Epidemic roseola - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
eradicate epidemic - искоренять эпидемические заболевания
epidemic preparedness - готовности к эпидемии
epidemic-prone diseases - эпидемии болезней
epidemic meningitis - эпидемия менингита
silent epidemic - скрытая эпидемия
emerging epidemic - эпидемия, зарождающаяся
burden of the epidemic - бремя эпидемии
epidemic cerebrospinal meningitis - эпидемический цереброспинальный менингит
epidemic benign dry pleurisy - эпидемический доброкачественный сухой плеврит
kill an epidemic - ликвидировать эпидемию
Синонимы к epidemic: global, pervasive, epizootic, rife, extensive, universal, widespread, endemic, ubiquitous, pandemic
Антонимы к epidemic: ecdemic, limited
Значение epidemic: of, relating to, or of the nature of an epidemic.
vaccinia roseola - поствакцинная розеола
epidemic roseola - коревая краснуха
syphilitic roseola - сифилитическая розеола
Синонимы к roseola: efflorescence, rash
Значение roseola: a rose-colored rash occurring in measles, typhoid fever, syphilis, and some other diseases.
german measles, three day measles, rubella, measles, roseola
His successor and brother Cuitláhuac took control of the Aztec empire, but was among the first to fall from the first smallpox epidemic in the area a short time later. |
Его преемник и брат Куитлауак взял под свой контроль империю ацтеков, но был одним из первых, кто пал от первой эпидемии оспы в этом районе некоторое время спустя. |
The family also purchased land cheaply after the Black Death epidemic of 1348. |
Семья также Дешево приобрела землю после эпидемии Черной Смерти в 1348 году. |
Local doctors attributed the epidemic to miasma, or bad air and they responded to it by burning incenses and promoting the sale of fragrant flowers. |
Местные врачи связали эпидемию со зловонием и духотой и боролись с ними воскурением благовоний и пропагандировали продажу душистых цветов. |
Sleep deprivation among American teenagers is an epidemic. |
Недосыпание среди американских подростков приобрело масштабы эпидемии. |
We don't want any epidemic of idiopathic cerebral edema ravaging this city. |
Мы не можем допустить, чтобы эпидемия какого-нибудь церебрального отека захлестнула город. |
The HIV/AIDS epidemic, besides being the most important public health problem, has become the greatest threat to Africa's development. |
Эпидемия ВИЧ/СПИДа, являясь, с одной стороны, серьезнейшей проблемой здравоохранения, с другой стороны, создала огромную угрозу для развития Африки. |
We have the tools to end the epidemic. |
Мы располагаем необходимыми инструментами для того, чтобы покончить с этой эпидемией. |
Prevention is a key response to an epidemic. |
Одной из главных мер в борьбе с любой эпидемией является предупреждение. |
The HIV epidemic has stabilized in Spain. |
В Испании стабилизировалось положение в области распространения эпидемии ВИЧ. |
Yet the epidemic is far from over. |
Несмотря на это, с эпидемией еще далеко не покончено. |
Furthermore, the drivers of the epidemic changed as the epidemic evolved. |
Более того, по мере развития эпидемии меняются факторы, ее стимулирующие. |
Though concentrated among high-risk groups, the epidemic is becoming generalized. |
Хотя главным образом эпидемия затрагивает группы риска, она постепенно приобретает всеобщий характер. |
В Индии диабет, связанный с ожирением, приобретает форму эпидемии. |
|
Peace-keeping personnel affected by epidemic and endemic disease outnumbered those killed by hostile actions. |
Число участников операций по поддержанию мира, ставших жертвами эпидемических и эндемических заболеваний, выше, чем число сотрудников, погибших в результате военных действий. |
Be it a war or an epidemic, anything can be prognosticated and prevented. |
Войны, эпидемии, голод - все это можно предотвратить силой воли. |
With 59 dead and more than 500 injured, McConnell insisted that it was “[e]ntirely premature to be discussing about legislative solutions” to America’s gun-violence epidemic. |
