Execute it - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Execute it - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
выполнить его
Translate

- execute [verb]

verb: выполнять, исполнять, осуществлять, казнить, оформлять, приводить в исполнение, доводить до конца, убивать по политическим мотивам

  • summarily execute - казнить без промедления

  • edit and execute - редактировать и выполнять

  • execute a request - выполнить запрос

  • execute transaction - выполнить транзакцию

  • designated to execute - назначенный для выполнения

  • execute evaluation - выполнить оценку

  • execute this - выполнить эту

  • execute control - осуществлять контроль

  • execute arbitrary code via - выполнить произвольный код с помощью

  • right to execute - право на осуществление

  • Синонимы к execute: put to death, behead, put before a firing squad, electrocute, kill, fry, string up, hang, guillotine, shoot

    Антонимы к execute: fail, disregard, forget, create, get going, ignore, neglect, abandon, stop, abort

    Значение execute: carry out or put into effect (a plan, order, or course of action).

- it [pronoun]

pronoun: это, он, него, она, оно, этого

noun: последнее слово, идеал, верх совершенства, тот, кто водит

  • put it on - надень это

  • so it seems - Ну, это похоже

  • it was a minor - он был несовершеннолетним

  • it is been doing - он делал

  • however it is suggested that - Однако предполагается, что

  • otherwise, it may be - в противном случае, это может быть

  • often it is - часто это

  • where it really counts - где это действительно имеет значение

  • is it we who - это мы,

  • it was awarded - он был награжден

  • Синонимы к it: that, this, something, actually, the subject, the-thing, as-it-is, that-is, anything, everything

    Антонимы к it: other, next, former, fantastic, past, old

    Значение it: used to refer to a thing previously mentioned or easily identified.



I'm gonna execute a buttonhook pattern, super slow-mo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я выполню получение передачи в супер-замедленном режиме.

You know that in parts of Indonesia they execute suspected sorcerers?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тоби ты знаешь что в некоторых районах Индонезии людей казнят за подозрение в колдовстве?

I have come to execute the warrant for the Queen's arrest and to escort her, and her Ladies, to the Tower.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я здесь, чтобы исполнить предписание об аресте королевы ...и сопроводить её, и её фрейлин в Тауэр.

Or I will have my associates execute him, make no doubt about it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Или я прикажу моим людям убить его, даже не сомневайся.

Help me execute my plan, and we'll take her out together.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помогите осуществить мой план, и мы избавимся от нее вместе.

No leader starts out wanting to lie or imprison or execute their people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ни один правитель не хочет лгать своим людям, казнить их или сажать в тюрьму.

What we wanted to test was whether they could devise and execute an alternate plan given proper conditions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня мы хотели проверить, способны ли они разработать и осуществить какой-то другой план.

Pencroft, Neb, and the reporter hastened to execute the engineer's orders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пенкроф, Наб и журналист поспешили исполнить приказание инженера.

The package cannot execute because it contains tasks that failed to load.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пакет не может быть выполнен, так как он содержит задачи, которые не удалось загрузить.

Note: the breakpoint must be set on a line with code that will execute when the function runs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заметка: точка остановки должна быть установлена на строке кода, который будет запускать функцию.

FxPro can execute any MT4 forex order size starting from 0.1 lots or the equivalent of 10,000 of the base currency with no maximum order size.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

FxPro может исполнить любой размер контракта, начиная от 0.1 лота, равного 10,000 базовой валюты. Максимальный размер контракта отсутствует.

There is no guarantee that FXDD will be able to execute Stop Loss Orders, Limit Orders or OCO orders at the price the Customer designates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет никаких гарантий, что компания FXDD сможет осуществить стоп-лоссы или лимитные ордера по ценам, установленным Клиентом.

To remove a script from the chart, one has to execute the chart contest menu Remove Script command or attach another script to the chart.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для удаления скрипта с графика необходимо выполнить команду контекстного меню графика Удалить скрипт либо присоединить к графику другой скрипт.

We shall only execute an order when the relevant exchange is open for dealing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы выполним приказ только когда будет открыта для торгов соответствующая биржа.

Then push the button marked execute.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем нажмите кнопку с маркировкой выполнить.

