Communicable - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение

Communicable - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
коммуникабельный
Translate
амер. - американское произношение слова
брит. [kəˈmjuːnɪkəbl] британское произношение слова

  • communicable [kəˈmjuːnɪkəbl] прил
    1. коммуникабельный, общительный
      (sociable)
    2. приветливый
      (friendly)
    3. инфекционный
      (infectious)
      • control of communicable diseases – борьба с инфекционными болезнями

adjective
коммуникабельныйcommunicable, sociable, communicative
общительныйcommunicative, sociable, outgoing, gregarious, companionable, communicable
заразныйinfectious, contagious, communicable, infective, catching, transmissible
передающийсяtransmissible, communicable, transmissive
инфекционныйinfectious, contagious, communicable, infective
приветливыйaffable, neighborly, forthcoming, communicable, neighbourly
сообщающийсяcommunicable, communicant
поддающийся передачеcommunicable
контагиозныйcontagious, communicable
заразительныйcontagious, catching, infectious, infective, communicable
прилипчивыйcatching, communicable

infectious · infective · transmissible · contagious · infection

adjective

  • contagious, infectious, transmittable, transmissible, transferable, spreadable, catching
  • catching, transmittable, contractable, transmissible, contagious

noncommunicable, noncontagious, incontractable, noninfectious, antiseptic, germless, harmless, incommunicable, non catching, non contagious, non infectious, non transmittable, nonpoisonous, uncommunicative, uncontagious, avoiding contact, basic, benevolent, benign, brief, circumscribed, compact, deficient, determinate, diminished

Communicable able to be communicated to others.



Global environmental risks and the spread of communicable diseases require that the concept of health and education as vehicles for social development be revisited.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Глобальные экологические риски и распространение инфекционных болезней требуют пересмотра концепции охраны здоровья и образования в качестве механизмов социального развития.

When it comes to global governance, communicable diseases, climate change, or threats to biodiversity, these countries' importance speaks for itself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда речь идет о глобальном управлении, инфекционных заболеваниях, изменении климата или угрозах биоразнообразию, значение этих стран говорит само за себя.

Early diagnosis of non-communicable diseases was another strategy to improve the health of the Omani population.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ранняя диагностика неинфекционных заболеваний является еще одной стратегией улучшения здоровья населения Омана.

Women and girls are increasingly prone to non-communicable diseases including cancer, diabetes, chronic cardiovascular disease and lung disease.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Женщины и девочки все чаще подвержены неинфекционным заболеваниям, включая онкологические заболевания, диабет, хронические сердечно-сосудистые заболевания и заболевания легких.

This is about this protein in Castor and whether it's communicable or not.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всё из-за белка в организме Касторов и его способности передаваться.

Malaria-free communities can divert their health budgets to fight other scourges, such as non-communicable or neglected tropical diseases.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Общество, в котором нет малярии, может расходовать бюджет здравоохранения на борьбу с другими бедствиями, например, с неинфекционными или запущенными тропическими болезнями.

The visions included prevention and control of non-communicable diseases, promotion health awareness of the community and establishing a culture of healthy lifestyle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти цели включали профилактику неинфекционных заболеваний и борьбу с ними, повышение осведомленности населения о состоянии здоровья и формирование культуры здорового образа жизни.

The section about non-communicable diseases and health behavior specifically addressed obesity and its effects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В разделе, посвященном неинфекционным заболеваниям и здоровому поведению, особое внимание уделяется ожирению и его последствиям.

Now, they still got to do the blood drop on Marvin, but the VA reports from last week showed that hepatitis was his only communicable disease, so... you're in the clear.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они всё ещё должны будут проверить кровь Марвина, но отчёт на прошлой неделе показал, что гепатит у него лишь в инфекционной стадии, так что... вы здоровы.

As this call came three weeks after their last meeting, it appeared highly unlikely the true subject of the call was a communicable ailment such as cold or flu.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку этот звонок поступил через три недели после их последней встречи, было крайне маловероятно, что истинным предметом разговора была инфекционная болезнь, такая как простуда или грипп.

Is there a very terrible, possibly communicable disease in this home?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может, в этом доме заразные больные?

Obesity causes several non-communicable diseases such as cardiovascular diseases, diabetes, cancers and chronic respiratory diseases.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ожирение вызывает ряд неинфекционных заболеваний, таких как сердечно-сосудистые заболевания, диабет, рак и хронические респираторные заболевания.

These goals are to be achieved through a focus on the areas of reducing non-communicable diseases, health education, adolescent and youth health, and nutrition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти цели должны быть достигнуты путем сосредоточения усилий на таких областях, как сокращение неинфекционных заболеваний, санитарное просвещение, здоровье подростков и молодежи и питание.