Погибли 59 человек, более 500 человек были ранены, а Макконнелл утверждает, что «обсуждать законодательные решения» по борьбе с эпидемией случаев агрессии с оружием в Америке «совершенно преждевременно». |
The peak of the epidemic was reached in August. |
Пик эпидемии пришелся на август. |
This virus... eats through the epidemic prevention filter. |
Этот вирус... будет поглощён эпидемическим фильтром. |
В городе началась повальная эпидемия балов. |
|
I now understand what a terrible epidemic underage drinking is. |
Теперь я понимаю как ужасно то, что несовершеннолетние пьют. |
В последние годы широко распространено в городе, сейчас стало ещё хуже. |
|
I mean, if you want to cause an epidemic... |
И если вы хотите, чтобы умерли и другие... |
I'm sorry, but are you asserting that the crack epidemic is exclusive to the black community? |
Простите. Вы утверждаете, что эпидемия крэка - проблема исключительно чёрного сообщества? |
The way viewership increased exponentially like some sort of epidemic. |
Когда аудитория стала расти в геометрической прогрессии, будто эпидемия... |
The demon of disease has not found his way into this salubrious spot: no epidemic can dwell within its borders. |
Здесь не знают болезней - ни одна эпидемия не проникла в эти благословенные места. |
I fear not thy epidemic, man, said Ahab from the bulwarks, to Captain Mayhew, who stood in the boat's stern; come on board. |
Меня не страшит твоя эпидемия, друг, - сказал Ахав, перегнувшись за поручни, капитану Мэйхью, стоявшему на корме своей шлюпки. -Подымись ко мне на борт. |
And the first order of business was to deal with the epidemic of crime that was plaguing this nation. |
Нашей первостепенной задачей была эпидемия преступности, захлестнувшая страну. |
But there was a typhus epidemic and both her mother and father lost their lives. |
Но там случилась эпидемия тифа, и ее отец с матерью погибли. |
Syndrome x is an epidemic... |
Синдром Икс - это эпидемические... |
An epidemic can be just as deadly as Barcuna. |
Эпидемия может оказаться не менее смертельной, чем Баркуна. |
Philadelphia's newspapers continued to publish during the epidemic, and through the doctors and others tried to understand and combat the epidemic. |
Газеты Филадельфии продолжали публиковаться во время эпидемии, и через врачей и других людей пытались понять и бороться с эпидемией. |
Currie's work was the first of several medical accounts published within a year of the epidemic. Dr. Benjamin Rush published an account more than 300 pages long. |
Работа Карри была первой из нескольких медицинских отчетов, опубликованных в течение года после эпидемии. Доктор Бенджамин Раш опубликовал отчет длиной более 300 страниц. |
African epidemics became much more common in the 20th century, starting with a major epidemic sweeping Nigeria and Ghana in 1905–1908. |
Африканские эпидемии стали гораздо более распространенными в XX веке, начиная с крупной эпидемии, охватившей Нигерию и Гану в 1905-1908 годах. |
To combat the epidemic, in 2014 Mexico implemented new taxes levied on food with excessive energy content and on sugar-sweetened beverages. |
Для борьбы с эпидемией в 2014 году Мексика ввела новые налоги на продукты питания с избыточным содержанием энергии и на подслащенные сахаром напитки. |
Dramatic increases in overweight and obesity among Canadians over the past 30 years have been deemed to constitute an epidemic. |
Резкое увеличение избыточного веса и ожирения среди канадцев за последние 30 лет было расценено как эпидемия. |
The first North American plague epidemic was the San Francisco plague of 1900–1904, followed by another outbreak in 1907–1908. |
Первой эпидемией чумы в Северной Америке была чума в Сан-Франциско в 1900-1904 годах, за которой последовала другая вспышка в 1907-1908 годах. |
Массовое употребление яда - это ведь не эпидемия, не так ли? |
|
The same day, general Silvio Piccolomini set fire to the city to end the epidemic. |
В тот же день генерал Сильвио Пикколомини поджег город, чтобы положить конец эпидемии. |
There are several changes that may occur in an infectious agent that may trigger an epidemic. |
