For heart disease - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
preposition: для, на, за, в, к, в течение, ради, от, вместо, по причине
conjunction: ибо, ввиду того, что
for concerning - для относительно
for 2000 - за 2000 год
for equity - для собственного капитала
for currency - для валюты
for disinfection - для дезинфекции
mathematics for - математика для
pattern for - шаблон для
prohibitive for - непосильными для
shame for - позор
artists for - художников для
Синонимы к for: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к for: against, as a consequence, even though, in defiance of, in opposition to, steer clear of, that is why, to avoid, accordingly, agin
Значение for: in support of or in favor of (a person or policy).
noun: сердце, душа, центр, суть, сердцевина, ядро, любовь, чувства, сущность, мужество
young and young at heart - молодые и молодые на сердце
heart condition - состояние сердца
heart mouth - сердце во рту
died of heart failure - умер от сердечной недостаточности
to tender heart - для нежного сердца
connected to the heart - подключен к сердцу
heart clinic - сердце клиника
i will cut your heart out - я отрежу свое сердце
heart of the city centre - сердце центра города
place at the heart - место в сердце
Синонимы к heart: ticker, affection, love, passion, sentiments, feelings, soul, emotions, empathy, goodwill
Антонимы к heart: coldheartedness, hard-heartedness, inhumanity, inhumanness, mercilessness, pitilessness
Значение heart: a hollow muscular organ that pumps the blood through the circulatory system by rhythmic contraction and dilation. In vertebrates there may be up to four chambers (as in humans), with two atria and two ventricles.
Creutzfeldt-Jakob disease - болезнь Крейцфельда
brood disease - болезнь расплода
pancreas disease - заболевания поджелудочной железы
disease challenge - вызов болезни
And the people who avoid that have 30 percent less infectious disease or something - И люди, которые избегают, что у 30 процентов меньше инфекционная болезнь или что-то
diffuse disease - диффузная болезнь
grave disease - тяжелое заболевание
dermatological disease - дерматологические заболевания
affected by a disease - пострадавших от болезни
susceptible to disease - восприимчивый к болезням
Синонимы к disease: indisposition, condition, infection, plague, bug, infirmity, defect, blight, upset, virus
Антонимы к disease: vigor, health, strength
Значение disease: a disorder of structure or function in a human, animal, or plant, especially one that produces specific signs or symptoms or that affects a specific location and is not simply a direct result of physical injury.
Temperament, obesity, heart disease, intelligence, homosexuality or criminal behavior. |
Темперамент, ожирение, сердечно-сосудистые заболевания, умственные способности, гомосексуализм или криминальное поведение. |
Do you have any history of high blood pressure, cancer or heart disease in your family? |
Страдал ли у тебя в семье кто-нибудь от повышенного давления, рака или болезни сердца? |
I know we did an MRA, but arterial disease causing acute ischemia could explain the heart, neuro symptoms, and maybe even P.O.T.S. |
Знаю, что на МРА чисто, но повреждения артерий с острой ишемией объясняют проблемы с сердцем, нервами и даже, возможно, СПОТ. |
I mean you don't hear about anything that's like cancer or heart disease associated with play. |
Я имею в виду то, что вы не услышите сейчас о чем-то вроде сердечно-сосудистых болезней или рака в связи с игрой. |
У него была начальная стадия сердечной недостаточности. |
|
they'll all have liver and heart disease. |
они все наживут себе цирроз печени. |
Diabetes negatively affected heart disease, increasing risk of disease and death. |
Диабет отрицательно сказывается на заболеваниях сердца, увеличивая опасность заболевания и смерти. |
Моя семья это и есть история сердечных болезней. |
|
I feel sorry for those other kids, Wendy, who don't have a mom like yours - a mom who knows that sugar causes heart disease, appendicitis, and athlete's foot. |
Мне жаль всех остальных детей, Венди, у которых нет таких мам, как твоя - мама, которая знает, что сахар вызывает заболевания сердца, аппендицит и ножной грибок. |
That valve has transformed the lives of children with heart defects and people with cardiovascular disease. |
Эти клапаны изменили жизни детей с пороком сердца и людей с кардиоваскулярной болезнью. |
Кариес приводит к сердечной недостаточности, Ханна. |
|
They had been suffering from heart disease.' |
Те тоже признались. |
A successful plaque-removing drug, that could eventually eliminate heart disease. |
Использование известного лекарства для удаления зубного налета может, в конечном счете, исключить заболевание сердца. |
In Chapel Hill, North Carolina, the Abecedarian Project has figured out how to ensure that they have lowered the risks for heart disease for blacks in their mid-30s by providing high-quality day care from birth to age five. |