Measles is one of the most communicable diseases on the planet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Корь - одна из самых инфекционных болезней на нашей планете.

The bacterium proved non-communicable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бактерия не передаётся.

More than 30,000 children continue to die each day from preventable communicable diseases.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все еще более 30000 детей умирают каждый день от поддающихся лечению инфекционных болезней.

They threw me in a jail filled with rejects from the communicable disease ward.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они бросили меня в тюрьму, заполненную отбросами и заразными охранниками.

Widespread non-communicable diseases such as cardiovascular disease and cancer are not included.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Широко распространенные неинфекционные заболевания, такие как сердечно-сосудистые заболевания и рак, сюда не включаются.

The Food Hygiene Regulations 1950-1989 contain provisions designed to prevent certain food-borne communicable diseases.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правила пищевой гигиены 1950-1989 годов содержат положения, направленные на предупреждение вспышек определенных инфекционных болезней, связанных с пищевыми продуктами.

If we can discover how it made the computer virus communicable, I could write an antivirus and we can disseminate a cure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если мы сможем выяснить, как он сделал компьютерный вирус заразным для людей, то я мог бы написать антивирус, который мы диссеминируем для лечения.

Understanding one's emotions, and the ability to communicate these emotions, is strongly emphasized.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Особое внимание уделяется пониманию своих эмоций и способности передавать их другим людям.

As of this moment, 1800 hours, October 21, 1997... all efforts to restore communication with Jupiter 2... and America's first space family have been unsuccessful.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На данный момент 18:00 21 октября 1997 все усилия, направленные на восстановление связи с Юпитером 2 и первой космической семьёй Америки, оказались тщетны.

The convicts and their counsel could have filed a communication with the Human Rights Committee at that date.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По состоянию на этот день осужденные и их адвокаты могли обратиться с сообщением в Комитет по правам человека.

I suggest that we put it in one of the huts until we can communicate with the police.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пусть полежит в какой-нибудь пещере, пока мы не сообщим в полицию.

However, the United States allowed limited use of its diplomatic cables with Germany to communicate with its ambassador in Washington.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако Соединенные Штаты разрешили ограниченно использовать свои дипломатические телеграммы с Германией для связи со своим послом в Вашингтоне.

It is a misconception that airline pilots are in constant communication with air traffic control, or that planes are constantly watched on radar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это ошибка — полагать, будто летчики гражданских самолетов находятся на постоянной связи с авиадиспетчерами, или что за самолетами непрерывно следят радары.

Nor do I think you understand the way to communicate here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Субъект-объектные дихотомии запутывают проблему, и нейтральная точка зрения не работает.

After Robert's death, Winifred produced two books supposedly communicated by her father via automatic writing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После смерти Роберта Уинифред выпустила две книги, которые, как предполагалось, были переданы ее отцом с помощью автоматического письма.

More than merely the drawing of pictures, it is also a language—a graphical language that communicates ideas and information from one mind to another.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это больше, чем просто рисование картинок, это также Язык—графический язык, который передает идеи и информацию от одного ума к другому.

Moreover, the State party argues that the distortion of historical facts to the authors' benefit also constitutes an abuse of the right to submit a communication.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, по мнению государства-участника, искажение исторически фактов в пользу авторов сообщения также представляет собой злоупотребление правом на представление сообщений.

Sandford Fleming promoted worldwide standard time zones, a prime meridian, and the use of the 24-hour clock as key elements in communicating the accurate time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сандфорд Флеминг пропагандировал во всем мире стандартные часовые пояса, нулевой меридиан и использование 24-часовых часов в качестве ключевых элементов для передачи точного времени.

However, Melanie's consciousness is still alive and begins to communicate with Wanderer mentally.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако сознание Мелани все еще живо и начинает мысленно общаться со Странником.

A concurrent object, or shared object, is a data structure which helps concurrent processes communicate to reach an agreement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Параллельный объект, или общий объект, - это структура данных, которая помогает параллельным процессам взаимодействовать для достижения соглашения.

We're communicating on so many levels simultaneously.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы общаемся на стольких уровнях одновременно.

He has stopped writing to Benazir now as she is visiting frequently in dreams and they no longer need letters to communicate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь он перестал писать Беназир, потому что она часто навещает его во сне, и они больше не нуждаются в письмах, чтобы общаться.

She can communicate with the other side.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она может общаться с духами умерших.

If we define a communication as the amount of time it takes for a one-way transmission-and-reception of information, here's how far we can go in 13.8 billion years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если мы определим «коммуникацию» как количество времени, необходимого для передачи и приема информации в одном направлении, то это и есть тот путь, который мы можем проделать за 13,8 миллиарда лет.

