Education opportunities - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Education opportunities - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
возможности получения образования
Translate

- education [noun]

noun: образование, обучение, воспитание, просвещение, образованность, культура, развитие, дрессировка

- opportunities [noun]

noun: возможность, благоприятная возможность, удобный случай



The overall goal is to prevent ethnic minority students from dropping out by ensuring equal opportunities in education for all young adults.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Общая задача заключается в противодействии отсеву учащихся из среды этнических меньшинств посредством обеспечения равных образовательных возможностей всем молодым людям.

While the education opportunities for nursing students has grown tremendously, the quality of education has declined.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то время как возможности получения образования для студентов-медсестер значительно возросли, качество образования снизилось.

Temperance reformers placed the blame on alcohol, just as reformers in education blamed ignorance and lack of opportunity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Реформаторы трезвости возлагали вину на алкоголь, точно так же как реформаторы образования обвиняли невежество и отсутствие возможностей.

The state of Georgia gave no funding to the school, because many the Georgia state lawmakers actively resisted educational opportunities for black citizens.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Штат Джорджия не финансировал школу, поскольку многие законодатели штата Джорджия активно сопротивлялись возможностям получения образования чернокожими гражданами.

It serves as an educational opportunity for zookeepers to learn from one another and continue education.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она служит образовательной возможностью для владельцев зоопарков учиться друг у друга и продолжать образование.

In America, where you live determines your access to opportunities in education, in employment, in housing and even in access to medical care.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Америке место жительства предопределяет ваш доступ к жизненным благам, включая образование, рынок труда, приобретение жилья и даже получение медицинской помощи.

That these years, the mature years are an opportunity for travel, for further education for different work situations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что эти годы, годы зрелости, дают возможность путешествовать, получать образование, менять работу.

In Romania, there are major differences between rural and urban areas with regard to educational opportunities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Румынии существуют значительные различия между сельскими и городскими районами в плане возможностей получения образования.

As a result of being an only child, women have increased opportunity to receive an education, and support to get better jobs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате того, что женщины являются единственными детьми, они имеют больше возможностей для получения образования и поддержки в получении лучшей работы.

Of course, globalization gives me an opportunity to get a good education.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бесспорно, глобализация дает мне возможность получить хорошее образование.

The opportunities for women education and their involvement in higher education has grown exponentially after the Iranian Revolution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После Иранской революции возможности для получения женщинами образования и их вовлечения в высшее образование возросли в геометрической прогрессии.

Huge opportunities to learn from some of the tricks of those medical marijuana dispensaries to provide more education.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам ещё очень многому нужно научиться у диспансеров медицинской марихуаны, чтобы предоставлять больше информации.

Help I am doing an essay on educational opportunities for incarcerated individuals and I can not find the actuall budget for Iowas prisons!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помогите я делаю эссе об образовательных возможностях для заключенных, и я не могу найти фактический бюджет для тюрем Iowas!

Education must support the pupils' cultural identity and give opportunities for them to learn their own language and develop their language proficiency.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Образование должно развивать культурную самобытность учеников и предоставлять им возможности изучать свой язык и получать необходимую языковую квалификацию.

The rules for total and permanent disability discharge underwent major changes as a result of the Higher Education Opportunity Act of 2008.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правила полного и постоянного освобождения от инвалидности претерпели серьезные изменения в результате принятия закона о возможностях получения высшего образования в 2008 году.

Under the Presidents Special Initiative on Education, inmates have the opportunity to access long distance education.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В рамках этой Инициативы заключенные имеют возможность получить образование методом дистанционного обучения.

It is common for surrogates to have had limited access to education, which could limit the opportunities for employment in the market.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как правило, суррогатные матери имеют ограниченный доступ к образованию, что может ограничить возможности трудоустройства на рынке труда.

She also worked for wider educational opportunities for girls, and translated biographies of two founders of religious sisterhoods.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она также работала над расширением возможностей получения образования для девочек и переводила биографии двух основателей религиозных сестричеств.

Once bonded into labour contracts, deprived children have absolutely no opportunities of acquiring educational and vocational skills for progress in life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Связанные трудовыми контрактами, обездоленные дети не имеют абсолютно никаких возможностей приобрести образовательные или профессиональные навыки, обеспечивающие им прогресс в жизни.

