Damn busy - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
verb: проклинать, осуждать, ругаться, критиковать, порицать, провалить
noun: проклятие, ругательство
adjective: жуткий, чертовский
pretty damn quick - довольно чертовски быстро
damn thing - чертова штуковина
damn phone - проклятый телефон
damn hair - блин волосы
damn people - проклятые люди
of damn - из проклятого
to damn - проклинать
not a damn thing - ни черта
is the best damn - это лучший блин
so damn happy - так чертовски счастливым
Синонимы к damn: iota, two hoots, whit, rap, bit, hoot, scrap, a tinker’s damn, jot, darn
Антонимы к damn: bless, forgive, elevate, praise, commend, promote, exalt, cherish, glorify, laud
Значение damn: (in Christian belief) be condemned by God to suffer eternal punishment in hell.
adjective: занятой, занятый, оживленный, деятельный, назойливый, надоедливый
verb: заниматься, занимать, занимать работой, давать работу, засадить за работу
re u busy - ты занят
i'm very busy - Я очень занят
not as busy - не так занят
is busy making - заняты решения
shops busy - магазины заняты
busy comparing - заняты сравнением
a busy intersection - занятое пересечение
will be very busy - будет очень занят
busy with other tasks - занят другими задачами
are very busy - очень занят
Синонимы к busy: engrossed, occupied, employed, hard at work, up to one’s neck, rushed off one’s feet, hard at it, on the job, preoccupied, on the go
Антонимы к busy: idle, unemployed, unoccupied, free, not in use, inactive, lazy, unbusy, quiet, unengaged
Значение busy: having a great deal to do.
More recent arrivals cannot be forwarded if the oldest packet cannot be forwarded because its destination output is busy. |
Более поздние поступления не могут быть переадресованы, если самый старый пакет не может быть переадресован, поскольку его конечный вывод занят. |
Twice I've been in one of these damn field hospitals and each time right out to the front again, without any leave at all. |
Два раза я попадал в эти проклятые полевые лазареты и оба раза меня выгоняли из них прямо-на передовую, а отпуска для выздоравливающих так и не дали. |
All the nurses wore shoes with heels that filled the corridors with a busy clatter. |
Все сестры ходили в обуви, которая разносила по коридорам торопливый перестук каблучков. |
An example of verbal noncompliance could be a simple no, or I am too busy right now, or an even more elaborate response. |
Примером вербального несоответствия может быть простое нет, или я сейчас слишком занят, или еще более сложный ответ. |
Right, while you've been here chatting up Robo-Mop, me and... me have been busy. |
Пока ты болтал с робо-шваброй, мы со... мной были заняты. |
Go out there and get that damn thing before it gives somebody a flat tire. |
Иди и прибери эту чертову штуку пока никто не пробил колесо. |
Не нужно создавать слишком сложные или многоплановые изображения. |
|
Keep in mind that during busy periods, it can take up to 4 hours for your purchases to appear in your game. |
Обратите внимание, что во время высокой загрузки для отображения ваших покупок в игре может потребоваться до 4 часов. |
But on most of Terra is open space despite eleven billion busy breeders. |
Но большая часть Терры - это открытые пустые пространства, невзирая на населяющие ее одиннадцать миллиардов человек, непрерывно занятых размножением. |
You didn't answer your phone, and Uncle Charlie was busy trying to mail his pants. |
Ты не отвечал на мои звонки, и дядя Чарли был занял отправкой своих штанов. |
And for the next half-hour they were busy-she attending to the wounded while he restored those who had been turned into stone. |
Следующие полчаса они были заняты делом: она возвращала жизнь раненым, он - тем, кто был обращен в камень. |
Hong Moo Seok and Park Dong Ho must be busy handling the problem. |
Хон Сок Хун и Пак Дон Хо пытаются замять дело. |
Но, слава господу богу, кроме самого себя, ему винить некого. |
|
Я сейчас очень занята. |
|
And then, when he's busy slobbering down your neck, You discretely pocket his cigarette butt. |
А потом, пока он будет слюнявить тебе шею, ты незаметно сунешь в карман окурок его сигареты. |
So, while everyone was busy poncing about, I thought I'd go to work. |
И вот, пока все занимались ерундой, я решил поработать. |
Now, tomorrow... I know you're far too busy to spend time with your decrepit mother, but we haven't done anything together in ages. |
Насчет завтра... знаю, ты слишком занята, чтобы повидаться со своей старушкой-мамой, но мы сто лет ничего не делали вместе. |
I laid some major groundwork at my folks' Christmas party, but then I got busy- Didn't close the deal. |
Я заложил некую серьезную основу на Рождественской вечеринки родителей, но потом у меня были дела... Сделка не состоялась. |
Like a damn ol' graveyard ghos'. |
Точно призрак на погосте. |
The theatres are exceptionally busy at the London, especially with regard to general surgery. |
Операционные в Лондоне очень загружены, особенно это касается общей хирургии. |
А-то я тут немного занята для пустой болтовни. |
|
They are damn Yankees! cried Scarlett passionately. |
Да, да, чертовым янки! - с жаром вскричала Скарлетт. |
Well, said Cynthia graciously, we are very busy, but if we have time it shall be done. |
Ладно, попробуем, - милостиво согласилась Цинция, - хотя мы ужасно заняты, и я не уверена, что у нас будет на это время. |
Чертов пол ушел из-под ног. |
|
Maybe I was right then, for if I hadn't gotten busy and done a lot for myself, life would have slipped by me and I wouldn't have been able to do a lot of things I have done. |
Может быть, так оно и было, потому что, если бы я не работал, не пробивался, жизнь прошла бы мимо меня; я не сделал бы многого того, что мне удалось сделать. |
