Chronic diseases such as - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: хронический, постоянный, застарелый, затяжной, привычный, ужасный
noun: хроник
chronic active hepatitis - хронический активный гепатит
chronic migraine - хроническая мигрень
chronic paranasal sinusitis - хронический синусит придаточных
chronic respiratory - хронические респираторные
chronic poverty - хроническая бедность
chronic shortage - хронический дефицит
chronic noncommunicable diseases - хронические неинфекционные заболевания
chronic total occlusion - хроническая общая окклюзия
chronic daily headache - хроническая ежедневная головная боль
develop chronic hepatitis - развивается хронический гепатит
Синонимы к chronic: long-standing, immedicable, incurable, long-term, persistent, long-lasting, continuing, ceaseless, dire, serious
Антонимы к chronic: acute, temporary, casual, occasional, eradicable, curable
Значение chronic: (of an illness) persisting for a long time or constantly recurring.
center for infectious diseases - центр инфекционных болезней
multifactorial diseases - многофакторные заболевания
common complex diseases - общие сложные заболевания
acute infectious diseases - острые инфекционные заболевания
diseases affecting - заболевания, поражающие
children diseases - детские болезни
diseases of the respiratory system - заболевания дыхательной системы
diseases of civilization - болезни цивилизации
diseases of concern - заболевания, вызывающие озабоченность
immune-mediated inflammatory diseases - иммуноопосредованные воспалительные заболевания
Синонимы к diseases: disability, contagion, malady, abnormality, indisposition, virus, condition, bug, ill health, ailment
Антонимы к diseases: health
Значение diseases: a disorder of structure or function in a human, animal, or plant, especially one that produces specific signs or symptoms or that affects a specific location and is not simply a direct result of physical injury.
pronoun: такие, такой, таковой, те, тот
adjective: такой, таковой, определенный, такой-то
among such - среди таких
did such - сделал такие
such as poverty - таких как бедность
that all such - что все такие
support such efforts - поддерживать такие усилия
such as providing - такие, как обеспечение
commodities such as - товары, такие как
is not such - не такая
such as medicine - таких как медицина
with such intense - с таким интенсивным
Синонимы к such: akin, alike, analogous, cognate, comparable, connate, correspondent, corresponding, ditto, like
Антонимы к such: different, dissimilar, diverse, unakin, unlike
Значение such: of the type previously mentioned.
adverb: как, согласно, как например
conjunction: как, так как, когда, по мере того как, как только, потому что, в то время как, как будто, так что, как ни
preposition: в качестве, в виде
pronoun: что, который, какой
as far as in him lies - насколько это в его власти
as many as 33 percent - больше, чем 33 процентов
get here as soon as you can - получить здесь, как только вы можете
not as easy as it sounds - не так просто, как кажется
as much as it pains me - столько, сколько это причиняет мне боль
as far as i know you - Насколько я знаю, что вы
as well as the question - а также вопрос
as long as you keep - до тех пор, пока вы сохраняете
as well as to review - а также для рассмотрения
as long as you are - до тех пор, как вы
Синонимы к as: every bit, equally, while, (just) when, even as, just as, at the time that, at the moment that, like, the (same) way
Антонимы к as: even though, as a consequence, in consequence, not like, that is why, unlike, accordingly, apart from, as an outcome, as the consequence
Значение as: used in comparisons to refer to the extent or degree of something.
