Enormous number - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Enormous number - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
огромное количество
Translate

- enormous [adjective]

adjective: огромный, громадный, чудовищный, ужасный

- number [noun]

noun: номер, количество, число, цифра, большое количество, сумма, размер, выпуск, многочисленность, числительное

verb: нумеровать, насчитывать, числиться, причислить, номеровать, считать, причислять, пересчитывать, зачислять, быть в числе

  • a great number of - большое количество

  • what is your phone number - какой у вас номер телефона

  • payroll number - списочная численность

  • destination telephone number - номер вызываемого абонента

  • contact telephone number - номер контактного телефона

  • boiling propagation number - критерий распространения кипения

  • invoice number - номер счета-фактуры

  • decrease number - сокращать число

  • orbital quantum number - орбитальное квантовое число

  • passport number - номер паспорта

  • Синонимы к number: symbol, numeral, figure, decimal, cardinal number, ordinal number, digit, unit, integer, character

    Антонимы к number: one, letter, guess

    Значение number: an arithmetical value, expressed by a word, symbol, or figure, representing a particular quantity and used in counting and making calculations and for showing order in a series or for identification.


huge number, vast number, sheer number, vast amount, significant number, large number, substantial number, plethora, multitude, large quantity, myriad, large amount, wide variety, high number, multiplicity, awful lot, host, abundance, high rate, high proportion, crowd, mob, lot, plenty, high level, all kinds, throng, wealth, wide range, significant amount, flock, horde, several, multiple


An enormous explosion destroyed most of the rocket and killed an unknown number of inhabitants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Огромный взрыв уничтожил большую часть ракеты и убил неизвестное количество жителей.

There had been an enormous increase in the number of families living in private rented accommodation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В стране резко возросло число семей, живущих в отдельном арендуемом жилище.

As long as you don't create an enormous number I don't think people will be too suspicious.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До тех пор, пока вы не создадите огромное количество людей, я не думаю, что люди будут слишком подозрительны.

Pollution in big cities is a result of enormous number of cars and trolleys which pollute the air as well as big factories and plants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Загрязнение в крупных городах является результатом огромного количества автомобилей и троллейбусов, которые загрязняют воздух, а также крупных заводов и фабрик.

An enormous amount of energy will be drained from wherever you arrive and a large number of people will be killed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гигантское количество энергии будет поглощено из всего, что будет находится в точке вашего прибытия. И огромное количество людей погибнет.

An enormous number of popular stories circulated throughout the Near East surrounding his death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вокруг его смерти по всему Ближнему Востоку ходило огромное количество популярных историй.

Basically, we face an enormous and growing number of gigantic, existential global challenges: climate change, human rights abuses, mass migration, terrorism, economic chaos, weapons proliferation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы столкнулись с огромным, растущим числом критических, жизненно важных глобальных проблем: изменение климата, нарушение прав человека, массовая миграция, терроризм, хаос в экономике, распространение оружия.

Leaving the still semi-conscious Cloud hidden away, Zack fights off an enormous number of Shinra troops, but is ultimately fatally wounded.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оставив все еще полубессознательное облако скрытым, Зак отбивается от огромного количества войск Шинры, но в конечном итоге смертельно ранен.

Though there are still no accurate figures for the number of young Irish people coming to London in search of work, the crude indications that do exist show an enormous increase.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И хотя точных данных о количестве ирландской молодёжи, приезжающей в Лондон в поисках работы пока нет, предварительные подсчеты показывают значительный рост этого показателя.

Except Drogheda homestead, thanks to its enormous number of tanks and roofs to catch rain water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Повсюду - но не в Дрохеде, тут было столько цистерн, столько бочек у водосточных труб под многочисленными крышами, что запасов дождевой воды хватало.

An enormous number of chemical compounds are possible through the chemical combination of the known chemical elements.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Огромное количество химических соединений возможно благодаря химическому сочетанию известных химических элементов.

I have already almost finished emending him by collating a large number of ancient manuscripts, and this I am doing at enormous personal expense.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я уже почти закончил его лечение, собрав большое количество древних рукописей, и это я делаю за огромные личные расходы.

PUBMED indexes an enormous number and wide variety of journals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

PUBMED индексирует огромное количество и широкий спектр журналов.

When trying to print all relevant text - I came to an enormous number of pages - 207.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При попытке напечатать весь соответствующий текст - я пришел к огромному количеству страниц-207.

