Ecotourists - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
Ecotourists who consider their choices would be confident of a genuine ecotourism experience when they see the higher star rating. |
Экотуристы, которые рассматривают свой выбор, будут уверены в подлинном опыте экотуризма, когда они увидят более высокий рейтинг звезд. |
The lack of sustainability highlights the need for small scale, slow growth, and locally based ecotourism. |
Отсутствие устойчивости подчеркивает необходимость мелкомасштабного, медленного роста и местного экотуризма. |
Most forms of ecotourism are owned by foreign investors and corporations that provide few benefits to the local people. |
Большинство видов экотуризма принадлежит иностранным инвесторам и корпорациям, которые предоставляют мало преимуществ местному населению. |
Pharmaceuticals, financial outsourcing, software development, and ecotourism have become the prime industries in Costa Rica's economy. |
Фармацевтика, финансовый аутсорсинг, разработка программного обеспечения и экотуризм стали основными отраслями экономики Коста-Рики. |
Ecotourism has become one of the fastest-growing sectors of the tourism industry, growing annually by 10–15% worldwide. |
Экотуризм стал одним из самых быстрорастущих секторов туристической индустрии, ежегодно увеличиваясь на 10-15% во всем мире. |
The failure to acknowledge responsible, low-impact ecotourism puts legitimate ecotourism companies at a competitive disadvantage. |
Неспособность признать ответственный, малоэффективный экотуризм ставит законные экотуризм-компании в невыгодное конкурентное положение. |
Generally, ecotourism deals with interaction with biotic components of the natural environments. |
Как правило, экотуризм имеет дело с взаимодействием с биотическими компонентами природных сред. |
Informing ecotourists about how their actions on the trip can negatively impact their environment and the local people. |
Информирование экотуристов о том, как их действия во время поездки могут негативно повлиять на окружающую среду и местных жителей. |
The main business in the area between 2000 and 2004 was AmaDiba Adventures, an EU-supported award-winning ecotourism initiative owned and run by the Amadiba community. |
Основным бизнесом в этой области в период с 2000 по 2004 год была AmaDiba Adventures, получившая поддержку ЕС и получившая награды инициатива в области экотуризма, принадлежащая и управляемая сообществом Amadiba. |
Ecotourism typically involves travel to destinations where flora, fauna, and cultural heritage are the primary attractions. |
Экотуризм обычно включает в себя поездки в места, где флора, фауна и культурное наследие являются основными достопримечательностями. |
Ecotourism focuses on socially responsible travel, personal growth, and environmental sustainability. |
Экотуризм фокусируется на социально ответственном путешествии, личностном росте и экологической устойчивости. |
Management has opened an 'ecotourist' route to one of the marsh zones that is open to the public by arrangement in advance. |
Руководство открыло экотуристический маршрут в одну из болотных зон, которая открыта для публики по предварительной договоренности. |
From this, it can be concluded that the negative impacts of ecotourism on gorilla health can be minimised if proper management is undertaken. |
Из этого можно сделать вывод, что негативное воздействие экотуризма на здоровье горилл может быть сведено к минимуму при условии надлежащего управления. |
Ecotourism operations occasionally fail to live up to conservation ideals. |
Деятельность экотуризма иногда не соответствует идеалам сохранения природы. |
There were efforts by several regional organizations, beginning as early as 1997, to develop ecotourism resources in the area. |
Уже в 1997 году несколько региональных организаций предприняли усилия по освоению ресурсов экотуризма в этом районе. |
Ecotourism is an important factor in The Burren, with many organisations involved, including the Burren Ecotourism Network. |
Экотуризм является важным фактором в Буррене, в котором участвуют многие организации, включая сеть экотуризма Буррена. |
Ecotourism in South Africa has become more prevalent in recent years, as a possible method of maintaining and improving biodiversity. |
В последние годы экотуризм в Южной Африке получил все большее распространение как возможный метод сохранения и улучшения биоразнообразия. |
The country has significant fisheries resources, sun and ecotourism, buoyant entrepot trade and substantiated petroleum reserves. |
З. Страна располагает значительными рыбопромысловыми ресурсами, является популярным направлением для традиционного туризма и экотуризма и востребованным торговым перевалочным пунктом и обладает существенными запасами нефти. |
In other cases, the environment suffers because local communities are unable to meet the infrastructure demands of ecotourism. |
В других случаях окружающая среда страдает из-за того, что местные общины не в состоянии удовлетворить инфраструктурные потребности экотуризма. |
Recreational birdwatching is an important part of the ecotourism industry. |
Рекреационное наблюдение за птицами является важной частью индустрии экотуризма. |
For these reasons, ecotourism often appeals to advocates of environmental and social responsibility. |
По этим причинам экотуризм часто обращается к сторонникам экологической и социальной ответственности. |
The problems that surround ecotourism in the Great Barrier Reef revolve around permanent tourism platforms. |
Проблемы, которые окружают экотуризм в Большом Барьерном Рифе, вращаются вокруг постоянных туристических платформ. |
The ecotourism system exercises tremendous financial and political influence. |
Система экотуризма оказывает огромное финансовое и политическое влияние. |
The underdevelopment theory of tourism describes a new form of imperialism by multinational corporations that control ecotourism resources. |
Теория неразвитости туризма описывает новую форму империализма многонациональных корпораций, контролирующих ресурсы экотуризма. |
It is a popular destination for surfers, hikers and ecotourists. |
Это популярное место для серферов, туристов и экотуристов. |