Есть несколько изменений, которые могут произойти в инфекционном агенте, которые могут вызвать эпидемию. |
Health officials in the UK warn that a silent Hepatitis-C epidemic could be brewing. |
Чиновники здравоохранения Великобритании предупреждают, что может начаться тихая эпидемия гепатита С. |
In order to combat the worldwide epidemic of childhood obesity it is imperative that the issue is addressed in its early stages. |
Для борьбы с глобальной эпидемией детского ожирения крайне важно, чтобы эта проблема была решена на ранних стадиях. |
Obesity in India has reached epidemic proportions in the 21st century, with morbid obesity affecting 5% of the country's population. |
Ожирение в Индии достигло масштабов эпидемии в 21 веке, причем болезненное ожирение затронуло 5% населения страны. |
They believe that these charts may have helped providers to educate children, and parents about this epidemic. |
Они считают, что эти карты, возможно, помогли провайдерам обучить детей и родителей этой эпидемии. |
While Gladwell was a reporter for The Washington Post, he covered the AIDS epidemic. |
В то время как Гладуэлл был репортером Washington Post, он освещал эпидемию СПИДа. |
In 1854, a cholera epidemic killed over 20,000 inhabitants. |
В 1854 году эпидемия холеры унесла жизни более 20 000 жителей. |
More recently, the archetype has taken a new hue in the HIV/AIDS era, for example in Vishkanya, a 2007 novel, based on the AIDS epidemic in society. |
Совсем недавно этот архетип приобрел новый оттенок в эпоху ВИЧ / СПИДа, например в романе Вишканья 2007 года, основанном на эпидемии СПИДа в обществе. |
In the 19th-century epidemic, they lost nearly one-quarter of their population. |
Во время эпидемии 19-го века они потеряли почти четверть своего населения. |
Marmite was used to treat malnutrition by Suriya-Mal workers during the 1934–5 malaria epidemic in Sri Lanka. |
Мармит использовался для лечения недоедания работниками Сурия-мала во время эпидемии малярии в Шри-Ланке в 1934-1945 годах. |
Говорят ли карты о том, что такой эпидемии не существует? |
|
The malaria problem seems to be compounded by the AIDS epidemic. |
Проблема малярии, по-видимому, усугубляется эпидемией СПИДа. |
Sorry, I thought I saw some news about an epidemic in Paraguay. |
Извините, мне показалось, что я видел какие-то Новости об эпидемии в Парагвае. |
Research indicates that the current obesity epidemic is increasing as a result of the fast food industry expanding. |
Исследования показывают, что нынешняя эпидемия ожирения усиливается в результате расширения индустрии быстрого питания. |
The term murrain also referred to an epidemic of such a disease. |
Термин murrain также относится к эпидемии такой болезни. |
After the fall of Reading, a serious epidemic of sickness had reduced it to impotence. |
После падения Рединга серьезная эпидемия болезней довела его до полного бессилия. |
Extreme weather conditions related to the El Niño cycle correlate with changes in the incidence of epidemic diseases. |
Экстремальные погодные условия, связанные с циклом Эль-Ниньо, коррелируют с изменениями в распространенности эпидемических заболеваний. |
Он не был восстановлен из-за эпидемии малярии. |
|
The Ebola epidemic has been a tragic reminder of the chronic underinvestment in West African health systems. |
Эпидемия Эболы стала трагическим напоминанием о хроническом недоинвестировании средств в системы здравоохранения Западной Африки. |
She had reminded him of his young Mexican wife, who died of cholera during an epidemic in California. |
Она напомнила ему его молодую жену-мексиканку, которая умерла от холеры во время эпидемии в Калифорнии. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «epidemic roseola».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «epidemic roseola» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: epidemic, roseola , а также произношение и транскрипцию к «epidemic roseola». Также, к фразе «epidemic roseola» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.