It will require an enormous number of ships, a massive occupation army and constant vigilance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потребуется огромное количество кораблей, мощная оккупационная армия... и постоянная бдительность.

The Court handed down an enormous number of death sentences under Judge-President Roland Freisler, including those that followed the plot to kill Hitler on 20 July 1944.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Суд вынес огромное количество смертных приговоров под руководством судьи-президента Роланда Фрейслера, включая те, которые последовали за заговором с целью убийства Гитлера 20 июля 1944 года.

The number of his portraits is enormous; their merit is uneven, but the really fine ones cannot be surpassed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Количество его портретов огромно, их достоинства неравномерны, но по-настоящему прекрасные не могут быть превзойдены.

The main experimental difficulty in observing cluster decay comes from the need to identify a few rare events among an enormous number of background alpha particle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основная экспериментальная трудность в наблюдении распада кластеров связана с необходимостью выявления нескольких редких событий среди огромного числа фоновых альфа-частиц.

While the North's population was almost entirely white, the South had an enormous number of black slaves and people of color.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то время как население Севера было почти полностью белым, на юге было огромное количество черных рабов и цветных людей.

Consolidation is one of the hallmarks of reporting as people do not have to look through an enormous number of transactions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Консолидация является одним из отличительных признаков отчетности, так как людям не нужно просматривать огромное количество транзакций.

The number of people affected by hunger is extremely high, with enormous effects on girls and women.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Число людей, страдающих от голода, чрезвычайно велико, что оказывает огромное воздействие на девочек и женщин.

Eventually the enormous number of beetle attacks and subsequent canker formation overwhelms and kills the tree.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конце концов огромное количество атак Жуков и последующее образование язв поражает и убивает дерево.

Pretoria in South Africa is popularly known as The Jacaranda City due to the enormous number of jacaranda trees planted as street trees and in parks and gardens.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Претория в Южной Африке широко известна как город Джакаранда из-за огромного количества деревьев джакаранды, посаженных как уличные деревья, так и в парках и садах.

Because of the number of chloroplasts in each cell, in a green plant enormous amounts are constantly being created.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из-за количества хлоропластов в каждой клетке, в зеленом растении постоянно создаются огромные количества.

Use the Budget cycle time spans form to specify the fiscal year or the number of periods for the budget cycles that are associated with the budget cycle time span.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Используйте форму Периоды бюджетного цикла для определения финансового года или количества периодов для бюджетных циклов, связанных с периодом бюджетного цикла.

Almost exactly 40 years ago, test tube baby number one Louise Brown was born.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почти 40 лет назад родилась Луиза Браун, первый ребёнок из пробирки.

What I'm doing now is viewing that number from different perspectives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сейчас я рассматриваю это число с разных ракурсов.

And they had fed and clothed any number of waifs who slept in their cellar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И они кормили и одевали всех бесприютных, которые спали у них в подвале.

A swipe of Clacker's enormous claw sent Belwar spiraling across the room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Взмах чудовищной лапы Щелкунчика отправил Белвара волчком через всю комнату.

I also have to pay customs duties on my car over a certain number of years in instalments, because I could not pay all in one go.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, в течение определенного количества лет мне приходится частями выплачивать таможенную пошлину за свой автомобиль, потому что я не мог выплатить всю сумму сразу.

Along with the rest of international community, we have increased our assistance to a number of countries in the continent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Совместно с остальными членами международного сообщества мы увеличили нашу помощь некоторым странам континента.

According to the European Committee, a requirement of a minimum number of 30 founders of a trade union was too strict and violated the freedom of association.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По мнению Европейского комитета, требование о том, что для создания профсоюза необходимо минимум 30 основателей, является чрезмерно жестким и нарушает принцип свободы ассоциаций.

Rule number three, do not make direct eye contact with Scowler.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В-третьих: не смотри Скаулеру прямо в глаза.

The Conference has put forth a number of effective measures to prevent the problem and support the victims.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На Конференции был предложен ряд эффективных мер по предупреждению этой проблемы и поддержке жертв.

The largest number of returns last year occurred in Afghanistan with more than 940,000 refugees alone returning home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самое большое число возвращений в прошлом году произошло в Афганистане, где только число вернувшихся в свои дома беженцев составило 940000 человек.

The task ahead is enormous, but it can be accomplished.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предстоит проделать огромную работу, однако мы в состоянии ее успешно завершить.

