Community activities - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: сообщество, община, общество, общность, объединение, населенный пункт, микрорайон, общежитие, округа, местность
adjective: общественный
Christian community - христианская община
community funding - общественное финансирование
community connections - соединения сообщества
java community process - Процесс сообщества Java
community led - сообщество привело
community well - сообщество хорошо
community-acquired infections - внебольничные инфекции
the role of the international community - роль международного сообщества
proposed by the european community - предложенные Европейским сообществом
the international community faces - перед международным сообществом
Синонимы к community: general public, citizenry, people, population, inhabitants, collective, citizens, populace, residents, public
Антонимы к community: difference, disagreement, discrepancy, disparateness, disparity, dissimilarity, dissimilitude, distinctiveness, distinctness, unlikeness
Значение community: a group of people living in the same place or having a particular characteristic in common.
press activities - пресс-мероприятие
illicit activities - незаконная деятельность
base activities - основные виды деятельности
revenue-producing activities - приносящая доход деятельность
research activities - научно-исследовательская деятельность
of parallel activities - параллельных мероприятий
field activities - деятельность на местах
biological activities - биологическая активность
cover activities - охватывают деятельность
specified activities - специфицированная деятельность
Синонимы к activities: toing and froing, life, events, occurrences, incidents, busyness, bustle, happenings, action, comings and goings
Антонимы к activities: inactivity, inaction, omission, passivity
Значение activities: the condition in which things are happening or being done.
public activities, social activity, public activity
Additionally, health institutions and communities in the country should have completed 250,000 health-related activities by 2010. |
Кроме того, к 2010 году медицинские учреждения и общины в стране должны завершить 250 000 мероприятий, связанных со здравоохранением. |
The Greek Colony community center, consisting of five buildings, organizes regular cultural activities that include traditional Greek dancing and Greek language classes. |
Общинный центр греческой колонии, состоящий из пяти зданий, организует регулярные культурные мероприятия, включающие традиционные греческие танцы и занятия греческим языком. |
Most schools had after-hour activities at least one day per week to involve students in recreation and community service. |
Большинство школ проводят внеклассные мероприятия по крайней мере один раз в неделю, чтобы привлечь учащихся к отдыху и общественным работам. |
In some communities the ritual served as a gentle spoof of the newlyweds, intended to disrupt for a while any sexual activities that might be under way. |
В некоторых общинах ритуал служил нежной пародией на молодоженов, призванной на некоторое время прервать любую сексуальную активность, которая могла бы иметь место. |
In common with the Seventh-day Adventist community, Avondale University College ceases secular activities on a Friday afternoon. |
Как и община адвентистов седьмого дня, Университетский колледж Эйвондейла прекращает светскую деятельность в пятницу днем. |
As well as tourist activities, the hall also hosts many local community events. |
Помимо туристических мероприятий, в зале также проводятся многочисленные местные общественные мероприятия. |
The hall was the venue for their meetings and social events and other community activities. |
Этот зал был местом проведения их встреч, общественных мероприятий и других общественных мероприятий. |
In our view, the Conference on Disarmament should live up, in all respects, to the expectations focused on its activities by the international community. |
На наш взгляд, Конференция по разоружению должна во всех отношениях оправдать те надежды, которые возлагает на ее деятельность международное сообщество. |
Another option is community services which can provide the person with transportation, meal plans, or activities in senior centers. |
Другой вариант-это общественные услуги, которые могут обеспечить человека транспортом, планами питания или мероприятиями в старших центрах. |
The two heads of Government have expressed the wish for the activities of the Economic Community of the Great Lakes Countries to commence as soon as possible. |
Главы обоих правительств высказали пожелание относительно скорейшего возобновления деятельности Экономического сообщества стран Великих озер. |
Particular emphasis must be placed in this context on national level activities, especially full community participation. |
В этом отношении следует особенно отметить мероприятия на национальном уровне, особенно полное и всеобъемлющее участие сообществ. |
For the international community, this option would imply an initial concentration of resources for support activities in the selected pilot countries. |
Для международного сообщества этот вариант будет предполагать первоначальное сосредоточение ресурсов для вспомогательной деятельности в отдельных странах эксперимента. |
Wylarah's hall was the venue for the district's church services and other community activities for many years. |
В течение многих лет зал вайлара был местом проведения церковных служб и других общественных мероприятий в округе. |
Community organization generally functions within not-for-profit efforts, and funding often goes directly toward supporting organizing activities. |
Общественная организация обычно функционирует в рамках некоммерческих усилий, и финансирование часто идет непосредственно на поддержку организационной деятельности. |
