Democratic process - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
democratic national committee - Национальный комитет Демократической партии
proper democratic - собственно демократический
democratic role - демократическая роль
democratic style - демократический стиль
democratic nominee - демократический кандидат
the rule of law in a democratic - верховенства закона в демократическом
the democratic league of kosovo - демократическая лига Косово
for democratic change - для демократических преобразований
open democratic process - открытый демократический процесс
strengthen democratic principles - укрепления демократических принципов
Синонимы к democratic: parliamentary, popular, elected, self-governing, egalitarian, representative, autonomous, republican, classless
Антонимы к democratic: autocratic, elitist, communistic, oligarchic, undemocratic
Значение democratic: of, relating to, or supporting democracy or its principles.
noun: процесс, способ, метод, технологический процесс, ход, отросток, судопроизводство, движение, ход развития, течение
verb: обрабатывать, участвовать в процессии, возбуждать процесс, подвергать
low temperature process heat generation - выделение низкотемпературного технологического тепла
tangible asset management process - процесс управления материальными активами
batch steam distillation process - процесс периодической перегонки с паром
fractional distillation process - процесс фракционной перегонки
confidential process - конфиденциальный процесс
process begins - начинается процесс
process cluster - кластер процесс
x border process - х процесс границы
the process relies - процесс опирается
process of democratisation - Процесс демократизации
Синонимы к process: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к process: forget, neglect
Значение process: a series of actions or steps taken in order to achieve a particular end.
democracy, democratic processes, democratization, democratic system, process of democratization, democratic dispensation, democrat, democratic governance, democratic government, democratic order
The rise of special interest organizations gave people the means to mobilize and play a role in the democratic process. |
Появление организаций с особыми интересами дало людям возможность мобилизоваться и играть определенную роль в демократическом процессе. |
Use of slush funds to influence government activities may be viewed as subversive of the democratic process. |
Использование слякотных средств для влияния на деятельность правительства можно рассматривать как подрыв демократического процесса. |
An emergent human rights order is rooted in respect for fundamental liberties and the democratic process. |
Формирующийся порядок в области прав человека основан на соблюдении фундаментальных свобод и демократического процесса. |
The world is aware of the great debate taking place in Uganda about the process of our democratization. |
Мир знает о тех широких дискуссиях, которые ведутся в Уганде относительно нашего процесса демократизации. |
By using a very fair and democratic process. |
Используя очень справедливый и демократический процесс. |
The process of democratic reform was by no means complete, but it was considered that the blueprint had been prepared and the essential foundations laid. |
Процесс демократических реформ отнюдь не завершен, но можно считать, что общая программа намечена и важнейшие основы заложены. |
Mere elections are just one aspect of the democratic process. |
Простые выборы - это лишь один из аспектов демократического процесса. |
So although Russia has been effective in their attack on our democratic process, this cannot blind us to the fact that there are greater interests at stake. |
Поэтому, хотя Россия провела эффективную атаку на наш демократический процесс, мы не должны забывать о том, что на карту поставлены более важные интересы. |
So, too, is the process for holding a eurozone finance minister accountable and ensuring his or her democratic legitimacy. |
То же самое относится к процессу привлечения к ответственности министра финансов еврозоны и обеспечение его демократической легитимности. |
Without the strong support of the United Nations, the democratization process in South Africa would undoubtedly have been slower. |
Без сильной поддержки со стороны Организации Объединенных Наций процесс демократизации в Южной Африке был бы, несомненно, более медленным. |
Membership will obviously take time, but the accession process will drive modernization and democratic reform in a way that will strengthen all of Europe. |
Вступление, конечно, потребует времени, но этот процесс будет способствовать модернизации и демократическим реформам, укрепляя, таким образом, всю Европу. |
Its guiding principles should be efficiency, transparency and the democratization of this Organization, including its decision-making process. |
Его руководящими принципами должны быть эффективность, транспарентность и демократизация этой Организации, в том числе процесса принятия решений. |
Our democratically elected Parliament is the focus of the decision-making process. |
Наш избранный демократическим путем парламент является ключевым участником процесса принятия решений. |
The party recruited members while propagating its ideas, radicalising many members of the Social Democratic Party of Hungary in the process. |