The greater the BMI, the greater the risk of chronic diseases as a result of obesity. |
Чем больше ИМТ, тем выше риск развития хронических заболеваний в результате ожирения. |
The International Classification of Diseases entry for pericoronitis lists acute and chronic forms. |
В Международной Классификации Болезней, входящей в состав перикоронита, перечислены острые и хронические формы. |
Children with chronic diseases like HIV have a higher risk of malnutrition, since their bodies cannot absorb nutrients as well. |
Дети с хроническими заболеваниями, такими как ВИЧ, имеют более высокий риск недоедания, поскольку их организм также не может усваивать питательные вещества. |
CD and NCGS are two of the main diseases that indisputably may cause chronic fatigue. |
CD и NCGS - это два основных заболевания, которые, бесспорно, могут вызвать хроническую усталость. |
The indigenous peoples had no acquired immunity to diseases which had been chronic in Eurasian populations for centuries. |
Коренные народы не имели приобретенного иммунитета к болезням, которые веками были хроническими в Евразийском населении. |
Such pedestrian zones are part of an effort to combat chronic diseases and to maintain a healthy BMI. |
Такие пешеходные зоны являются частью усилий по борьбе с хроническими заболеваниями и поддержанию здорового ИМТ. |
As can be seen in both tables, injuries and poisoning, and chronic diseases top the lists. |
Как явствует из этих двух таблиц, к числу основных причин заболеваемости и смертности относятся телесные повреждения и отравления, а также хронические заболевания. |
Psychic alteration often accompanies Ménière's and many other chronic diseases. |
Психические изменения часто сопровождают болезнь Меньера и многие другие хронические заболевания. |
Chronic fatigue syndrome is a name for a group of diseases that are dominated by persistent fatigue. |
Синдром хронической усталости - это название группы заболеваний, в которых преобладает стойкая усталость. |
Chronic diseases caused by age-related degeneration of the organs include high blood pressure, cardiovascular stroke, diabetes, arthritis and Alzheimer's disease. |
В число хронических заболеваний, вызванных происходящим с возрастом ухудшением состояния органов, входит гипертония, сердечно-сосудистые заболевания, диабет, артрит и болезнь Альцгеймера. |
We've made small wins in diseases like chronic myelogenous leukemia, where we have a pill that can put 100 percent of people in remission,. |
Мы лишь немного преуспели в таких болезнях как хроническая лейкемия костного мозга, где мы имеем средство, которое способно приостановить заболевание у 100 процентов людей. |
Obesity causes several non-communicable diseases such as cardiovascular diseases, diabetes, cancers and chronic respiratory diseases. |
Ожирение вызывает ряд неинфекционных заболеваний, таких как сердечно-сосудистые заболевания, диабет, рак и хронические респираторные заболевания. |
Bright's disease is a historical classification of kidney diseases that would be described in modern medicine as acute or chronic nephritis. |
Болезнь Брайта-это историческая классификация заболеваний почек, которая в современной медицине была бы описана как острый или хронический нефрит. |
However, further free medication is also given to means tested individuals who suffer from chronic illnesses or diseases. |
Вместе с тем лицам, признанным малообеспеченными, которые страдают от хронических заболеваний, бесплатно предоставляются и другие лекарства. |
With the increase in life expectancy, chronic non-communicable diseases and other health concerns of elderly women urgently require more attention. |
По мере роста продолжительности жизни все большего внимания в безотлагательном порядке заслуживают хронические неинфекционные заболевания и расстройства здоровья среди пожилых женщин. |
This type of infection usually causes few obvious changes within the cell but can lead to long chronic diseases. |
Этот тип инфекции обычно вызывает мало очевидных изменений внутри клетки, но может привести к длительным хроническим заболеваниям. |
The use of herbal remedies is more prevalent in patients with chronic diseases such as cancer, diabetes, asthma and end-stage kidney disease. |
Применение фитопрепаратов более распространено у пациентов с хроническими заболеваниями, такими как рак, диабет, астма и терминальная стадия заболевания почек. |
Like many other chronic, inflammatory diseases, Crohn's disease can cause a variety of systemic symptoms. |
Как и многие другие хронические воспалительные заболевания, Болезнь Крона может вызывать различные системные симптомы. |
In humans, dysfunctional macrophages cause severe diseases such as chronic granulomatous disease that result in frequent infections. |
У людей дисфункциональные макрофаги вызывают тяжелые заболевания, такие как хронические гранулематозные заболевания, которые приводят к частым инфекциям. |
Traditional medicine has a long history of use in health maintenance and in disease prevention and treatment, particularly for chronic diseases. |
Традиционная медицина имеет долгую историю использования в поддержании здоровья и в профилактике и лечении заболеваний, особенно хронических заболеваний. |