Perceived disadvantages comprise geographical isolation from important activities in adjacent communities. |
Предполагаемые недостатки заключаются в географической изоляции от важных видов деятельности в соседних общинах. |
Vultures in India live in communities and are generally very dependent on human activities. |
Стервятники в Индии живут в сообществах и, как правило, очень зависят от человеческой деятельности. |
The ultimate form of disruption of a community or forum would be the destruction or cessation of activities of a forum. |
Конечной формой разрушения сообщества или форума было бы уничтожение или прекращение деятельности форума. |
Challenge Awards could be earned by participating in activities in various Programme Zones such as outdoors, fitness, community or international. |
Оспаривать награды можно получить, работая в различных зонах программы, такие как на открытом воздухе, фитнес, местные и международные. |
Then I'll get our community policing operations to make a blatant point of turning a blind eye to all of your activities. |
А потом я сделаю так, что во время полицейских операций все будут подчеркнуто не обращать внимания на всю твою деятельность. |
The international community has adopted a series of sectoral conventions that define and criminalize various types of terrorist activities. |
Международное сообщество приняло ряд секторальных конвенций, определяющих и криминализирующих различные виды террористической деятельности. |
At their best, such activities help us to build the community, and this helps to build the encyclopedia. |
В лучшем случае такие мероприятия помогают нам строить сообщество, а это помогает строить энциклопедию. |
There is a Jewish community offering learning and cultural activities. |
Существует еврейская община, предлагающая обучение и культурные мероприятия. |
While Russian president Vladimir Putin has denied this campaign exists, the US intelligence community, FBI, and allied intelligence agencies have all identified these activities. |
Хотя президент России Владимир Путин опроверг существование этой кампании, разведывательное сообщество США, ФБР и спецслужбы союзников — все указывают на эту деятельность. |
Personal motivation often comes from activities a person believes to be central to the everyday occurrences in their community. |
Личная мотивация часто исходит от деятельности, которую человек считает Центральной для повседневных событий в своем сообществе. |
Endeavour Foundation offers opportunities for people interested in trying new activities, making new friends and increasing their participation in the community. |
Фонд Индевор предлагает людям, заинтересованным в том, чтобы попробовать себя в новой деятельности, завести новых друзей и расширить свое участие в жизни общества. |
Cult activities at some sites continued, relying increasingly on financial support and volunteer labor from surrounding communities. |
Культовая деятельность в некоторых местах продолжалась, все больше полагаясь на финансовую поддержку и добровольный труд окружающих общин. |
There were workshops for the public, which was also being reached through special comic books, community activities and courses in the schools. |
Проводятся также семинары для широкой общественности с использованием специальной агитационной литературы, а также собрания населения и занятия в школах. |
Growing up in an prominent English-speaking community, Benjamin preferred English over French, hence him speaking English when talking about everyday activities. |
Выросший в известной англоязычной общине, Бенджамин предпочитал английский язык французскому, поэтому он говорил по-английски, когда речь шла о повседневной деятельности. |
Blacks worked to gain control of more political and economic activities in their communities. |
Чернокожие работали, чтобы получить контроль над большей политической и экономической деятельностью в своих общинах. |
The government policy has always been to promote community participation in community development activities including health. |
Политика правительства всегда была направлена на поощрение общинного участия в процессе развития, в том числе в сфере здравоохранения. |
In a Muslim society, various social service activities are performed by the members of the community. |
Пойдите в интернет и посмотрите видео об этом, и просто узнайте все, что я мог о деревообработке. |
Slovenia does not secure funds for the activities of religious communities, since they are separated from the State. |
Словения не предоставляет средства для деятельности религиозных общин, поскольку они отделены от государства. |
Rural women participate in community development activities. |
Женщины, живущие в сельской местности, участвуют в деятельности по общинному развитию. |
In many countries, schools invite older residents of the community to teach children about traditions, history, art and craft and to join in sports activities. |
Во многих странах школы приглашают пожилых членов общины проводить занятия с детьми, посвященные традициям, истории, искусству и ремеслам, а также заниматься спортом. |
People identified with their social role in their community and engaged in activities based on necessity rather than on personal choice. |
Люди отождествляли себя со своей социальной ролью в обществе и занимались деятельностью, основанной на необходимости, а не на личном выборе. |
Funds for activities of a Chabad center rely entirely on the local community. |
Средства на деятельность хабадского центра полностью зависят от местной общины. |
The Amsterdam Treaty establishes as a Community principle integrating environment and sustainable development into all Community activities. |
Амстердамский договор устанавливает в качестве одного из принципов Сообщества обеспечение интеграции вопросов окружающей среды и устойчивого развития во все мероприятия Сообщества. |