Made Junior print back for check before I gave him signal to execute.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заставил младшенького распечатать их заново для проверки, прежде чем дать сигнал выполнять.

I need a guide dog to help me execute my plan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я нуждаюсь в собаке гиде помоги мне выполнять мой план.

Provide credit and execute trades.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предоставлять кредиты и исполнять сделки.

The efficient has the power to make and execute policy and is answerable to the electorate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исполнительный имеет право определять и осуществлять политические решения, он отвечает за свои действия перед избирателями.

Marx, he said, can you show any reason why I should not now execute the judgment passed upon you?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можете ли вы привести убедительный довод, который помешал бы мне исполнить вынесенный вам приговор?

On my signal, you will execute a remote takeover of the software controlling the internal operations of the prison.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По моему сигналу, вы осуществите удалённый захват программы, которая контролирует внутренние операции тюрьмы.

I'm sorry, Your Grace, we need to execute this warrant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне жаль, Ваша Светлость, но нам нужно произвести обыск.

It gives him the time to plan and execute the murders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это даёт ему время, чтобы спланировать и совершить убийства.

The White House wants to execute a high-profile pardon, something clean with little blowback.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Белому дому нужно громкое дело о помиловании, но довольно чистое и без особых сложностей.

keeps his head this time, and argues his case properly, they can’t possibly execute Buckbeak..”

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

была ужасно расстроена. - Если Огрид на этот раз не будет терять головы и правильно представит все доказательства, то, может быть, Конькура не казнят...

Yeah, but you did execute contracts for all the other girls Ganzel supplied to the, uh, bacchanal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но вы оформляли договора Гензеля со всеми девушками, бывшими на холостяцкой вечеринке.

Your Majesty, please execute the Queen, for violating our country's laws and a multitude of other similar crimes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Государь, просим вас, покарайте царицу за предательство родины и прочие преступления.

Personally, I admire someone who could work the system, influence the masses, execute a vision.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лично я восхищаюсь тем, кто смог создать систему, воздействовать на массы, нести своё видение.

Either your boutonniere's way over the top, or you're here to execute last night's plan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Либо ты переборщил с бутоньеркой либо явился, чтобы исполнить то, что задумал прошлым вечером.

If you were to take this deal, there is no possible way the state of Georgia could ever execute you for this crime.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы ты принял сделку, то нет никакой вероятности, что штат Джорджия, может казнить тебя за это преступление.

If the murderer does not turn himself in... by 5:00 tomorrow morning, we will execute... the 10 most prominent... authorities of this village!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если убийца не признается... до 5 часов завтрашнего утра, мы казним ... десять представителей ... власти этой деревни!

According to Reddington, this was the work of The Architect, who, for a price, will design, construct, and execute the perfect crime.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно Реддингтону, это была работа Архитектора, за деньги он разрабатывает, подготавливает и исполняет идеальное преступление.

Saddam threatened that he was going to execute anybody sheltering people he called foreigners.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Саддам угрожал казнить всех кто давал приют иностранцам.

Execute Danton, and the Convention would rise against us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Казнить Дантона - это немедленно восстановить Конвент против нас.

A team of eight or more competitors is required to execute complex swings in unison with perfect rhythm in a planing action.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Команда из восьми или более участников должна выполнять сложные замахи в унисон с идеальным ритмом в процессе строгания.

Due to weather, it is possible the vehicle may have to execute a landing at an alternate site.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из-за погодных условий, возможно, кораблю придется совершить посадку на другой площадке.

ARVN units were often moulded in the American image and style, but without the training or technical knowledge to execute effectively.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подразделения АРВН часто формировались по американскому образцу и стилю, но без подготовки или технических знаний для эффективного выполнения.

Applied Research Seminars expose them to stakeholders beyond academia and develop skills to design and execute research projects in partnership with them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Семинары по прикладным исследованиям знакомят с ними заинтересованные стороны за пределами академических кругов и развивают навыки разработки и выполнения исследовательских проектов в партнерстве с ними.

The electors failed to execute this plan, so Burr and Jefferson were tied with 73 votes each.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выборщики не смогли выполнить этот план, так что Берр и Джефферсон были равны по 73 голосам каждый.

The Execute phase makes system changes, but it does not display any user interface elements.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фаза выполнения вносит системные изменения, но не отображает никаких элементов пользовательского интерфейса.