Партия набирала членов, распространяя свои идеи, что привело к радикализации многих членов Социал-демократической партии Венгрии. |
The process of democratization cannot be separated from the protection of human rights. |
Процесс демократизации неотделим от защиты прав человека. |
In fact, the destruction of the banana industry would lead to serious hardships and could constitute a threat to our traditionally sound democratic process. |
Фактически, разрушение банановой промышленности привело бы к серьезным осложнениям и представляло бы собой угрозу для нашего традиционно стабильного демократического процесса. |
Credible elections are a core ingredient of good governance and the process of democratization. |
Ключевым компонентом благого управления и процесса демократизации являются подлинные выборы. |
A democratically elected Parliament, thriving with the representation of all major political parties, is at the centre of our national decision-making process. |
Демократически избранный парламент, в котором представлены все главные политические партии, является ядром нашего национального процесса принятия решений. |
It was a Democratic outreach to involve seniors in the process. |
Это была демократическая пропаганда с целью вовлечения пожилых в процесс. |
Opinion is divided on how far democracy can extend to include the enemies of democracy in the democratic process. |
Мнения разделились относительно того, как далеко может простираться демократия, чтобы включить врагов демократии в демократический процесс. |
Seeking a process of globalization that is inclusive, democratically governed and provides opportunities and tangible benefits for all countries and people. |
Стремление к процессу глобализации, который был бы инклюзивным, демократически управляемым и обеспечивал бы возможности и ощутимые выгоды для всех стран и народов. |
Belaúnde was recognized for his commitment to the democratic process. |
Белаунде был признан за его приверженность демократическому процессу. |
The democratic process depends upon disagreement in order to function.... The Poetry Bomb is a weapon of mass discussion. |
Демократический процесс зависит от разногласий для того, чтобы функционировать.... Поэтическая бомба-это оружие массового обсуждения. |
I know. But this group has absolutely no Democratic process. |
Знаю, но у нас тут никакой демократии. |
And while the Islamists flagrantly flaunted the democratic process, the opposition was held liable to the tyranny of the ballot box. |
И пока исламисты самым скандальным образом рекламировали «демократический процесс», оппозиция подвергалась тирании избирательной урны. |
This so-called democratic transition, a process designed solely by dictators and with input only from the regime's loyalists, will result in continued dictatorship. |
Эта так называемая демократическая передача власти, процесс, разработанный исключительно диктаторами при участии только приверженцев режима, приведет к продлению диктатуры. |
The idea of creating a parliament is a positive one that helps to teach children the basic concepts and principles behind the democratic process. |
Полезная идея создания парламента помогает обучать детей основным концепциям и принципам демократического процесса. |
Evidence of this growing public disillusionment in the democratic process is easy to identify. |
Легко найти доказательства растущего общественного разочарования в демократическом процессе. |
Romanian society had learned a great deal during the ongoing process of democratic reform. |
Румынское общество многому научилось в рамках происходящего процесса демократических преобразований. |
In January 1961, as part of the process of decolonisation, the island's British authorities drew up constituencies and held democratic elections. |
В январе 1961 года в рамках процесса деколонизации британские власти острова сформировали избирательные округа и провели демократические выборы. |
The ongoing democratic reform process in Myanmar offered a great opportunity for cooperation with the Government of Myanmar to find a durable solution. |
Нынешний процесс демократических реформ в Мьянме предоставляет прекрасную возможность для сотрудничества с правительством Мьянмы в поиске долгосрочного решения. |
This last demand was intended to render the process of democratisation irreversible. |
Это последнее требование должно было сделать процесс демократизации необратимым. |
Those are two women who are very passionate about the democratic process. |
Эти женщины с таким рвением относятся к процессу демократии. |
Western observers said Monday that the elections generally showed respect for the democratic process. |
Западные наблюдатели заявили в понедельник, что выборы в целом «продемонстрировали соблюдение демократического процесса». |
Sinn F?in's support of policing was one of the obstacles to the devolution process, the other is Ian Paisley's Democratic Unionist Party commitment to power-sharing. |
Отсутствие поддержки организацией Шинн Фейн полицейской охраны общественного порядка было одним из препятствий на пути процесса деволюции; другим стал курс Демократической юнионистской партии Йена Пейсли (Ian Paisley) на разделениие функций между властями. |