Common applications include national parks, remote holiday cottages, ecotourism resorts, off-grid homes and rural areas in developing countries. |
Общие области применения включают национальные парки, удаленные коттеджи для отдыха, курорты экотуризма, автономные дома и сельские районы в развивающихся странах. |
Natural resource management can be utilized as a specialized tool for the development of ecotourism. |
Управление природными ресурсами может быть использовано в качестве специализированного инструмента развития экотуризма. |
Ecotourism also has an effect on species through the value placed on them. |
Экотуризм также оказывает влияние на виды через ценность, придаваемую им. |
Ecotourism programs can be introduced for the conservation of these resources. |
Для сохранения этих ресурсов могут быть введены программы экотуризма. |
Ecotourism has become of growing importance in the Catlins economy, which otherwise relies heavily on dairy farming and fishing. |
Экотуризм приобретает все большее значение в экономике Катлинов, которая в остальном в значительной степени опирается на молочное животноводство и рыболовство. |
With the confidence of ecotourists and intimate knowledge of the environment, tour guides can actively discuss conservation issues. |
Благодаря доверию экотуристов и глубокому знанию окружающей среды гиды-экскурсоводы могут активно обсуждать вопросы охраны природы. |
Like most forms of tourism, ecotourism generally depends on air transportation, which contributes to global climate change. |
Как и большинство видов туризма, экотуризм в целом зависит от воздушного транспорта, что способствует глобальному изменению климата. |
At the local level, ecotourism has become a source of conflict over control of land, resources, and tourism profits. |
На местном уровне экотуризм стал источником конфликтов из-за контроля над землей, ресурсами и доходами от туризма. |
A company that protects its ecotourism sites is able to charge a premium for the novel experience and pristine environment. |
Компания, которая защищает свои объекты экотуризма, может взимать премию за новый опыт и нетронутую окружающую среду. |
For this reason, environmentalists, special interest groups, and governments define ecotourism differently. |
По этой причине экологи, группы с особыми интересами и правительства определяют экотуризм по-разному. |
Ecotourism holds special promise for small island developing States despite its limited economic impact. |
Несмотря на то, что экотуризм дает ограниченный экономический эффект, он представляется особенно перспективным направлением для малых развивающихся государств. |
Ecotourism is tourism which is conducted responsibly to conserve the environment and sustain the well-being of local people. It... |
Экотуризм - это туризм, который проводится ответственно с целью сохранения окружающей среды и поддержания благосостояния местного населения. Оно... |
Instead, ecotourism exploits and depletes, particularly in African Maasai tribes. |
Вместо этого экотуризм эксплуатирует и истощает ресурсы, особенно в африканских племенах Масаи. |
Ecotourism is a late 20th-century neologism compounded from eco- and tourism. |
Экотуризм-это неологизм конца 20-го века, смешанный с экотуризмом и туризмом. |
The problems associated with defining ecotourism have often led to confusion among tourists and academics. |
Проблемы, связанные с определением экотуризма, часто приводили к путанице среди туристов и ученых. |
The CBI Programme has also significantly helped to develop and create jobs in the island's ecotourism sector. |
Программа КБР также оказала значительную помощь в развитии и создании рабочих мест в секторе экотуризма острова. |
National ecotourism certification programs have been put in place in countries such as Costa Rica, Australia, Kenya, Estonia, and Sweden. |
Национальные программы сертификации экотуризма были введены в действие в таких странах, как Коста-Рика, Австралия, Кения, Эстония и Швеция. |
Very few regulations or laws stand in place as boundaries for the investors in ecotourism. |
Очень мало нормативных актов или законов действуют в качестве границ для инвесторов в экотуризм. |
As a further complication, many terms are used under the rubric of ecotourism. |
Еще одним осложнением является то, что многие термины используются под рубрикой экотуризм. |
Ecotourism activities are, in and of themselves, issues in environmental impact because they may disturb fauna and flora. |
Деятельность в области экотуризма сама по себе является проблемой воздействия на окружающую среду, поскольку она может нарушать фауну и флору. |
Ecotourism on the lake has become an industry for Panamanians. |
Экотуризм на озере стал для панамцев настоящей индустрией. |
Olkhon's most-populated village Khuzhir is an ecotourist destination. |
Самое густонаселенное село Ольхона Хужир - это экотуристическое направление. |
Some countries have their own certification programs for ecotourism. |
Некоторые страны имеют свои собственные программы сертификации экотуризма. |
Polokwane provides access to various nature and wildlife viewing opportunities for ecotourists. |
Полокване предоставляет экотуристам доступ к различным возможностям для наблюдения за природой и дикой природой. |
Albatrosses are popular birds for birdwatchers, and their colonies are popular destinations for ecotourists. |
Альбатросы-популярные птицы для орнитологов, а их колонии-популярные направления для экотуристов. |
A pioneer of ecotourism, Costa Rica draws many tourists to its extensive series of national parks and other protected areas. |
Пионер экотуризма, Коста-Рика привлекает множество туристов в свои обширные национальные парки и другие охраняемые территории. |
In this case, ecotourism has harmed the environment and local people and has led to conflicts over profit distribution. |
В данном случае экотуризм нанес ущерб окружающей среде и местному населению и привел к конфликтам по поводу распределения прибыли. |
Self-proclaimed practitioners and hosts of ecotourism experiences assume it is achieved by simply creating destinations in natural areas. |
Самопровозглашенные практики и носители опыта экотуризма предполагают, что это достигается простым созданием мест назначения в природных зонах. |