Conditioners - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение

Conditioners - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
кондиционеры
Translate

refreshers, analeptics, cordials

Conditioners exercise that conditions the body.



Are you ready to join the elite brotherhood of guys who fix air conditioners?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Готов ли ты присоединиться к элитному братству парней, что чинят кондиционеры.

Energy Star qualified room air conditioners are at least 10% more energy efficient than the minimum U.S. federal government standards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Квалифицированные комнатные кондиционеры Energy Star являются по меньшей мере на 10% более энергоэффективными, чем минимальные стандарты федерального правительства США.

The main types of appliances that are recycled are T.V.s, refrigerators, air conditioners, washing machines, and computers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оставшиеся в живых оставили скромные погребальные подношения, сделанные из недолговечных материалов.

Industrial air-conditioners are used for cooling of big premises, for example, for the centralized cooling of the whole buildings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Промышленные кондиционеры используются для охлаждения больших площадей, например, для централизованного охлаждения целых зданий.

Which is the point I make here Europeans have been badly educated about Air Conditioners.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Именно это я и хочу подчеркнуть: европейцы плохо разбираются в кондиционерах.

Likely it stem from knowing that air conditioners for buildings can cool the air in hot weather.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вероятно, это связано с тем, что кондиционеры для зданий могут охлаждать воздух в жаркую погоду.

Wiring, power sockets, fencing, air-conditioners and palisade fencing were also stolen from the premises.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из помещения также были похищены электропроводка, электрические розетки, ограждения, кондиционеры и частокол ограждения.

However, the efficiency of air conditioners can degrade significantly over time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако эффективность работы кондиционеров может значительно ухудшиться с течением времени.

Other ingredients include corrosion inhibitors and flow conditioners.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие ингредиенты включают ингибиторы коррозии и кондиционеры потока.

MDV is one of the brands used by Midea for its line of commercial air conditioners, active since 1999.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

MDV - это один из брендов, используемых Midea для своей линейки коммерческих кондиционеров, действующих с 1999 года.

This expanded the company's portfolio on the Indian subcontinent to washing machines, refrigerator, microwave ovens and air conditioners.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это расширило портфель компании на Индийском субконтиненте до стиральных машин, холодильников, микроволновых печей и кондиционеров.

Many brain-dead and uneducated people in the U.S. leave their air conditioners on all the time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие безмозглые и необразованные люди в США постоянно оставляют включенными кондиционеры.

'Hungry Joe saw them, I tell you. He saw them yesterday when he flew to Naples to pick up some black-market air conditioners for Colonel Cathcart's farm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я вам говорю, что Заморыш Джо сам их вчера видел, когда летал в Неаполь на черный рынок за кондиционерами для фирмы полковника Кэткарта.

It features an enlarged wheelbase, rear air conditioners and inner room for seven seats.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он имеет увеличенную колесную базу, задние кондиционеры и внутреннее помещение на семь мест.

High quality, middle-end air conditioners and refrigerators retail under this brand name.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Высококачественные кондиционеры среднего класса и холодильники продаются в розницу под этой торговой маркой.

Today, algae are used by humans in many ways; for example, as fertilizers, soil conditioners, and livestock feed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня водоросли используются человеком во многих отношениях; например, в качестве удобрений, кондиционеров почвы и корма для скота.

Hualing is a brand used by Midea for air conditioners and refrigerators, and was also adopted in 2008.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hualing-это бренд, используемый Midea для кондиционеров и холодильников, а также принятый в 2008 году.

Air conditioners have been installed in our office and now I always catch a cold, as a cold blast is directed straight on me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нас в офисе установили кондиционеры и теперь я постоянно простужаюсь, так как поток холодного воздуха направлен прямо на меня.

Various treatments are available such as conditioners.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здесь можно заказать различные процедуры, в том числе кондиционеры.

You know, air conditioners fall out all the time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не знаешь, что кондиционеры постоянно вываливаются?

I don't think you have any idea of the severity of Raymond's condition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не думаю, что у Вас есть какие-то идеи о серьезности сложившейся ситуации.

The recognition of this pathological condition is of ever increasing importance for differential diagnosis with avian influenza.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Признание этого патологического состояния имеет все большее значение для дифференциальной диагностики с птичьим гриппом.

For, as he said to Stane, Cowperwood's condition was probably more serious than a fainting spell.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тут, очевидно, дело куда серьезнее, чем простой обморок, - сказал он потом Стэйну.

Characteristic to ptosis caused by this condition is the fact that the protective up rolling of the eyeball when the eyelids are closed is very poor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Характерным для птоза, вызванного этим состоянием, является тот факт, что защитная подвижность глазного яблока при закрытых веках очень слаба.

He's willing to cooperate, but on a condition I am powerless to fulfill... Immunity from prosecution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он согласен сотрудничать, но на условии, которое не в моей власти... полный иммунитет.

In Glen Hirshberg's novel The Snowman's Children, main female plot characters throughout the book had a condition that is revealed to be depersonalization disorder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В романе Глена Хиршберга дети снеговика главные персонажи женского сюжета на протяжении всей книги страдали расстройством деперсонализации.

He held his pistol in vise-like grip; and his wrist, instead of being in condition for ease of motion, was as an iron bolt, to move only with and as rigidly as the arm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он держал свой пистолет в тисках, и его запястье, вместо того чтобы быть в состоянии легко двигаться, было подобно железному болту, чтобы двигаться только с и так же жестко, как рука.

As you know, your condition is going to continue to deteriorate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как вы знаете, ваше состояние будет ухудшаться.