Yeah, that sounds great, Mitch, but right now I'm busy dealing with another dead body. |
Заманчиво, Митч, но... сейчас я занимаюсь новым трупом. |
Why on earth is he so busy all the time? |
Почему он вечно так занят? |
You must be very busy, With no time to rest. |
При такой занятости у вас, наверное, совсем нет времени на отдых и семью. |
I now employ eight girls, and they are kept busy all the time.' |
В данный момент у меня работают восемь машинисток-стенографисток, но и они едва справляются. |
Hunderds of them. They come, an' they quit an' go on; an' every damn one of 'em's got a little piece of land in his head. An' never a God damn one of 'em ever gets it. Just like heaven. |
Сотни людей приходили и уходили, и каждый мечтал о клочке земли. И ни хрена у них не вышло. Ни хрена. |
Отец, на него не обращают внимание! |
|
Intelligence is keeping me busy. |
Я очень занят в службе разведки. |
Sometimes I feel she just wants to keep me busy. |
Иногда мне кажется, что она хочет занять меня чем-нибудь. |
We've been so busy with the software. |
Мы очень заняты с презентацией нового программного обеспечения. |
Miss Kittridge will take the stand and testify that you damn well know Karl Stoltz. |
Мисс Киттридж займет кресло свидетеля и даст показания о том, что вы прекрасно знаете Карла Штольца, |
Busy keeping track of all your code violations. |
Занят, инспектируя все ваши нарушения. |
Hey, you're, like, super busy and don't have time to talk about personal things, right? |
Эй, вы, типа, очень заняты и у вас нет времени разговаривать на личные темы, верно? |
Там духи индейцев и всякая чертовщина. |
|
You've obviously kept her busy. |
Вы, очевидно, загрузили ее работой. |
I should skin you alive and teach you a lesson but I will grant mercy for I am too busy. |
Мне бы следовало шкуру с тебя спустить и хорошенько проучить, но я милостиво пощажу тебя, ибо слишком занят. |
You know, when he's not busy stunt-doubling for Marty McFly, |
Знаете, когда он не работает дублёром Марти МакФлая, |
Yeah, I don't know. I'm just busy with school, you know. |
Ну, не знаю, я просто загружен учебой. |
The park is on the busy Main Reef Road, immediately west of Nasrec Road. |
Парк находится на оживленной главной Риф-Роуд, сразу к западу от Насрек-Роуд. |
On August 4, 2015, Mill Creek Entertainment released The Busy World of Richard Scarry- The Complete Series on DVD in Region 1. |
4 августа 2015 года компания Mill Creek Entertainment выпустила оживленный мир Ричарда Скарри - полную серию на DVD в регионе 1. |
Despite becoming 80 years old in 2015 he maintains a busy international lectures and teaching schedule. |
Несмотря на то, что в 2015 году ему исполнилось 80 лет, он ведет насыщенный международный график лекций и преподавания. |
Честно говоря, мне наплевать на результаты опросов. |
|
I've been busy on smaller wikis, especially hobby-related sites. |
Я был занят на небольших Вики, особенно связанных с хобби сайтах. |
Missouri was admitted as a state in 1821. St. Louis was incorporated as a city in 1822, and continued to develop largely due to its busy port and trade connections. |
Миссури был принят в качестве штата в 1821 году. Сент-Луис был основан как город в 1822 году и продолжал развиваться в основном благодаря своим оживленным портам и торговым связям. |
May 2011 was a busy month for the band. |
Май 2011 года был напряженным месяцем для группы. |
Sometimes other editors are busy, or nobody is watching the article. |
Иногда другие редакторы заняты, или никто не смотрит статью. |
Columbus and his brothers were jailed for six weeks before the busy King Ferdinand ordered them released. |
Колумб и его братья были заключены в тюрьму на шесть недель, прежде чем занятой король Фердинанд приказал их освободить. |
Busy in that office, he neglected his daughters in favour of Randolph, who was his only son. |
Занятый в этом кабинете, он пренебрегал своими дочерьми в пользу Рэндольфа, который был его единственным сыном. |
A busy corner would have several hawkers, each representing one major newspapers. |
На оживленном углу будет несколько лоточников, каждый из которых представляет одну из главных газет. |
Ever since the early days at Metz, he had been busy with schemes for uniting the Huguenots to the Catholic Church. |
Еще с первых дней пребывания в Меце он был занят планами объединения гугенотов в католическую церковь. |
Please be sympathetic to the fact that people live busy lives and have limited time to contribute to discussions. |
Пожалуйста, отнеситесь с пониманием к тому факту, что люди живут напряженной жизнью и имеют ограниченное время для участия в дискуссиях. |
Imagine a busy business office having 100 desktop computers that send emails to each other using synchronous message passing exclusively. |
Представьте себе оживленный бизнес-офис, имеющий 100 настольных компьютеров, которые отправляют электронные письма друг другу, используя исключительно синхронную передачу сообщений. |
Some be too stiff in their old mumpsimus, other be too busy and curious in their new sumpsimus. |
Одни слишком чопорны в своем старом мумпсимусе, другие слишком заняты и любопытны в своем новом сумпсимусе. |
You guys are the ones who made up 1/0 not me. Damn. |
Это вы, ребята, составили 1/0, а не я. Черт. |
I'll be pretty busy when I get home, too, but expect a lot of change when I do get the time. |
Я тоже буду очень занят, когда вернусь домой, но ожидаю больших перемен, когда у меня будет время. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «damn busy».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «damn busy» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: damn, busy , а также произношение и транскрипцию к «damn busy». Также, к фразе «damn busy» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.