Develop chronic hepatitis - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Develop chronic hepatitis - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
развивается хронический гепатит
Translate

- develop [verb]

verb: развивать, развиваться, разрабатывать, совершенствовать, проявлять, совершенствоваться, развертывать, проявляться, развертываться, улучшать

- chronic [adjective]

adjective: хронический, постоянный, застарелый, затяжной, привычный, ужасный

noun: хроник

  • chronic headache - постоянная головная боль

  • chronic inflammation - хроническое воспаление

  • chronic ill health - хроническое заболевание

  • causes chronic - вызывает хроническое

  • acute chronic - острый хронический

  • chronic inability - хроническая неспособность

  • chronic testing - хроническое тестирование

  • suffer from chronic hunger - страдают от хронического голода

  • a chronic course - хроническое течение

  • chronic relapsing course - хроническое течение рецидивирующего

  • Синонимы к chronic: long-standing, immedicable, incurable, long-term, persistent, long-lasting, continuing, ceaseless, dire, serious

    Антонимы к chronic: acute, temporary, casual, occasional, eradicable, curable

    Значение chronic: (of an illness) persisting for a long time or constantly recurring.

- hepatitis [noun]

noun: гепатит, воспаление печени



More than 90% of all heavy drinkers develop fatty liver while about 25% develop the more severe alcoholic hepatitis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более 90% всех сильно пьющих людей страдают ожирением печени, а около 25% - более тяжелым алкогольным гепатитом.

Furthermore, the present momentum should be used to strengthen and further develop well-established disarmament regimes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Далее, нынешние подвижки в этой области должны быть использованы для укрепления и дальнейшего развития уже созданных ранее режимов в области разоружения.

These financial burdens may have contributed to Galileo's early desire to develop inventions that would bring him additional income.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти финансовые трудности, возможно, способствовали раннему желанию Галилея разработать изобретения, которые принесли бы ему дополнительный доход.

Try to develop the capacity in you to experience a feeling without necessarily acting on it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помог бы в развитии способности испытывать эмоции без стимуляции.

It appears that money has a direct affect on the virus' ability to develop.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такое впечатление, что деньги оказывают прямое влияние на способность вируса к распространению.

In vocational schools, care is taken to develop and foster equally the technical, personal and social skills.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В профессионально-технических училищах особое внимание уделяется гармоничному развитию технических навыков, а также личных и социальных качеств.

An important part of the census project will be to develop quality measures especially suited for register-based statistics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одной из важных составляющих переписи является разработка критериев измерения качества, в первую очередь подходящих для статистических данных, получаемых на основе регистров.

They must develop the courage to forgive and forget.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они должны проявить мужество ради того, чтобы забыть и простить.

There is considerable activity to develop national freshwater strategies, basin plans, and demand studies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прилагаются значительные усилия по разработке национальных стратегий в области обеспечения пресной водой, планов освоения бассейнов и исследований по изучению спроса.

Such an approach is not ideal, but it is potentially doable and is far preferable to what is going on or could develop.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подобный подход не является идеальным, но потенциально работающим, он намного предпочтительнее того, что сейчас происходит или может произойти при неблагоприятных обстоятельствах.

Bloomberg, Charles River and ITG are all currently working to develop scalable integrated systems for the bulge-bracket end of the market.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bloomberg, Charles River и ITG работают над разработкой масштабируемых интегрированных систем.

I nearly got hepatitis stealing it back from your boyfriend's rat-infested place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я чуть гепатит себе не заработала, вытаскивая его из набитого крысами дома твоего приятеля.

It's not uncommon among hepatitis patients.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обычное дело у больных гепатитом.

Cirrhosis and advanced hepatitis, respectively, and Mrs. Friedman here was suffering from Wilson's disease.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цирроз печени и запущенный гепатит, соответственно, и мистер Фридмен страдал болезнью Вильсона-Коновалова.

Have you been vaccinated for hepatitis A?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы прививались от гепатита А?

Send that up for HIV and hepatitis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отправь это наверх для проверки на ВИЧ и гепатит.

Whoa, loads of hepatitis C on it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На ней гепатит С!

If I hadn't a been here, you'd have whatever disease hepatitis Bob has.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если б меня тут не было, ты бы имел ту же самую болезнь, что и гепатитный Боб.

The funny thing is that at college, if your thing is looking sad and contracting hepatitis, there's a place for you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Забавно, что в колледже, если ты выглядишь грустным И заражен гепатитом, это место как раз для тебя.