This text blames the Jews for allowing King Herod and Caiaphas to execute Jesus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот текст обвиняет евреев в том, что они позволили царю Ироду и Каиафе казнить Иисуса.

This particularly affects Cygwin, which, due to its lack of a native fork system call, may execute configure scripts considerably slower than Linux.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это особенно касается Cygwin, который из-за отсутствия собственного системного вызова fork может выполнять сценарии configure значительно медленнее, чем Linux.

An RPC is initiated by the client, which sends a request message to a known remote server to execute a specified procedure with supplied parameters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

RPC инициируется клиентом, который отправляет сообщение запроса на известный удаленный сервер для выполнения указанной процедуры с указанными параметрами.

Throughout the first half of the game, he and Cassie's team force Mileena's group into hiding and then execute Mileena, ending the civil war.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В течение первой половины игры он и команда Кэсси заставляют группу Милены скрываться, а затем казнят Милену, положив конец гражданской войне.

The main thread function call posts tasks to the shared task queue, which threads in the thread pool pull and execute.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вызов основной функции потока отправляет задачи в общую очередь задач, которые потоки в пуле потоков извлекают и выполняют.

Some devices offer read-while-write functionality so that code continues to execute even while a program or erase operation is occurring in the background.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые устройства предлагают функцию чтения во время записи, так что код продолжает выполняться, даже когда программа или операция стирания происходит в фоновом режиме.

Florida used midazolam to execute William Happ in October 2013.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Флорида использовала мидазолам для казни Уильяма Хэппа в октябре 2013 года.

After their soldier was wounded the Japanese unit seized Smith and threatened to execute him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После того как их солдат был ранен, японцы схватили Смита и пригрозили казнить его.

In the final position, Fischer had two extra pawns but had to execute a draw by perpetual check in order to escape being checkmated by Spassky's two rooks and knight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В последней позиции Фишер имел две лишние пешки, но должен был выполнить ничью вечным чеком, чтобы избежать Шах-мата двумя ладьями и конем Спасского.

For the first flight of Falcon Heavy, SpaceX had considered attempting to recover the second stage, but did not execute this plan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для первого полета Falcon Heavy SpaceX рассматривала возможность восстановления второй ступени, но не выполнила этот план.

Binary instructions available for the Cortex-M3 can execute without modification on the Cortex-M4 / Cortex-M7 / Cortex-M33 / Cortex-M35P.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бинарные инструкции, доступные для Cortex-M3, могут выполняться без изменений на Cortex-M4 / Cortex-M7 / Cortex-M33 / Cortex-M35P.

Doña Marina attempted to execute the ultraconservative coalition strategy in Aragón.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Донья Марина попыталась осуществить стратегию ультраконсервативной коалиции в Арагоне.

Skanderbeg send an ambassador to the Sultan to beg him to return his officers unharmed or else he would execute his own prisoners of war.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скандербег послал посла к султану, чтобы тот попросил его вернуть своих офицеров целыми и невредимыми, иначе он казнил бы своих собственных военнопленных.

The invoking program sends a message and relies on the object to select and execute the appropriate code.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вызывающая программа отправляет сообщение и полагается на объект для выбора и выполнения соответствующего кода.

No execute stacks and nested functions are mutually exclusive under GCC.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никакие стеки выполнения и вложенные функции не являются взаимоисключающими в рамках GCC.

An algorithm is a set of unambiguous instructions that a mechanical computer can execute.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Алгоритм-это набор однозначных инструкций, которые может выполнить механический компьютер.

The Hansa soldiers execute the other prisoners and Artyom is shot and left for dead.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ганзейские солдаты казнят других пленников, а Артема расстреливают и оставляют умирать.

However, the hanging was not carried out, and Iranian officials afterwards denied that they intended to execute her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До конца десятилетия она никогда не набирала больше трех процентов голосов или двух мест в парламенте.

The second component can then garble the circuit and execute a protocol to securely evaluate the garbled circuit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Второй компонент может затем исказить схему и выполнить протокол для надежной оценки искаженной схемы.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «execute it». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «execute it» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: execute, it , а также произношение и транскрипцию к «execute it». Также, к фразе «execute it» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information