This education when combined with clinical teaching opened a number of opportunities in serving the specialty of orthodontics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это образование в сочетании с клиническим преподаванием открыло целый ряд возможностей в обслуживании специальности ортодонтия.

They must not only be offered opportunities to participate in decision-making affecting their own lives but also have access to education and employment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они не только должны иметь возможность участвовать в принятии решений, влияющих на их собственную жизнь, но также иметь доступ к образованию и занятости.

According to The Dream, this includes the opportunity for one's children to grow up and receive a good education and career without artificial barriers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно сновидению, это включает в себя возможность для своих детей расти и получать хорошее образование и карьеру без искусственных барьеров.

This results in many minority children being born into low socioeconomic backgrounds, which in turn affects educational opportunities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это приводит к тому, что многие дети из числа меньшинств рождаются в условиях низкого социально-экономического положения, что, в свою очередь, сказывается на возможностях получения образования.

The first wave of students were almost entirely educated in Chinese-language schools, but were not able to find opportunities for tertiary education in Indonesia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первая волна студентов почти полностью обучалась в школах на китайском языке, но не смогла найти возможности для получения высшего образования в Индонезии.

Girls are provided equal opportunities with boys to participate in sport and sport education.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Девочки обладают равными возможностями с мальчиками для занятия физкультурой и спортом.

Education must be a tool to open doors and create real opportunities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Образование должно стать средством, которое открывает двери и создает реальные возможности.

African immigrants put a premium on education because of the limited socioeconomic opportunities they experienced in their native countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Африканские иммигранты придают большое значение образованию из-за ограниченных социально-экономических возможностей, которые они испытывают в своих родных странах.

Educational and vocational opportunities now permit male and females to enter non-traditional roles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Открывающиеся в настоящее время возможности в области общего и профессионально-технического обучения позволяют мужчинам и женщинам осваивать нетрадиционные роли.

The growth of educational opportunities and government employment has facilitated the emergence of a sizable middle-class with expanding horizons of consumption.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рост возможностей получения образования и занятости в государственном секторе способствовал появлению значительного среднего класса с расширяющимися горизонтами потребления.

Others point to improvements in living standards, physical infrastructure, education and economic opportunity to refute such criticisms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие указывают на улучшение уровня жизни, физической инфраструктуры, образования и экономических возможностей для опровержения такой критики.

Educational opportunities beyond the primary level are scarce for most poor urban families.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможности получения образования за пределами начального уровня ограничены для большинства бедных городских семей.

They are also given every possible opportunity to go on with their education.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они также получают возможность продолжить свое образование.

She later said that her education gave her opportunities beyond what she had ever imagined.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позже она сказала, что ее образование дало ей такие возможности, о которых она и не мечтала.

In the 1940s Lima started a period of rapid growth spurred by migration from the Andean region, as rural people sought opportunities for work and education.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1940-х годах в Лиме начался период быстрого роста, вызванного миграцией из Андского региона, поскольку сельские жители искали возможности для работы и получения образования.

Those of us who want equal opportunity and a democratic education for our children.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

тех из нас, кто выступает за равные возможности и демократическое образование для наших детей.

Adult education opportunities for women are greater in the urban area, than rural area.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В городских районах существуют более широкие возможности для обучения взрослых женщин, чем в сельских районах.

A person's social class has a significant impact on their educational opportunities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Социальный класс человека оказывает значительное влияние на его образовательные возможности.

Improvement of pre-school access would give opportunities to women to pursue further education and to enter the paid workforce.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Улучшение доступа к учреждениям дошкольного обучения предоставит женщинам возможность продолжать свое образование и заниматься поиском оплачиваемых видов работы.

I believe it was William Fulbright who said that international education is our best opportunity to turn ideologies into human aspirations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Думаю, Вильям Фулбрайт, который однажды сказал, что международное образование - наша лучшая возможность превратить идеологию в человеческие стремления.

It has the potential to increase economic growth, improve educational opportunities, reduce impoverishment and other inequalities and eradicate poverty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оно может усилить экономический рост, улучшить возможности получения образования, сократить масштабы нищеты и других проявлений неравенства и искоренить нищету.