She visits Mike after her hepatitis C treatments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она приходит к Майку после того, как у нее обнаружили гиппатит С.

If you spent every day with a pack of white supremacists... you'd develop feelings for them, too.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы ты проводила каждый день с группировкой Превосходство белых, ты бы и к ним относилась по-особенному.

Victoria, the Scottish girl, who I am going to replace, got sick of hepatitis, and if I don't arrive there within 10 days, they will contact someone else.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Виктория, шотландская девушка которую я заменю, заболела гепатитом, и если в течение десяти дней я не появлюсь, они возьмут другую.

As we develop the mind, so we must the body.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы должны развивать тело так же, как развиваем наш ум.

He asked me to develop the film, and I've enlarged what he selected.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он попросил меня проявить пленку, и я отпечатал то, что он выбрал.

At the same time, these conditions catalyzed a broader debate around the measures necessary to develop domestic resources and to advance US competition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то же время эти условия стимулировали более широкие дебаты вокруг мер, необходимых для развития внутренних ресурсов и развития конкуренции в США.

It should also not be used in the eye, or administered to those with a history of cholestatic hepatitis associated with the use of dicloxacillin or flucloxacillin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его также не следует применять в глаза или назначать тем, у кого в анамнезе холестатический гепатит, связанный с применением диклоксациллина или флуклоксациллина.

The prototype flew on 2 October 1956, but it was not until 1960 that the decision was made to develop the helicopter for production.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Опытный образец взлетел 2 октября 1956 года, но только в 1960 году было принято решение о разработке вертолета для серийного производства.

Lichens develop quite slowly with recorded growth rates of 0.01–27mm/year depending on the species.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лишайники развиваются довольно медленно с зарегистрированными темпами роста 0,01–27 мм/год в зависимости от вида.

Single-celled microorganisms were the first forms of life to develop on Earth, approximately 3–4 billion years ago.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одноклеточные микроорганизмы были первыми формами жизни, развившимися на Земле примерно 3-4 миллиарда лет назад.

Specialized, interactive, hands-on workshops help enhance professional skills, while internships for credit allow students to develop work skills and experience.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Специализированные, интерактивные, практические семинары помогают повысить профессиональные навыки, в то время как стажировки за кредит позволяют студентам развивать рабочие навыки и опыт.

Concept maps are a way to develop logical thinking and study skills by revealing connections and helping students see how individual ideas form a larger whole.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Концептуальные карты-это способ развивать логическое мышление и навыки обучения, выявляя связи и помогая студентам увидеть, как отдельные идеи образуют более широкое целое.

About 20% of biopharmaceuticals are produced in S. cerevisiae, including insulin, vaccines for hepatitis, and human serum albumin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Около 20% биофармацевтических препаратов производятся в S. cerevisiae, включая инсулин, вакцины против гепатита и человеческий сывороточный альбумин.

On August 18, 2011, HP announced that webOS hardware would be discontinued, but would continue to support and update webOS software and develop the webOS ecosystem.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

18 августа 2011 года HP объявила, что оборудование webOS будет прекращено, но продолжит поддерживать и обновлять программное обеспечение webOS и развивать экосистему webOS.

Health officials in the UK warn that a silent Hepatitis-C epidemic could be brewing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чиновники здравоохранения Великобритании предупреждают, что может начаться тихая эпидемия гепатита С.

Though light in weight, its motor was to be the same as the Tiger's, which meant it could develop superior speed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на небольшой вес, его двигатель должен был быть таким же, как у Тигра, что означало, что он мог развивать превосходную скорость.

Internet companies with threatened credibility tend to develop new responses to limit fake news and reduce financial incentives for its proliferation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Интернет-компании с угрожающим доверием, как правило, разрабатывают новые меры реагирования, чтобы ограничить распространение фейковых новостей и уменьшить финансовые стимулы для их распространения.

Typically this means estimating how long the system will take to develop, and if it can be completed in a given time period using some methods like payback period.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обычно это означает оценку того, как долго система будет развиваться, и если она может быть завершена в данный период времени, используя некоторые методы, такие как период окупаемости.

In electro-chemical corrosion, internal anodes develop where bare iron is exposed to aggressive waters, promoting iron to move into solution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При электрохимической коррозии внутренние аноды развиваются там, где голое железо подвергается воздействию агрессивных вод, способствуя переходу железа в раствор.