В Чапел Хилле, Северная Каролина, исследования в рамках Проекта для начинающих показали, как снизить риск сердечных заболеваний у чернокожих в возрасте 30 с лишним лет, обеспечив их квалифицированным уходом от рождения и до пяти лет. |
Along with heart disease, these complications can include circulatory problems such as stroke, kidney disease, blindness, and amputation. |
К числу таких осложнений, помимо сердечных заболеваний, относятся такие проблемы системы кровообращения, как инфаркты, заболевания почек, слепота и ампутации. |
Stress, a heart disease... a mental aberration... ulcers, etc, is due to... urban ennui, strenuous work and the lifestyle in large cities. |
Стресс, болезнь сердца, психическое расстройство, язва и т. д. возникают из-за городской рутины, напряженной работы и образа жизни в больших городах. |
It has cholesterol and causes heart disease. |
Она содержит холестерин и она - причина болезней сердца. |
Even moderate physical activity can protect against heart disease and strokes as well as improve general health and the quality of life. |
Даже умеренная физическая активность может защитить от болезней сердца и инсультов, а также улучшить общее состояние здоровья и качество жизни. |
I had heard that she suffered from heart trouble, though no specified disease had been mentioned. |
Я слышала, что у нее плохо с сердцем, хотя никакое конкретное заболевание не было упомянуто. |
Concurrently, the leading cause of death in America is coronary heart disease, killing roughly 450,000 each year. |
В то же время лидирующей причиной смерти в Америке является ишемическая болезнь сердца. Она убивает около 450 тысяч каждый год. |
Heart disease, stroke, diabetes, spinal cord injury, muscular dystrophy, retinal eye diseases - are any of these conditions relevant, personally, to you? |
Заболевания сердца, инсульт, диабет, повреждения спинного мозга, мышечная дистрофия, заболевания сетчатки глаз. Возможно, некоторые из этих патологий имеют отношение и к вам? |
There is no question that pathologies like heart disease, pneumonia, or diabetes have a large impact on a sufferer's sense of self and place in the community. |
Не подвергается сомнению тот факт, что такие патологии, как болезнь сердца, пневмония или диабет, оказывают огромное влияние на самочувствие больных и общественный статус последних. |
Заболевания сердца - главная причина смертности во всём мире. |
|
Сердечные заболевания немного ниже моего уровня. |
|
Those born at low birthweight also are likely to have a depressed immune system, which can increase their chances of heart disease and diabetes later on in life. |
Те, кто родился с низким весом при рождении, также, вероятно, имеют подавленную иммунную систему, что может увеличить их шансы на сердечные заболевания и диабет позже в жизни. |
These deaths are due to ischemic heart disease, chronic obstructive pulmonary disease, lung cancer and acute lower respiratory infections. |
Причиной этих смертей стали ишемическая болезнь сердца, хронические обструктивные легочные заболевания, рак легких и острые респираторные инфекции нижних дыхательных путей. |
Small, dense LDL lines you up for heart disease because they're the ones that are embedding in the arterial walls, forming plaques... and that's the bit you don't want. |
Плотный ЛДЛ холестерин может повлечь за собой проблемы с сердцем потому что именно он накапливается на стенках артерий и превращается в бляшки... а они вам совсем не нужны. |
Mr. Germaine had died suddenly, of heart-disease. |
Мистер Джермень скоропостижно скончался от разрыва сердца. |
Well, this is definitely where Gracy makes his bugs, and apparently raises awareness about heart disease, as well. |
Именно здесь Грэси делает свои жучки, и, по-видимому, повышает осведомленность о болезни сердца. |
This is very rare and happens in less than 1% of congenital heart disease cases. |
Это очень редко и случается менее чем в 1% случаев врожденных пороков сердца. |
Foremost among these illnesses are coronary heart disease, stroke, cancer, osteoporosis and psychological disorders. |
На первом плане среди этих заболеваний - ишемическая болезнь сердца, инсульт, рак, остеопороз и психологические расстройства. |
But Dave had heart disease and that's what killed him. |
Но у Дэйва было больное сердце, и это его и убило. |
Cardiovascular disease is caused by a build-up of atheroma in the walls of the arteries around the heart. |
Сердечно-сосудистое заболевание возникает из-за образования атеромы между стенками сердечной артерии. |
If that can be accomplished, “magic bullets” to fight cancer, heart disease, and other disorders might someday be possible. |
Если удастся достичь этого, то волшебные пули для борьбы с раком, сердечными заболеваниями и другими расстройствами могут когда-нибудь стать реальностью. |
For those with heart disease, their risk went back down to a never-smoker’s within 15 to 20 years. |
Среди женщин с болезнями сердца риск внезапной смерти снижался до уровня некурящих женщин в течение 15-20 лет. |
And what we learned is that walking just 30 minutes a day can single-handedly decrease 50 percent of your risk of diabetes, heart disease, stroke, even Alzheimer's and dementia. |