These kinds of immune response changes are similar to those in chronic inflammatory diseases, which produce oxidants that mess up intercellular signaling. |
Подобного рода изменение иммунной реакции похожи на то, что происходит при хронических воспалительных заболеваниях, которые производят оксиданты, нарушающие передачу сигналов между клетками. |
However, the spectrum of medical conditions is huge, including infectious and genetic diseases, chronic and acute illness, the life-threatening and the inconvenient. |
Однако спектр заболеваний огромен, включая инфекционные и генетические заболевания, хронические и острые заболевания, опасные для жизни и неудобные. |
However, the spectrum of medical conditions is huge, including infectious and genetic diseases, chronic and acute illness, the life-threatening and the inconvenient. |
Однако спектр заболеваний огромен, включая инфекционные и генетические заболевания, хронические и острые заболевания, опасные для жизни и неудобные. |
Chronic fatigue is a symptom of many diseases and conditions. |
Хроническая усталость является симптомом многих заболеваний и состояний. |
However, people with chronic diseases, such as autoimmune diseases, and various disabilities may have sleep difficulties. |
Однако у людей с хроническими заболеваниями, такими как аутоиммунные заболевания, а также различными нарушениями здоровья могут быть проблемы со сном. |
Chronic diseases are driven by risk factors that are largely preventable. |
Хронические заболевания обусловлены факторами риска, которые в значительной степени поддаются профилактике. |
The most common diseases associated with chronic exposure to asbestos are asbestosis and mesothelioma. |
Наиболее распространенными заболеваниями, связанными с хроническим воздействием асбеста, являются асбестоз и мезотелиома. |
Rare diseases may be chronic or incurable, although many short-term medical conditions are also rare diseases. |
Редкие заболевания могут быть хроническими или неизлечимыми, хотя многие кратковременные заболевания также являются редкими заболеваниями. |
The application of the IOT in healthcare plays a fundamental role in managing chronic diseases and in disease prevention and control. |
Применение IOT в здравоохранении играет фундаментальную роль в управлении хроническими заболеваниями, а также в профилактике заболеваний и борьбе с ними. |
Preventive healthcare is especially important given the worldwide rise in prevalence of chronic diseases and deaths from these diseases. |
Профилактическое здравоохранение имеет особенно важное значение с учетом общемирового роста распространенности хронических заболеваний и смертности от них. |
The Cuban government blames the shortages on the embargo and states that those with more severe chronic diseases receive medicines. |
Кубинское правительство возлагает вину за нехватку продовольствия на эмбарго и заявляет, что те, кто страдает более тяжелыми хроническими заболеваниями, получают лекарства. |
It can also be associated with various other chronic systemic diseases. |
Он также может быть связан с различными другими хроническими системными заболеваниями. |
Continuous dehydration can cause acute and chronic diseases, but is most often associated with renal and neurological disorders. |
Что касается рассматриваемой цитаты, то комитет не обвиняет Тенета в введении в заблуждение, лжи, лжесвидетельстве или фальсификации доказательств. |
Increased protein levels of myostatin have been described in patients with diseases characterized by chronic low-grade inflammation. |
Повышенный уровень белка миостатина был описан у пациентов с заболеваниями, характеризующимися хроническим низкодифференцированным воспалением. |
14 people across Thailand died, many of whom were reportedly suffering from chronic or respiratory diseases. |
По всему Таиланду погибло 14 человек, многие из которых, как сообщается, страдали хроническими или респираторными заболеваниями. |
Only this, Fogel believes, can explain recent trends in longevity, body size, the durability of vital organs, and chronic diseases. |
Только этим, полагает Фогель, можно объяснить последние тенденции в области продолжительности жизни человека, размера человеческого тела, срока службы жизненно важных органов и хронических заболеваний. |
Diseases of the aortic root can cause chronic aortic regurgitation. |
Заболевания корня аорты могут вызвать хроническую аортальную регургитацию. |
Stunted children are more likely to develop obesity and chronic diseases upon reaching adulthood. |
Дети с задержкой роста чаще страдают ожирением и хроническими заболеваниями, когда достигают зрелого возраста. |
Idiopathic pulmonary fibrosis, pulmonary fibrosis associated with connective tissue diseases, asbestosis, chronic aspiration. |
Идиопатический легочный фиброз, легочный фиброз, связанный с заболеваниями соединительной ткани, асбестоз, хроническая аспирация. |
Thus both infectious diseases and populations tend to evolve towards an equilibrium in which the common diseases are non-symptomatic, mild or manageably chronic. |
Таким образом, как инфекционные заболевания, так и популяции имеют тенденцию эволюционировать в направлении равновесия, при котором общие заболевания являются несимпатичными, легкими или поддающимися лечению хроническими. |