Espinosa credits a variety of organizations that provided her with mentorship opportunities and vocational training: The Helzberg Entrepreneurial Mentoring Program connects Kansas City entrepreneurs with established business owners, and the Latino Business Action Network provides educational programs through the Stanford Latino Entrepreneurship Initiative–Education Scaling program.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кэрол признательна многим организациям, предоставившим ей возможность пройти профессиональное обучение: программа Helzberg Entrepreneurial Mentoring связывает предпринимателей из Канзас-Сити с опытными бизнесменами, а бизнес-сеть Latino Business Action Network организовала собственную образовательную программу Entrepreneurship Initiative–Education Scaling.

Religious belief about gender roles and the perception that education is more relevant for men has resulted in fewer educational opportunities for women.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Религиозная вера в гендерные роли и представление о том, что образование более актуально для мужчин, привели к уменьшению возможностей для получения образования женщинами.

They shall be provided with opportunities to study in their mother language... , ... citizens shall enjoy equal rights in education.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Им предоставляется возможность учиться на своем родном языке... граждане имеют равные права на образование .

This may lead to bankruptcy or being forced to move somewhere less expensive, with associated decreases in educational quality and economic opportunity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это может привести к банкротству или вынужденному переезду в менее дорогое место с соответствующим снижением качества образования и экономических возможностей.

Both offer opportunities for research and hands-on education to students of the university.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И то, и другое предоставляет студентам университета возможности для проведения научных исследований и практического обучения.

Our mission is to contribute to the training and education of coming generations by providing the opportunity of working and studying abroad.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы стремимся содействовать образованию и раскрытию потенциала нового поколения, предоставляя уникальную возможность осуществления профессиональной деятельности за границей.

We need also to reach out to the mass of the people who have not had the opportunities of formal education.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы также должны обратиться к массе людей, которые не имели возможности получить формальное образование.

There was still limited opportunity for education and children were expected to work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможности для получения образования по-прежнему ограничены, и предполагается, что дети будут работать.

African Americans moved north for better education and job opportunities, as well as to escape legal segregation and lynchings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Афроамериканцы переехали на север в поисках лучшего образования и возможностей трудоустройства, а также для того, чтобы избежать юридической сегрегации и линчевания.

On the other hand, educational treatment in the case of foreign language may offer opportunities mainly for learning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С другой стороны, образовательное лечение в случае иностранного языка может предложить возможности главным образом для обучения.

Boys were encouraged there to aspire to Holy Orders, and the education was such as might prepare an honest lad to spend his life in God's service.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Учеников поощряли стремиться к духовной карьере, а преподавание велось с таким уклоном, чтобы каждый добронравный юноша мог посвятить себя служению богу.

Indigenous peoples and communities need to have access to supportive education and testing environments which recognize and respect indigenous cultural values.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Коренные народы и общины должны иметь доступ к медицинскому просвещению и тестированию в доброжелательной обстановке, где учитывают и уважают их культурно-нравственные ценности.

To help them make informed choices, the Education Department provided them with language proficiency profiles of their past intakes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для того чтобы помочь им сделать осознанный выбор, министерство просвещения предоставило в их распоряжение данные, характеризующие языковые знания последних наборов их учеников.

The Department of Education has sent a notice for us to ask students about their future careers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отдел Образования разослал по всем школам письмо с просьбой, Чтобы мы спросили у учащихся ... относительно их будущей карьеры.

Based on our education and you and me being from prominent families we're guaranteed to be made commissioned officers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А поскольку у нас есть образование, и мы из видных семей, мы гарантированно будем офицерами.

More opportune than this?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более уместное, чем это?

In 1975 Congress passed Public Law 94-142, Education for All Handicapped Children Act.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1975 году конгресс принял закон 94-142 Об образовании для всех детей-инвалидов.

A lack of first team opportunities forced him to seek employment elsewhere and in January 2007 he left Southampton to return to Nottingham Forest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отсутствие возможностей для первой команды вынудило его искать работу в другом месте, и в январе 2007 года он покинул Саутгемптон, чтобы вернуться в Ноттингем Форест.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «education opportunities». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «education opportunities» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: education, opportunities , а также произношение и транскрипцию к «education opportunities». Также, к фразе «education opportunities» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information