Dolma - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение
stuffed grape leaves
Dolma Any of a family of stuffed vegetable dishes. The filling generally consists of rice, minced meat or grains. In either case, the filling includes onion, herbs like dill, mint or parsley and spices. Meatless fillings are cooked with olive oil and include raisins or currants, onion, nuts or pulses. Common vegetables to stuff include tomato, pepper, onion, courgette, aubergine, and garlic.
The dolma is then simmered in meat broth or a sweet-and-sour sauce. |
Затем долму тушат в мясном бульоне или кисло-сладком соусе. |
The city has a wide selection of different types of dishes, such as kebab, kibbeh, dolma, hummus, ful halabi, za'atar halabi, etc. |
В городе есть широкий выбор различных видов блюд, таких как кебаб, киббе, долма, хумус, фул Халаби, Заатар Халаби и др. |
Typical stuffings in the Middle Eastern family of dolma include rice, onions, tomato, and sometimes meat. |
Типичные начинки в ближневосточном семействе долма включают рис, лук, помидоры, а иногда и мясо. |
It is mainly used within soup and stew dishes, but also to simmer a type of squash dolma. |
Он в основном используется в супах и тушеных блюдах, но также и для тушения типа кабачковой долмы. |
Помнишь, позавчера мы доели кастрюлю долмы? |
|
Фруктовая долма, вероятно, является фирменным блюдом иранской кухни. |
|
In the cuisines of the former Ottoman Empire, zucchini is often stuffed and called dolma. |
В кухнях бывшей Османской империи кабачки часто фаршируют и называют долмой. |
Officers' uniforms consisted of a dark green dolman and pantaloons, with a crimson sash. |
Офицерская форма состояла из темно-зеленого Долмана и панталон с малиновым кушаком. |
Under it was worn the dolman or tunic which was also decorated in braid. |
Под ним носили Долман или тунику, также украшенную тесьмой. |
The Roșiori, as their Romanian name implies, wore red dolmans with black braiding while the Călărași wore dark blue dolmans with red loopings. |
Рошиори, как следует из их румынского названия, носили красные долманы с черной плетенкой, а Кэлэраши-темно-синие долманы с красными петлями. |
Dolmacher saw it too, jumped to his feet, and headed for the clearing at a dead run. |
Дольмечер тоже его заметил, вскочил и со всех ног бросился на опушку. |
Then it was Dolmacher's picture, stolen from a frame of the videotape, above the anchorwoman's shoulder. |
Затем над плечом ведущей возникла фотография Дольмечера, кадр с видеопленки. |
During the band's hiatus, Malakian formed a band called Scars on Broadway, which was joined by Dolmayan. |
Во время перерыва в работе группы Малакян создал группу под названием Scars on Broadway, к которой присоединился Долмаян. |
Izzeddin's early education took place in the Prince's School, Dolmabahçe Palace. |
Раннее образование Иззеддина проходило в Княжеской школе дворца Долмабахче. |
Dolman was a cadet at the Academy of Law. |
Долман был курсантом юридической академии. |
On 5 June Mustafa Durdu, a columnist at the newspaper, claimed that protestors may even have performed group sex inside Dolmabahçe Mosque. |
5 июня обозреватель газеты Мустафа Дурду заявил, что протестующие, возможно, даже занимались групповым сексом в мечети Долмабахче. |
Cruelly intact, he grudgingly saves the crew multiple times from the Foot Soldiers of the Dolmansaxlil Shoe Corporation. |
Жестоко невредимый, он неохотно спасает экипаж несколько раз от пеших солдат обувной корпорации Dolmansaxlil. |
The colours of dolman, pelisse and breeches varied greatly by regiment, even within the same army. |
Цвета Долмана, пелерины и бриджей сильно варьировались в зависимости от полка, даже в пределах одной армии. |
Over this tunic she wore a red velvet dolman with very short sleeves. |
Поверх этой туники она надела красный бархатный Долман с очень короткими рукавами. |
Recently I've noticed a number of articles like these DolmaSampa, Cogo, Tibet, Codoi, Tibet. |
Недавно я заметил ряд статей, таких как DolmaSampa, Cogo, Tibet, Codoi, Tibet. |
The difference in colour can be traced back to 1870, when the new dolman was introduced and the pelisse was removed from the uniform. |
Разница в цвете может быть прослежена еще в 1870 году, когда был введен новый дольмен и пелерина была снята с униформы. |
Borrowed a razor blade from Dolmacher's medicine chest, sterilized it, and cut one of my toes. |
Позаимствовал из аптечки Дольмечера бритвенное лезвие, стерилизовал его и надрезал себе палец на ноге. |
Şehzade Yusuf Izzeddin was born on 29 September 1857 in the Dolmabahçe Palace. |
Шехзаде Юсуф Иззеддин родился 29 сентября 1857 года во дворце Долмабахче. |
Khachaturian was replaced by John Dolmayan. |
Хачатуряна сменил Джон Долмаян. |
Footage of Tankian and Dolmayan marching with protesters outside the Turkish embassy in Washington D.C. was also used in Screamers. |
Кадры с Танкяном и Долмаяном, марширующими с протестующими у здания турецкого посольства в Вашингтоне, округ Колумбия, также были использованы в фильме крикуны. |
After one self-titled album the project became dormant and Dolmayan left the band. |
После одного одноименного альбома проект стал дремать, и Долмаян покинул группу. |
The tailors used to work, according to it, first class cord dolmans and waistcoats for women and men, but these products used to meet only the country's needs. |
Портные раньше работали, согласно ей, первоклассными шнуровыми долманами и жилетами для женщин и мужчин, но эти изделия раньше удовлетворяли только потребности страны. |
Designers such as Cristóbal Balenciaga embraced these new types of materials, using them in oversized dolman-sleeve jackets. |
Дизайнеры, такие как Кристобаль Баленсиага, приняли эти новые типы материалов, используя их в негабаритных куртках с рукавами Долмана. |
She caressed her neck affectionately, called for her black lace mantilla, her long, black silk dolman lined with red, and she was ready. |
Она с довольным видом провела рукой по шее, велела подать себе черную кружевную мантилью и надела длинный доломан из черного шелка на красной подкладке - туалет был закончен. |