Most of Hadrian's military activities were consistent with his ideology of Empire as a community of mutual interest and support. |
Большая часть военной деятельности Адриана соответствовала его идеологии Империи как сообщества, представляющего взаимный интерес и поддержку. |
He helped to mold them into a community in part by his pulpit activities, and in part by his press. |
Он помогал формировать из них общину отчасти своей проповеднической деятельностью, а отчасти своей прессой. |
Other studios and cultural activities include the Art Associates Gallery, Studio 347 Gallery, the Lake Charles Symphony, and the Lake Charles Community Band. |
Другие студии и культурные мероприятия включают искусство связывает галереи, Галерея-студия 347 в Лейк-Чарльз симфония, и Лейк Чарльз сообщества группы. |
Group activities, like collaborative workshops and cultural exchange groups, can introduce a sense of community among the students. |
Групповые мероприятия, такие как совместные семинары и группы культурного обмена, могут привить студентам чувство общности. |
Education activities for the business community should be arranged on a regular basis. |
На регулярной основе следует организовывать учебные мероприятия для деловых кругов. |
The Committee welcomes the initiatives taken at community level to improve children's access to rest, leisure and cultural and artistic activities. |
Комитет приветствует предпринятые на уровне общин инициативы по расширению доступа детей к отдыху, досугу, а также культурной и творческой деятельности. |
Activities undertaken in this connection may be at the community, regional, State and national levels. |
Упомянутые меры могут осуществляться в масштабах общин, районов, штатов и страны в целом. |
These baths became centers for recreational and social activities in Roman communities. |
Эти бани стали центрами отдыха и общественной деятельности в римских общинах. |
Activities of non-governmental organizations have been curtailed since mid-March, when most abided by the European Community advisory to withdraw. |
С середины марта деятельность неправительственных организаций была частично свернута, когда большинство из них выполнили рекомендацию Европейского совета и вывели своих сотрудников. |
The community was named for the activities of a Baptist minister, according to local history. |
Община была названа в честь деятельности Баптистского служителя, согласно местной истории. |
Prior to the formation of the Pink Dot, participants were treated to a range of activities by more than 20 community groups and partners. |
До создания розовой точки участники были охвачены целым рядом мероприятий более чем 20 общественными группами и партнерами. |
This is prescribed to occur by the promotion of healthy nutritional practices, such as community activities and informational pamphlets. |
Это предписывается делать путем пропаганды здоровых методов питания, таких как общественные мероприятия и информационные брошюры. |
Early recovery activities were undertaken to minimize the effect of the conflict on children's education and the community. They included:. |
Чтобы свести к минимуму последствия этого конфликта для обучения детей и жизни общин, были проведены следующие мероприятия по обеспечению скорейшего восстановления:. |
And we'll create a network of companies and entrepreneurs who've created innovations that can save lives and help them connect to workers like Musu, so she can help better serve her community. |
И мы организуем сеть компаний и предпринимателей, создавших витальные технологии, и поможем связаться с работниками, подобными Мусу, чтобы она могла лучше помогать общине. |
Bhutan has serious security concerns arising from increasing terrorist activities in Bhutan. |
Бутан серьезно обеспокоен тем, что рост террористической деятельности в стране создает угрозу для его безопасности. |
As regards humanitarian activities, the assistance programme remains on track, despite some isolated shelling incidents. |
Что касается гуманитарной деятельности, то программа помощи продолжает осуществляться, несмотря на некоторые отдельные инциденты, связанные с обстрелами. |
In the long term, more United Nations resources should gradually be diverted from peace-keeping to development activities. |
В долгосрочном плане больше средств Организации Объединенных Наций должно постепенно направляться не на цели поддержания мира, а на цели развития. |
The mining activities had driven away animals, poisoned the fish and destroyed the local medicinal herbs. |
Деятельность горнодобывающих предприятий распугивает животных, отравляет рыбу и уничтожает ресурсы местных лекарственных растений. |
F) STEPPING UP UNION ACTIVITIES; |
е) общим ростом профсоюзной активности. |
He was not particularly interested in hunting or falconry, both popular activities in the 14th century. |
Он не особенно интересовался охотой или соколиной охотой, которые были популярны в XIV веке. |
Catalonia's rating is tied for worst with between 1 and 5 other autonomous communities of Spain, depending on the rating agency. |
Рейтинг Каталонии привязан к худшему с 1 до 5 другими автономными сообществами Испании, в зависимости от рейтингового агентства. |
This would also address poverty issues in communities and enhance food security. |
Это также позволит решить проблемы нищеты в общинах и укрепить продовольственную безопасность. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «community activities».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «community activities» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: community, activities , а также произношение и транскрипцию к «community activities». Также, к фразе «community activities» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.