И мы узнали, что ходьба в течение всего 30 минут в день на 50 процентов сокращает риск развития сахарного диабета, сердечных заболеваний, инсульта и даже болезни Альцгеймера и деменции. |
Fauja has never had surgery, he shows no signs of heart disease... and he takes no medication. |
Фаудже никогда не делали никаких операций, у него нет никаких признаков болезни сердца и он не принимает никаких лекарств. |
The absence of that made him certain that it had been heart disease. |
А раз так, это сердце - никто не смог бы его в этом разубедить. |
More likely auto accident or heart disease, but possibly vampire. |
Скорее всего в автокатастрофе или от сердечного приступа, но возможно и от вампира. |
She had severe heart disease. |
У неё было тяжелое заболевание сердца. |
It's also touted to preserve bone strength, reduce hypertension and the risks of heart disease. |
Изготовитель утверждает, будто препарат способствует укреплению костей, снижает давление и уменьшает риск сердечных заболеваний. |
The main causes of death were: disease of the arteries due to atheromatosis, ischaemic heart disease and cerebrovascular disease. |
Основными причинами смерти были заболевания сосудов, вызванные атероматозом, ишемическая болезнь сердца и цереброваскулярные заболевания. |
These fats have been linked to heart disease and some cancer. |
Из-за этого жира может развиться сердечное и раковое заболевание. |
Язва, болезнь сердца, начальная стадия диабета. |
|
We first began by looking at heart disease, and when I began doing this work 26 or 27 years ago, it was thought that once you have heart disease it can only get worse. |
Мы начали исследование с болезней сердца, а когда я начал этим заниматься 26 или 27 лет назад, считалось, если вы сердечник, болезнь будет только прогрессировать. |
Speculation has included delirium tremens, heart disease, epilepsy, syphilis, meningeal inflammation, cholera, and rabies. |
Предположения включали в себя горячку, сердечные заболевания, эпилепсию, сифилис, воспаление менингеальных желез, холеру и бешенство. |
But the number that I cannot, that I cannot get out of my head is that every single day in America, 137 black women die from a preventable disease, heart disease. |
Но цифра, которую я никак не могу забыть — это то, что каждый день в Америке 137 чёрных женщин умирают от предотвратимых, сердечно-сосудистых заболеваний. |
В истории нашей семьи не было диабетиков и сердечных заболеваний. |
|
Beyond heart disease, that extra weight raises the risk of diabetes, high blood pressure, stroke, and more. |
Помимо сердечнососудистых заболеваний, лишний вес повышает риск развития диабета, высокого кровяного давления, инсульта и многое другое. |
That it wasn't a suicide, but that he died of a coronary heart disease. |
а умер от ишемической болезни сердца. |
В расслабленном состоянии мой сердечный ритм составляет 46 ударов в минуту. |
|
Ripley remembered her mother had called them twins of the heart. |
Рипли помнила, что мать называла их духовными двойняшками. |
Perhaps we should not be so eager to be relieved of the burden of reflection, evaluation, and choice-in short, of grappling with what lies at the true heart of our humanity. |
Нам не следует слишком поспешно избавляться от бремени осмысления, оценки и выбора - словом, от того, что составляют основу наших человеческих качеств. |
His affair with Mrs Basil, which was now all that she had to bring, in her heart, against him, she could not find it in her to call an intrigue. |
Она никогда не позволила бы себе назвать интригой его связь с миссис Бейзил, а ведь это единственное, что у нее против него осталось, положа руку на сердце. |
The bullet missed his heart, but it transected some major pulmonary vessels. |
Пуля прошла мимо его сердца, но задела крайне важные легочные сосуды. |
I mean, my grandmother suffered from the same disease And are eating sweets between meals |
Я знаю, моя бабушка страдала это болезнью и она ела сахар между приемами пищи |
You know, evil is one disease that can't be cured. |
Знаешь, моя крошка, злоба - это неизлечимая болезнь. |
Moore was their first choice for the lead role; she researched Alzheimer's disease for four months to prepare for the part. |
Мур была их первым выбором на главную роль; она исследовала болезнь Альцгеймера в течение четырех месяцев, чтобы подготовиться к этой роли. |
Variola minor was a less common presentation, causing a less severe disease, discrete smallpox, with historical death rates of one percent or less. |
Variola minor была менее распространенным заболеванием, вызывающим менее тяжелое заболевание, дискретную оспу, с историческими показателями смертности в один процент или меньше. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «for heart disease».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «for heart disease» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: for, heart, disease , а также произношение и транскрипцию к «for heart disease». Также, к фразе «for heart disease» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.