Radio radio communication business license transfer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

23, 2008 - Тайские войска против хакеров, и хакерство связь Камп.

Lines of communication are being cut, as systems and infrastructure are falling... and failing with no one to man or operate them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Линии связи обрываются, все системы и инфраструктуры отказывают, ими больше некому управлять.

The industry of communication and the information highways.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

индустрия коммуникаций и информационные магистрали.

It is regarded as a departure from the principles of the inviolability of personality and secrecy of correspondence and other forms of communication.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это рассматривается в качестве отступления от принципов неприкосновенности личности и тайны переписки и всех других форм коммуникации.

External hosts must know this port number and the address of the gateway to communicate with the network-internal service.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Внешние хосты должны знать этот номер порта и адрес шлюза для связи с внутренней службой сети.

Some devices experimented with integration of the device to communicate wirelessly with the Internet, which would allow instant media sharing with anyone anywhere.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые устройства экспериментировали с интеграцией устройства для беспроводной связи с интернетом, что позволило бы мгновенно обмениваться медиа с кем угодно и где угодно.

Entrepreneurs should be charismatic leaders, so they can communicate a vision effectively to their team and help to create a strong team.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предприниматели должны быть харизматичными лидерами, чтобы они могли эффективно донести свое видение до своей команды и помочь создать сильную команду.

To develop new provisions for the indication by the tyre manufacturers of the tyre rolling resistance coefficient in the type approval communication.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разработать новые положения, обязывающие изготовителей шин указывать в сообщении, касающемся официального утверждения типа, коэффициент сопротивления шин качению.

Elements of art are stylistic features that are included within an art piece to help the artist communicate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Элементы искусства-это стилистические особенности, которые включаются в художественное произведение, чтобы помочь художнику общаться.

Skype allows users to communicate over the Internet by voice, using a microphone, by video using a webcam, and by instant messaging.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Skype позволяет пользователям общаться через Интернет с помощью голоса, микрофона, видео с помощью веб-камеры и обмена мгновенными сообщениями.

Perhaps a small group of members communicating by facsimile or electronic mail could be charged with preparing the necessary questions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не исключено, что подготовку необходимых вопросов можно было бы поручать небольшой группе членов Комитета, поддерживающих контакты по каналам факсимильной связи или электронной почты.

Many times, families also have difficulties in the detection of initial dementia symptoms and may not communicate accurate information to a physician.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во многих случаях семьи также испытывают трудности с выявлением начальных симптомов деменции и могут не сообщать точную информацию врачу.

The feeling of individualism and freedom makes texting more popular and a more efficient way to communicate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чувство индивидуализма и свободы делает текстовые сообщения более популярными и более эффективным способом общения.

He is annoyed by modern Lithuania - he has some command of English but uses it mostly to communicate disgust with all things Western.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его раздражает современная Литва - он немного владеет английским языком, но использует его главным образом для выражения отвращения ко всему Западному.

After communicating with arbcom I am satisfied that curtaintoads blocking was not directly related to the disclosure of his autism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После общения с arbcom я убедился, что блокировка curtaintoads не была напрямую связана с раскрытием его аутизма.

It also shows how Internet communication is liberated from familiar constraints.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также показывает, как интернет-коммуникация освобождается от привычных ограничений.

Both of these systems even allow for objects to communicate with objects written in other languages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обе эти системы даже позволяют объектам взаимодействовать с объектами, написанными на других языках.

Social media is a way for companies to communicate their brand to consumers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последующие версии Windows включали казуальные игры Minesweeper, FreeCell и Spider Solitaire.

FxPro cTrader is an innovative ECN (Electronic Communication Network) platform, designed specifically for FX trading and CFDs on spot gold and silver.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

FxPro cTrader — это инновационная ECN платформа, предназначенная для торговли на рынке FX, а также CFD на золото и серебро.

that they could communicate thoughts to each other.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То есть, неважно как далеко они находятся друг от друга, они могут передавать мысли друг другу.

The mind recoils in horror... unable to communicate with the spinal column... which is interesting because you can actually watch yourself behaving in this terrible way... but you can't control it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мозг в ужасе отступает... в невозможности общаться с позвоночником... что довольно интересно, потому что на самом деле, ты понимаешь, что ведешь себя жутко... но управлять этим не можешь.

He communicates his discovery to his uncle Paul Kreuger, and van der Berg is also invited to join the crew of the spacecraft Galaxy for its flyby of Europa.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он сообщает о своем открытии своему дяде полу Крюгеру, и Ван дер Бергу также предлагается присоединиться к экипажу космического корабля Галактика для его облета Европы.



0You have only looked at
% of the information