For war crimes committed - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

For war crimes committed - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
за военные преступления, совершенные
Translate

- for [preposition]

preposition: для, на, за, в, к, в течение, ради, от, вместо, по причине

conjunction: ибо, ввиду того, что

  • elect for - избранный для

  • for good and for worse - для блага и в худшую сторону

  • fit for the purpose for which - пригодный для целей, для которых

  • easier for - легче

  • commendation for - похвала для

  • paperwork for - документы для

  • stone for - камень

  • technician for - техником

  • for inscription - для включения

  • fare for - тариф

  • Синонимы к for: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate

    Антонимы к for: against, as a consequence, even though, in defiance of, in opposition to, steer clear of, that is why, to avoid, accordingly, agin

    Значение for: in support of or in favor of (a person or policy).

- war [noun]

noun: война, борьба

adjective: военный

verb: воевать, соперничать, конкурировать

- crimes [noun]

noun: преступление, преступность, злодеяние, криминал

  • serious crimes court - серьезные преступления, суд

  • non-serious crimes - несерьезные преступления

  • 19 crimes - 19 преступлений

  • for alleged crimes against humanity - за предполагаемые преступления против человечности

  • for crimes committed by - за преступления, совершенные

  • responsible for serious crimes - ответственность за тяжкие преступления

  • crimes covered by this - преступления, охватываемые этим

  • a lot of crimes - много преступлений

  • for such crimes - за такие преступления

  • crimes against persons - преступления против лиц

  • Синонимы к crimes: offense, misdeed, misdemeanor, illegal act, wrong, no-no, unlawful act, felony, villainy, delinquency

    Антонимы к crimes: law, legislation

    Значение crimes: an action or omission that constitutes an offense that may be prosecuted by the state and is punishable by law.

- committed [adjective]

adjective: идейный, преданный идее



Australia had furthermore extended its jurisdiction to persons suspected of having committed acts of torture outside Australia by enacting the Crimes (Torture) Act 1988.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Австралия дополнительно распространила свою юрисдикцию на лиц, подозреваемых в совершении актов пытки за пределами Австралии, посредством принятия Закона о преступлениях (пытках) 1988 года.

Red, - the fine colour of the martyrs, had become the emblem of Antichrist and in his name have been and are being committed so many crimes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Красный, - достойный цвет мучеников, стал символом Антихриста и в его имя совершилось и совершается множество преступлений.

Strict exclusion clauses also apply to individuals who have committed serious human rights violations or war crimes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существуют также строгие оговорки, запрещающие предоставление статуса беженца лицам, которые совершили серьезные нарушения прав человека или военные преступления.

We can only punish crimes that have been committed and proven.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы можем наказывать только за преступления, которые были совершены и доказаны.

He observed that many persons who committed serious crimes were executed a long time afterwards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На его взгляд, приведение в исполнение смертных приговоров в отношении лиц, совершивших тяжкие преступления, происходит спустя значительный промежуток времени.

In addition to Karelia, he committed similar crimes in other regions of the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помимо Карелии, он совершал аналогичные преступления и в других регионах страны.

We believe that the memory of the crimes committed by all totalitarian regimes must be a collective memory shared and promoted by all.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы убеждены в том, что память о преступлениях, совершенных любыми тоталитарными режимами, должна быть памятью коллективной, совместно хранимой и поощряемой всеми.

Therefore, in Japan today, the death penalty applies only to those who have committed atrocious crimes of extremely significant responsibility.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому в настоящее время в Японии смертная казнь применяется только к лицам, совершившим зверские преступления, влекущие за собой чрезвычайно высокую ответственность.

Some 60 miles west of Gobbler's Knob, with jurisdiction over all crimes committed in the Utah Territory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Около 60 миль на запад от Индюшачьего Холма, у них юрисдикция над всеми преступлениями на территории Юта.

We whites have committed irreparable crimes against an entire people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы, белые, совершили непростительное преступление против целого народа.

He reflects upon the crimes he committed in China and upon the lessons of President Mao

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он размышляет о совершённых в Китае преступлениях и уроках председателя Mao.

According to the California Department of Corrections, over 70 percent of those incarcerated have committed or have been charged with money-related crimes: robberies, burglaries, fraud, larceny, extortion - and the list goes on.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно Исправительному департаменту Калифорнии, более 70% заключённых совершали или были осуждены за преступления, связанные с деньгами: кражи, взломы, мошенничество, присвоение имущества, погромы — и так до бесконечности.