This condition can be written as the equation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это условие можно записать в виде уравнения.

Railway surgeons were generally skeptical of the condition and disliked the implication that there was an injury peculiar to railways.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Железнодорожные хирурги, как правило, скептически относились к этому состоянию и не одобряли предположения о том, что существует травма, характерная для железных дорог.

Recovery from posttraumatic stress disorder or other anxiety disorders may be hindered, or the condition worsened, when substance use disorders are comorbid with PTSD.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Восстановление после посттравматического стрессового расстройства или других тревожных расстройств может быть затруднено или ухудшено, когда расстройства, связанные с употреблением психоактивных веществ, являются коморбидными с ПТСР.

Mine host of Zum gefesselten Gerippe was no longer able to keep the ruins in good condition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хозяин ресторана К прикованному скелету не мог уже со всем тщанием поддерживать порядок в развалинах.

Her condition makes it virtually impossible for her to lie, even about something as simple as the color of the sky.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее состояние делает невозможным для нее лгать, даже о чем - то простом как цвет неба.

They find it easier to simply ignore this fundamental aspect of the human condition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для них проще игнорировать этот аспект человеческой природы.

She wants me to work in my condition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты хочешь, чтобы я работала... в моём состоянии.

He had been troubled about the condition of city loan, which was below par, and which could not be sold by the city legally at anything but par.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его тогда очень тревожило положение с городским займом, котировавшимся на рынке ниже паритета, между тем как, согласно закону, город имел право продавать его только по паритету.

Their conversation covers many topics that deal with spirituality and the human condition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их беседа охватывает множество тем, касающихся духовности и состояния человека.

What condition was he in after the operation?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В каком состоянии он был после операции?

Pancreatitis is a condition characterized by inflammation of the pancreas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Панкреатит-это состояние, характеризующееся воспалением поджелудочной железы.

Women have the condition about three times more often than men.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Женщины страдают этим заболеванием примерно в три раза чаще, чем мужчины.

Fibrocystic breast changes is a condition of the breasts where there may be pain, breast cysts, and breast masses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фиброзно-кистозные изменения груди - это состояние груди, при котором могут возникать боли, кисты груди и грудные массы.

Even with women friends she was embarrassed by any mention of her condition, while visits to Dr. Meade were agonizing experiences.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже в беседах с близкими приятельницами она стеснялась упоминать о своей беременности, а посещения доктора Мида были для нее каторгой.

Specifically, when a host plant is attacked by an aphid, the plant signals surrounding connected plants of its condition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В частности, когда растение-хозяин подвергается нападению тли, растение сигнализирует окружающим Соединенным растениям о своем состоянии.

when the patient is elderly and suffers from a condition where bodily function slows, metabolites are retained by the kidneys or liver with fatal consequences.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

если пациент в престарелом возрасте и находится в состоянии, когда физические функции замедляются, метаболиты аккумулируются в почках или печени, что ведёт к летальному исходу.

In particular, sexually transmitted diseases in women often cause the serious condition of pelvic inflammatory disease.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В частности, венерические заболевания у женщин часто вызывают тяжелое состояние тазовых воспалительных заболеваний.

Isaacson refused to be led in any way; this was his main condition in taking on the work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исааксон ни в коем случае не хотел, чтобы его вели; это было его главным условием, когда он брался за работу.

Our roads are in bad condition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Состояние наших дорог плачевно.

For example, if an overbought/oversold indicator is showing an overbought condition, it is wise to wait for the security’s price to turn down before selling the security.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так, если индикатор перекупленности/перепроданности указывает на состояние перекупленности, прежде чем продавать бумагу, разумно дождаться поворота цен вниз.

She asks him about his condition, he flies off the handle, and then he kills her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она спросила о его состоянии, он взорвался и убил ее.

I cannot conceal our condition from the british indefinitely.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не смогу долго скрывать от британцев состояние своих войск.

1.2 Condition and availability of remains .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

1.2 состояние и наличие остатков .

The experimental condition showed dot patterns in the same spatial location but were viewed at separate fixations, forcing the use of transsaccadic memory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Экспериментальные условия показывали точечные паттерны в одном и том же пространственном положении, но рассматривались в разных фиксациях, что вынуждало использовать транссаккадическую память.

This condition was documented so well mainly because of its presence in slaughtered and sacrificed animals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это состояние было так хорошо задокументировано главным образом из-за его присутствия в убитых и принесенных в жертву животных.

Mechanical vegetable processors, electrical citrus squeezers, ginger-graters, on condition...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Механические овощные процессоры, электрорезки для цитрусовых, терки при условии...

So Daniel says that he wants to follow in his old man's footsteps on the condition that I reactivate his trust.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итак, Дэниел сказал, что хочет пойти по стопам своего старика при условии, что я верну ему его трастовый фонд.

Rumours suggest her condition may be serious, causing alarm and anxiety among the people in her country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ходят упорные слухи о том, что её состояние вызывает опасения. Правительство и подданные её страны волнуются.

And if he wants to be sportive, he must be prepared to race anybody, at any condition, at equal terms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И если он хочет быть спортивным, он должен быть готов участвовать в гонках с кем угодно, при любых условиях, на равных.

As an important segment affecting the health condition of citizens, data on environment are collected and processed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Также ведется сбор и обработка информации о состоянии окружающей среды, что имеет важное значение для обеспечения здоровья граждан.

On the interface of two different media with different values for electrical permittivity and magnetic permeability, that condition does not apply.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На границе раздела двух различных сред с различными значениями электрической проницаемости и магнитной проницаемости это условие не применяется.



0You have only looked at
% of the information