The process remained far from democratic or transparent, however. |
Однако этот процесс по-прежнему далек от демократичности и прозрачности. |
The legitimacy of law in a democratic society depends upon a constant process of deliberative discussion and public debate, rather than imposition of decisions. |
Легитимность права в демократическом обществе зависит от постоянного процесса обсуждения и публичного обсуждения, а не навязывания решений. |
We must therefore bring our full energies to bear so that the democratization process may gain momentum. |
Поэтому мы должны использовать в полном объеме все наши силы для того, чтобы процесс демократизации мог получить импульс. |
It is so good that we cannot wait for the democratic process to bring about its own acceptance by every country. |
Она настолько хороша, что мы не можем ждать, пока демократический процесс приведет к признанию демократии в каждой стране. |
The Managers are not elected by the members of Walden Two in any kind of democratic process. |
Менеджеры не избираются членами Walden Two в любом демократическом процессе. |
Only when we can participate in a truly democratic process... will our armed struggle become obsolete. |
Только когда мы сможем принять участие в открытом демократическом процессе, наша вооружённая борьба устареет и выйдет из моды. |
It shook the ordinary people's faith in the elections and the democratic process. |
Это пошатнуло веру простых людей в выборы и демократический процесс. |
President Thein Sein had spoken publicly of the irreversible steps taken by his country in the democratic reform process. |
Президент Тхейн Сейн публично говорил о необратимых шагах, предпринятых его страной в процессе демократических реформ. |
Something about not interfering with the democratic process. |
Что-то на счет не вмешиваться в демократические процессы. |
Roberts chided the majority for overriding the democratic process and for using the judiciary in a way that was not originally intended. |
Робертс упрекнул большинство за то, что оно отвергло демократический процесс и использовало судебную систему таким образом, который изначально не предполагался. |
Hudson argued that America's news media elections coverage damages the democratic process. |
Хадсон утверждал, что освещение выборов в американских СМИ наносит ущерб демократическому процессу. |
These positions are given undue influence in the popular nominating contest and make the process less democratic. |
Эти позиции получают чрезмерное влияние в народном конкурсе по выдвижению кандидатов и делают процесс менее демократичным. |
Not by guns or missiles, but by foreign operatives seeking to hijack our most important democratic process, our presidential election. |
Не с помощью оружия или ракет, а руками иностранных оперативников, вмешавшись в важнейший для нас демократический процесс — президентские выборы. |
And yet, while civil society can be a trigger, sooner or later democratic politics has to drive the process of change. |
И все же, пока гражданское общество может быть пусковым механизмом, рано или поздно демократия должна начать процесс изменений. |
In order not to compromise the peace process, Israel must act in a strong manner now, without delay. |
Для того чтобы не подрывать мирный процесс, Израиль должен уже сегодня без промедлений принять самые энергичные меры. |
We hope that they will work together to drive forward the process of coordination and confidence-building. |
Мы надеемся, что они будут работать сообща, чтобы продвинуть вперед процесс координации и укрепления доверия. |
In addition, there should be a monitoring system also focusing on the production process and production facilities. |
Кроме того, необходима система контроля, также сфокусированная на процессе производства и объектах по производству. |
So, this process of acidification has stored the energy of the volcano as chemical potential energy. |
Процесс окисления сохраняет энергию вулкана в виде химической потенциальной энергии. |
And although these swabs were sterilized at the end of that process, sterilization is only effective in eliminating bacteria, not human DNA. |
И, хотя они в дальнейшем были стерилизованы перед упаковкой, стерилизация эффективно убивает бактерии, но не человеческую ДНК. |
A single supersized cyst ruled out a diffuse process, like scleroderma or lupus. |
Одиночная киста гигантского размера исключает такие процессы диффузии, как склеродермия или волчанка. |
Marvel prototyped the process; Lucasfilm is trying to industrialize it. |
Marvel создала прототип этого процесса, а Lucasfilm пытается наладить промышленное производство. |
In the process, they were squeezing the under and over valuation out of the market. |
В процессе, они убирали недо- и переоценки с рынка. |
Select the background page you want to turn off and click End Process. |
Выберите фоновую страницу, которую нужно отключить, и нажмите Завершить процесс. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «democratic process».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «democratic process» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: democratic, process , а также произношение и транскрипцию к «democratic process». Также, к фразе «democratic process» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.