You have committed crimes that must be punished in accordance with Occupational Law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты совершил преступления, за которые должен быть наказан в соответствии с оккупационным законом.

Records this old, we're lucky to get sketches and reasonably accurate descriptions of the victims, and we can only connect those to crimes he's already committed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам крупно повезло, что в них сохранились и портреты, и достаточно точные описания примет убитых.

Models of crime scenes made before the crimes were committed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Макеты мест преступления, изготовленные до совершения преступлений.

Most countries do not have such an authorization or do not exercise their authority in relation to war crimes committed outside national territory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В большинстве стран не разрешается осуществлять такие полномочия или они не осуществляют их в отношении военных преступлений, совершенных за пределами национальной территории.

So you believe the bailiffs murder was committed by the same person guilty of Will Graham's alleged crimes, yes?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Значит, вы полагаете, что пристава убил человек, виновный в преступлениях, приписываемых Уиллу Грэму, так?

You all saw the moment, or at least very briefly, which is how crimes are committed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы все видели момент совершения преступления, хоть и мельком.

These crimes were committed by law-abiding citizens.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти преступления были совершены законопослушными гражданами.

The Special Rapporteur nevertheless believes that only serious crimes committed by minors should result in detention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Специальный докладчик, тем не менее, считает, что взятие под стражу несовершеннолетних должно применяться только при совершении ими тяжких преступлений.

The repression experienced by Islamists is not an excuse for the blunders and crimes they committed after ascending to power.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пережитые исламистами репрессии это не оправдание для грубых просчетов и преступлений, которые они совершили после прихода к власти.

It identifies the patterns in crimes and assesses whether or not they were committed by the same perpetrator.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Которая определяет шаблон в преступлениях и позволяет определить если они были совершены одним и тем же человеком.

It would, however, be unfair to ascribe crimes Kadyrov may have ordered or committed directly to Putin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако было бы несправедливо приписывать преступления, которые, возможно, организовал Кадыров, непосредственно Путину.

According to her, Mr. Roizman accused her, in his blog entries, of participating in crimes that were allegedly committed by her ex-spouse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По ее словам, господин Ройзман обвинил ее в своих записях в блоге в том, что она причастна к преступлениям, которые якобы совершил ее бывший супруг.

Accountability for the crimes committed during this conflict will be a critical element of long-term peace and stability in the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Привлечение к ответственности за преступления, совершенные во время этого конфликта, станет одним из чрезвычайно важных элементов обеспечения долгосрочного мира и стабильности в стране.

Finally those who have committed crimes against us will be called to account.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наконец те, кто совершал против нас преступления, будут призваны к ответственности.

In that connection, the draft Code should address only crimes committed by an individual through participation in an aggression committed by a State.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этой связи в проекте кодекса следует предусмотреть лишь те преступления, которые совершены индивидуумом путем участия в агрессии, совершенной государством.

There were two separate crimes committed by two separate perpetrators.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Произошло два разных преступления с двумя различными преступниками.

In New York recently, the law could not be applied to a perpetrator because the crimes must have been committed - even if it was anonymous - they must have been committed by telephone, in mail, by telegraph.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Недавно в Нью-Йорке не смогли привлечь к ответственности преступника, так как для этого преступление должно быть совершенно, хотя бы анонимно, по телефону, почте, телеграфу.

Now, throughout history, people have committed horrible crimes and atrocities in the name of religion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На протяжении всей истории люди совершали ужасные преступления и зверства под флагом религии.

Yes, you do. You cannot be prosecuted for any crimes committed, quote, in consort with, unquote, the Balloon Man.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты не можешь быть привлечен к ответственности за преступления, совершенные, цитирую, совместно, конец цитаты с Человеком с Воздушными Шариками.

The Special Crimes Unit has prioritized cases related to crimes committed in 1999.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Специальное подразделение по уголовным делам установило порядок рассмотрения дел, связанных с преступлениями, совершенными в 1999 году.

The most serious allegation is that some soldiers committed war crimes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самым серьезным является заявление о совершении некоторыми солдатами военных преступлений.

The provision now applies to crimes committed by a person employed in a so-called foreign contingent of the Swedish armed forces during service abroad.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь данное положение распространяется на преступления, совершенные военнослужащим так называемого иностранного контингента вооруженных сил Швеции во время прохождения службы за рубежом.

The Government of Burundi alleged that foreigners were responsible for most of the crimes committed in the country and that repatriations were routine work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правительство Бурунди утверждало, что иностранцы ответственны за большинство преступлений, совершаемых в стране, и что репатриация - обычная практика.