They invited King and other SCLC leaders to Selma to develop larger protests and actions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они пригласили Кинга и других лидеров SCLC в Сельму, чтобы разработать более масштабные протесты и акции.

It was around the Arbat that Russia's intelligentsia began to develop, largely made up of young educated nobles who were not afraid to criticize society.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Именно вокруг Арбата начала развиваться российская интеллигенция, в основном состоявшая из молодых образованных дворян, не боявшихся критиковать общество.

These symptoms may appear suddenly, but typically develop two to three days after the stopping of heavy drinking, being worst on the fourth or fifth day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти симптомы могут проявляться внезапно, но обычно развиваются через два-три дня после прекращения употребления алкоголя, причем хуже всего они проявляются на четвертый-пятый день.

In some cases, particularly in Asia, solid lumps of between one and two centimetres may develop under the skin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В некоторых случаях, особенно в Азии, под кожей могут образовываться твердые комки размером от одного до двух сантиметров.

Synck subsequently worked with his future father-in-law, Joseph Oppenheim, to develop the first practical manure spreader.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Впоследствии Синк вместе со своим будущим тестем Джозефом Оппенгеймом разработал первый практический разбрасыватель навоза.

Networking and collaboration develop social skills that are vital to the new literacies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сетевое взаимодействие и сотрудничество развивают социальные навыки, жизненно важные для новой грамотности.

Its main objective is to develop more pro-active and disaster resilient communities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его основная цель-развитие более активных и устойчивых к стихийным бедствиям сообществ.

Communication skills develop throughout one's lifetime.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Коммуникативные навыки развиваются на протяжении всей жизни.

Gas was unlike most other weapons of the period because it was possible to develop countermeasures, such as gas masks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Газ не был похож на большинство других видов оружия того периода, потому что можно было разработать контрмеры, такие как противогазы.

Elsewhere it has been shown to be beneficial in treating symptoms associated with treatments for cancer, AIDS, inflammatory bowel disease, and hepatitis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В других местах было показано, что он полезен при лечении симптомов, связанных с лечением рака, СПИДа, воспалительных заболеваний кишечника и гепатита.

Some people following cholecystectomy may develop diarrhea.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У некоторых людей после холецистэктомии может развиться диарея.

Rarely a new mutation may occur during early development or haemophilia may develop later in life due to antibodies forming against a clotting factor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Редко новая мутация может произойти в раннем развитии или гемофилия может развиться позже в жизни из-за антител, образующихся против фактора свертывания крови.

Two other major causes of death include hepatitis infections causing cirrhosis and obstruction of air or blood flow due to soft tissue haemorrhage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Две другие основные причины смерти включают инфекции гепатита, вызывающие цирроз печени, и обструкцию воздушного или кровотока из-за кровоизлияния в мягкие ткани.

To develop it into sugarcane plantations, the French imported thousands of slaves from Africa.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы превратить его в плантации сахарного тростника, французы импортировали тысячи рабов из Африки.

The spores of some crustose lichens, however, can develop on these surfaces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако споры некоторых ракообразных лишайников могут развиваться на этих поверхностях.

Since at least the early 1930s many researchers have tried to develop lenticular cinema.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По крайней мере с начала 1930-х годов многие исследователи пытались разработать линзовидное кино.

Their mutual passion for science brought them increasingly closer, and they began to develop feelings for one another.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их взаимная страсть к науке все больше сближала их, и они начали развивать чувства друг к другу.

Scientists meanwhile began using computers to develop more sophisticated versions of Arrhenius's calculations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем временем ученые начали использовать компьютеры для разработки более сложных версий расчетов Аррениуса.

Though Hunt questioned the book's choice of villain, he was interested enough to see how the story's use of that villain would develop.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя Хант сомневался в том, что книга выбрала злодея,он был достаточно заинтересован, чтобы увидеть, как будет развиваться использование этого злодея в истории.

NASA will develop the EUS to increase SLS performance beyond Block 1 specifications.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

НАСА разработает EUS для повышения производительности SLS за пределами спецификаций блока 1.

However, poor sanitation and unclean water still cause tuberculosis, hepatitis, measles, typhoid fever, cholera and dysentery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако плохая санитария и нечистая вода по-прежнему вызывают туберкулез, гепатит, корь, брюшной тиф, холеру и дизентерию.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «develop chronic hepatitis». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «develop chronic hepatitis» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: develop, chronic, hepatitis , а также произношение и транскрипцию к «develop chronic hepatitis». Также, к фразе «develop chronic hepatitis» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information