточившись на местности вокруг своего замка хет Стин.

He kept a group of young employees at the chateau, most of whom complained about molestation and quickly left his service.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он держал в замке группу молодых служащих, большинство из которых жаловались на приставания и быстро уходили со службы.

The apartment of empress Joséphine in the Château de Malmaison.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Апартаменты императрицы Жозефины в замке Мальмезон.

The Château d'eau and plaza of the Paris Universal Exposition of 1900.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шато д'о и Плаза Парижской универсальной выставки 1900 года.

On the return to Marseille, they pass by the Château d'If.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На обратном пути в Марсель они проезжают мимо замка Иф.

He was laid to rest in the Cimetière du Cellier, the cemetery situated in the grounds of the château.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был похоронен на кладбище Cimetière du Cellier, расположенном на территории замка.

For 2001, the Chateau was dropped, replaced by the E-150 Traveler; due to low sales, it was dropped after a single model year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2001 году замок был снят, замененный E-150 Traveler; из-за низких продаж он был снят после одного модельного года.

The layout of the castle supposedly influenced that of the Château du Grand Jardin, in Joinville, a property of the de Guise family.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Планировка замка предположительно повлияла на планировку замка Гран-Жарден в Жуанвиле, принадлежащего семье де Гизов.

He had the chestnut tree wing, the former courtyard of the offices, rearranged so as to connect it to the chateau by a hanging gallery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он велел перестроить Каштановое крыло, бывший двор конторы, так, чтобы оно соединялось с замком висячей галереей.

The Château-Neuf was the admiration of all Europe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шато-Неф был предметом восхищения всей Европы.

As an adult, Louis XV preferred the Château de Bellevueâ that he had built for Madame de Pompadour.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Став взрослым, Людовик XV предпочел замок Бельвю, который он построил для мадам де Помпадур.

West wing of the Château-Vieux de Meudon, 1773.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Западное крыло Шато-Вье - де-Медон, 1773 год.

La démolition du Château-Vieux de Meudon, by Hubert Robert, 1804.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

«Снос замка Шато-Вье-де-Мёдон» Юбера Робера, 1804 г.

Photograph of the Château-Neuf after the fire, 1871.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фотография замка Неф после пожара, 1871 год.

Photograph of the lower vestibule of the Château-Neuf after the 1871 fire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фотография нижнего вестибюля Шато-Неф после пожара 1871 года.

Lamoureux then drew up a contract with the Théâtre du Château d’Eau to give weekly symphony concerts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем Ламуро заключил контракт с театром Шато д'О на проведение еженедельных симфонических концертов.

The château was built especially for the production, by art director William Hutchinson.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Замок был построен специально для этой постановки художественным руководителем Уильямом Хатчинсоном.

Construction of the faux château proved problematic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Строительство искусственного замка оказалось проблематичным.

In the presentation of the château, each room presents a theme of eighteenth century daily life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В презентации замка каждый номер представляет собой тему повседневной жизни восемнадцатого века.

An avenue of 150-year-old limes or lindens, to the side of the chateau, marks the area of the ‘practical’ or ‘utility’ gardens.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аллея из 150-летних лип или лип, идущая сбоку от замка, отмечает область практичных или полезных садов.

It was filmed at Villa de León in Malibu, California, and at Chateau d'Or in Bel Air, Los Angeles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был снят на Вилле де Леон в Малибу, штат Калифорния, и в замке д'Ор в Бель-Эйр, Лос-Анджелес.

Nantes from the Ile Feydeau, c. 1829–30, watercolor on paper, Château des ducs de Bretagne.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нант из Иль-Фейдо, 1829-30 гг., акварель на бумаге, замок герцогов бретонских.

A radio-intelligence station was set up at the Château des Fouzes, code-named Cadix, near Uzès.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В версии игры для PlayStation есть другой вводный ролик и различия в некоторых уровнях по сравнению с версией для ПК.

In 1947, Mises became one of the founding members of the Mont Pelerin Society.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1947 году Мизес стал одним из основателей Общества Мон Пелерин.

The château of Henri IV's minister, Maximilien de Béthune and the ducs de Sully, is the Château de Sully-sur-Loire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Железная дорога должна была стать Вакфом, неотчуждаемым религиозным даром или благотворительным фондом.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «chateau pelerin». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «chateau pelerin» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: chateau, pelerin , а также произношение и транскрипцию к «chateau pelerin». Также, к фразе «chateau pelerin» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information