At the present moment oils containing ω-6 fatty acids are recommended for treatment of chronic inflammatory skin diseases. |
В настоящее время масла, содержащие ω-6 жирные кислоты, рекомендуются для лечения хронических воспалительных заболеваний кожи. |
Shift workers are more likely than regular workers to suffer from disrupted and low sleep. They are also at elevated risk for chronic diseases such as diabetes. |
Люди, работающие по сменам, гораздо чаще жалуются на беспокойный сон, кроме того, они более подвержены развитию таких хронических заболеваний, как диабет. |
Chronic genetic diseases are commonly classified as rare. |
Хронические генетические заболевания обычно классифицируются как редкие. |
Marjuana will be made available free on the NHS For the treatments of chronic diseases. |
Марихуана будет бесплатно раздаваться в аптеках для лечения хронических заболеваний. |
In clinics, specialists in infectious diseases can provide long-term care to patients with chronic infections such as HIV/AIDS. |
В клиниках специалисты по инфекционным заболеваниям могут оказывать долгосрочную помощь пациентам с хроническими инфекциями, такими как ВИЧ/СПИД. |
It also is unclear whether oxidative stress is a primary cause or a secondary phenomenon of chronic diseases, as well as of the aging process. |
Неясно также, является ли окислительный стресс первопричиной вторичного явления - хронических заболеваний, а также старения. |
At the same time that concerns about allergies and other chronic inflammatory diseases have been increasing, so also have concerns about infectious disease. |
В то же время, что опасения по поводу аллергии и других хронических воспалительных заболеваний увеличиваются, так же как и опасения по поводу инфекционных заболеваний. |
Down syndrome is associated with an increased risk of many chronic diseases that are typically associated with older age such as Alzheimer's disease. |
Синдром Дауна связан с повышенным риском многих хронических заболеваний, которые обычно связаны с пожилым возрастом, таких как болезнь Альцгеймера. |
These pedestrian zones are part of an effort to combat chronic diseases, including obesity. |
Эти пешеходные зоны являются частью усилий по борьбе с хроническими заболеваниями, включая ожирение. |
Before 1970, the reasons for male infant mortality were due to infections, and chronic degenerative diseases. |
До 1970 года причиной детской смертности среди мужчин были инфекции и хронические дегенеративные заболевания. |
Most of the side effects of Lindane have been associated with chronic inhalation by seed treatment workers. |
Большинство случаев побочного воздействия линдана связано с хроническим вдыханием работниками при протравке семян. |
It can cause heart disease, gangrene, lung cancer, reduced lung function, chronic bronchitis, stroke, throat and mouth cancer, and emphysema. |
Он может вызвать сердечную болезнь, гангрену, рак легких, снижение функции легких, хронический бронхит, инсульт, рак горла и полости рта, а также эмфизему. |
Mild to moderate chronic periodontitis can be managed by proper mechanical removal of the biofilm and calculus subgingivally. |
Хронический пародонтит легкой и средней степени тяжести можно лечить путем правильного механического удаления биопленки и зубного камня субгингивально. |
Ritchie Yorke died in hospital in Brisbane on 6 February 2017, from complications of chronic obstructive pulmonary disease. |
Ричи Йорк умер в больнице Брисбена 6 февраля 2017 года от осложнений хронической обструктивной болезни легких. |
Infections and conditions associated with wasting include tuberculosis, chronic diarrhea, AIDS, and superior mesenteric artery syndrome. |
Инфекции и состояния, связанные с истощением, включают туберкулез, хроническую диарею, СПИД и синдром верхней брыжеечной артерии. |
It may be a temporary reaction to highly emotional circumstances or a chronic condition such as a depersonalization disorder. |
Это может быть временная реакция на сильно эмоциональные обстоятельства или хроническое состояние, такое как расстройство деперсонализации. |
Chronic rhinitis associated with polyps in the nasal cavity. |
Хронический ринит, связанный с полипами в полости носа. |
However, some prostate-related medications have proven effective in treating chronic epididymitis, including doxazosin. |
Однако некоторые препараты, связанные с простатой, доказали свою эффективность в лечении хронического эпидидимита, включая Доксазозин. |
In the last three invasions, thousands of Chinese troops became ill with malaria and other tropical diseases, and many perished as a result. |
Во время последних трех вторжений тысячи китайских солдат заболели малярией и другими тропическими болезнями, и в результате многие погибли. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «chronic diseases such as».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «chronic diseases such as» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: chronic, diseases, such, as , а также произношение и транскрипцию к «chronic diseases such as». Также, к фразе «chronic diseases such as» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.