You're accusing me for throwing rocks at deodorant ads while drunk, - but can't yourselves comprehend even while sober, the crimes that are committed every day towards the next generation

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы обвиняете меня за то, что я кидал камни в рекламу, когда был пьян но мне и будучи трезвым сложно понять преступления, коорые вы совершаете ежедневно против будущих поколений.

I can't confess to crimes I have not committed, he said flatly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не буду рассказывать о преступлениях, которых не совершал, - твердо проговорил Рубашов.

Of all the crimes committed that night, this man was the instigator and chief perpetrator.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот человек был зачинщиком и главным исполнителем всех преступлений той ночи.

They have committed grave crimes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они совершили тяжкое преступление.

'If they're his crimes and infractions, he must have committed them.'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если это его нарушения и преступления, значит, он их и совершил.

In it she confessed to crimes she could not possibly have committed and admitted faults far beyond her capacity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом письме она созналась в злодеяниях, которые никак не могла совершить, и повинилась в грехах, намного превосходивших ее возможности.

Your people could go bankrupt defending themselves over crimes your brother committed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваши люди могут обанкротится, защищая себя, из-за преступлений, совершённых вашим братом.

They come from the Vice President. He's ordered these hits to cover up the war crimes he committed in Guatemala.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

От вице-президента, который приказал убить всех, чтобы скрыть правду о своих военных преступлениях в Гватемале.

In addition to the crimes he would have committed 40 years ago?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В добавление к преступлениям, которые он мог совершить 40 лет назад?

You had a sick son who committed unspeakable crimes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У вас был больной сын, виновный в ужасных преступлениях.

Dangers he met unflinchingly; crimes he committed unmoved.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уэст не дрогнув встречал опасность, хладнокровно совершал преступления.

I'm gonna get this guy to admit to crimes he hasn't even committed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я заставлю его признаться в преступлениях, которых он даже не совершал.

Thereafter, the Court will not be able to consider the crimes of the past, such as those committed by Pinochet and the Khmer Rouge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Впоследствии Суд будет не в состоянии расследовать преступления прошлого, типа совершенных Пиночетом и Красными Кхмерами.

Subsequently, in January 2002, the national investigation committee relating to investigation of overseas crimes was held.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Впоследствии в январе 2002 года состоялось совещание национального следственного комитета по вопросам расследования преступлений, совершаемых за рубежом.

Crimes committed against Serbs in Podujevo, for example, have ceased, since virtually all Serbs have left the town.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, в Подуево преступления против сербов прекратились, поскольку практически все сербы покинули этот населенный пункт.

He had enough time to commit crimes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У него была масса времени, чтобы совершить эти убийства.

“When I was commissioned in the Air Force, I was committed to the institution for a career.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

«Когда я пришел служить в ВВС, я связал с разведкой свое будущее и свою карьеру.

Quintus Bubo's committed no offense.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Квинт БУбо не совершил преступления.

Crimes include shoplifting, teaching bears to drive, a new crime he invented called burgle-bezzlement, first-degree llamacide...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такие преступления как кража, обучение медведей вождению, новое преступление, изобретённое им и названное растрата со взломом, убийство ламы первой степени...

Japanese troops engaged in crimes against civilians in battles and often killed indiscriminately.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Японские войска совершали преступления против мирного населения в боях и часто убивали без разбора.

Unlike self-defence, this defence also applies to the prevention of crimes which do not involve an attack on a person, such as defence of property..

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В отличие от самообороны, эта защита применяется также для предупреждения преступлений, не связанных с нападением на человека, например, для защиты имущества..

Differences arose when Moore tried to determine who had committed the Braintree crimes over objections from anarchists that he was doing the government's work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разногласия возникли, когда Мур попытался определить, кто совершил преступления Брейнтри, несмотря на возражения анархистов, что он выполняет работу правительства.

Costume designer Sue Blane was not keen on working for the film until she became aware that Curry, an old friend, was committed to the project.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Художник по костюмам Сью Блейн не горела желанием работать над фильмом, пока не узнала, что Карри, ее старый друг, посвятил себя этому проекту.

The judge may punish the person for lesser crimes at his discretion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Судья может наказать лицо за менее тяжкие преступления по своему усмотрению.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «for war crimes committed». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «for war crimes committed» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: for, war, crimes, committed , а также произношение и транскрипцию к «for war crimes committed». Также, к фразе «for war crimes committed» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information