Each bag has a product and identification number to track and trace our supplements from raw material till final product.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый мешок имеет свой производственный и идентификационный номер, который помогает проследить путь наших добавок от исходного сырья до конечного продукта.

The number of pieces of fruit picked up per sample is 120.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Количество плодов в каждом образце составляет 120.

Although the number of criminal acts directed at UNOMIG over the reporting period has been rather small, these acts nevertheless cause concern.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя число преступных действий против МООННГ за отчетный период было относительно незначительным, такие действия тем не менее вызывают обеспокоенность.

Meanwhile, the number of women's welfare counseling centers has been decreasing since 1998.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Между тем с 1998 года сокращается число женских консультационных центров.

The base figure is adjusted whenever the actual number of posts (budgeted) subject to geographical distribution increases or decreases by 100.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Базисная цифра корректируется, когда фактическое количество должностей (предусмотренных в бюджете), подлежащих географическому распределению, возрастает или сокращается на 100.

On the Payment options page, retype your credit card number without spaces, commas, or other characters that aren't numbers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На странице Способы оплаты еще раз введите номер своей кредитной карты без пробелов, запятых и других символов, которые не являются цифрами.

Click Number sequences, and then specify number sequences for foreign trade documents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Щелкните Номерные серии, а затем укажите количество серий для иностранных коммерческих документов.

He is an enormous rainmaker, Shirley.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он – наша прибыль, Ширли.

Let us just say it is something of enormous technological value on the free market.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скажем так... Это имеет огромную ценность на черном рынке технологий.

Imagine, if they find in her favor, and the National Board agrees, that would put enormous pressure on the Home Secretary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Представь, если они примут решение в ее пользу, и национальный совет даст согласие, то это окажет огромное давление на министра внутренних дел.

For a job well done... despite some enormous challenges.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За хорошо проделанную работу... вопреки огромным сложностям.

The revolution changed the government to a democracy and produced enormous social, economic, territorial, demographic and political changes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Революция превратила правительство в демократическое государство и произвела огромные социальные, экономические, территориальные, демографические и политические изменения.

Much of the areas in high latitudes, especially the Ismenius Lacus quadrangle, are suspected to still contain enormous amounts of water ice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие районы в высоких широтах, особенно четырехугольник Исмениуса лака, предположительно все еще содержат огромное количество водяного льда.

The nests were formerly harvested from caves, principally the enormous limestone caves at Gomantong and Niah in Borneo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гнезда раньше собирали в пещерах, главным образом в огромных известняковых пещерах Гомантонга и Ниа на Борнео.

Offenses which like treason and bribery, are so serious and enormous a nature as to strike at the very life or the orderly workings of the government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Преступления, подобные государственной измене и взяточничеству, настолько серьезны и огромны, что наносят удар по самой жизни или упорядоченной работе правительства.

The Energy Information Administration states the state's large agriculture and forestry industries could give Texas an enormous amount biomass for use in biofuels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Управление энергетической информации утверждает, что крупная сельскохозяйственная и лесная промышленность штата может дать Техасу огромное количество биомассы для использования в биотопливе.

The field of protease research is enormous.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Область исследований протеазы огромна.

The Washington Times has covered the controversy surrounding Shuvalov's alleged ownership of an enormous $9.4 million apartment in Moscow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Газета Washington Times освещала полемику вокруг предполагаемого владения Шуваловым огромной квартирой стоимостью 9,4 миллиона долларов в Москве.

An enormous mothership appears in the skies, before disappearing in inter-dimensional space.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Огромный материнский корабль появляется в небе, прежде чем исчезнуть в межпространственном пространстве.

The first two philosophical thoughts would have an enormous influence on Chinese culture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первые две философские мысли окажут огромное влияние на китайскую культуру.

Capra designed the series to illustrate the enormous danger of Axis conquest and the corresponding justness of the Allies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Капра создал эту серию, чтобы проиллюстрировать огромную опасность завоевания стран оси и соответствующую справедливость союзников.

In order to store and playback the captured data, enormous sets need to be streamed to the consumer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для того чтобы хранить и воспроизводить захваченные данные, огромные наборы должны передаваться потребителю в потоковом режиме.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «enormous number». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «enormous number» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: enormous, number , а также произношение и транскрипцию к «enormous number». Также, к фразе «enormous number» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information