Freezing - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение
- freezing [ˈfriːzɪŋ] прил
- холодный, ледяной, морозный(chilly, ice, frosty)
- freezing wind – ледяной ветер
- freezing weather – морозная погода
- морозильный(refrigerator)
- freezing chamber – морозильная камера
-
- freezing [ˈfriːzɪŋ] сущ
- замораживаниеср, зависаниеср, заморозкаж(freeze)
- freezing of funds – замораживание средств
- замерзаниеср, промерзаниеср, застываниеср, обмерзаниеср(frost, solidification, frosting)
- freezing temperature – температура замерзания
- depth of soil freezing – глубина промерзания почвы
- блокированиеср(blocking)
- вымораживаниеср
- обморожениеср, отморожениеср(frostbite)
- оледенениеср(glaciation)
- примерзаниеср
-
- freezing [ˈfriːzɪŋ] прич
- замораживающий, леденящий(chilling)
- замерзающий, замерзший(frozen)
- замораживающийся
- морозящий
-
- freeze [friːz] гл froze, frozen
- замерзать, замерзнуть, мерзнуть, промерзать, вымерзать(freeze over, cold, freeze solid)
- freeze to death – замерзать до смерти
- frozen waterfall – замерзший водопад
- замораживать, морозить, заморозить, подморозить(frost, ice)
- freeze enemies – замораживать врагов
- frozen product – замороженный продукт
- застывать, замереть, замирать, застыть, оцепенеть(harden, frozen, stop, numb)
- freeze in place – замереть на месте
- примерзать, примерзнуть
- зависать, зависнуть(hang)
- отморозить(frostbite)
- заледенеть
- вмерзнуть
-
- freezing сущ
- freeze
- freezing · solidification · frost penetration
- cold · chill · refrigeration
- icy · frosty · gelid
- chilly
- ice
- freeze гл
- freezing · frost
- suspend · halt · stop dead · immobilize
- harden · congeal · solidify · freeze over · thicken
- block
- refrigerate
algid, arctic, bitter, bone-chilling, chill, chilly, cold, coldish, cool, coolish, frigid, frosty, gelid, glacial, ice-cold, icy, nipping, nippy, numbing, polar, shivery, snappy, wintry, wintery
- freezing сущ
- melting · melt · antifreeze · nonfreezing · antifreezing
- freeze гл
- unfreeze · defreeze
boiling, heating, warming, continuing, heated, going, cooking, liquefying, thawing, melting
Freezing Suffering or causing frost.
Some hydration packs are insulated to keep water from freezing or becoming warm. |
Некоторые гидратационные пакеты изолированы, чтобы вода не замерзала и не становилась теплой. |
With Johnny awaiting trial and the feds freezing his assets, who do you think's keeping Ginny in butter brickle? |
ДжОнни ждет суда, его счета заморозили федералы. И кто кормит ДжИнни мороженкой? |
Areas with subtropical climates may recognize unusual cold, perhaps barely freezing, temperatures, as a cold wave. |
Районы с субтропическим климатом могут распознать необычные холодные, возможно, едва замерзающие температуры, как холодную волну. |
Right now the summit is being blasted by freezing, hurricane-force winds. |
Но прямо сейчас вершина обдувается леденящими ураганными ветрами. |
In the 1920s, freezing methods, cafeterias, and fast food restaurants emerged. |
В 1920-х годах появились методы замораживания, кафе и рестораны быстрого питания. |
Chanterelles are also suitable for freezing, though older frozen chanterelles can often develop a slightly bitter taste after thawing. |
Лисички также пригодны для замораживания, хотя более старые замороженные лисички часто могут иметь слегка горьковатый вкус после оттаивания. |
The climate in Novosibirsk is typical of Siberia, with dry winters and far-below-freezing winter temperatures. |
Климат Новосибирска типичен для Сибири, с сухими зимами и гораздо более низкими зимними температурами. |
If the contaminant is soluble in the desired solid, a multiple stage fractional freezing is required, analogous to multistage distillation. |
Если загрязнитель растворим в желаемом твердом веществе, то требуется многоступенчатая фракционная заморозка, аналогичная многоступенчатой дистилляции. |
Guenhwyvar shook the freezing water from its glistening black coat and looked back to the pool. |
Гвенвивар стряхнула капельки замерзшей воды со своей черной блестящей шкуры и посмотрела в водоем. |
Adam began to visit the ice plant, and pretty soon he was taking his little cups to the freezing chambers. |
Адам стал наведываться на фабрику, сделался там своим человеком и скоро начал носить в холодильные камеры свои банки. |
You tear your clothing off even though you're freezing to death. |
Ты рвешь на себе одежду, даже несмотря на то, что замерзаешь насмерть. |
According to Novak, no further talks on freezing production are planned since the market has stabilized. |
По словам Новака, дальнейших переговоров по вопросу о заморозке добычи не планируется, потому что рынок стабилизировался. |
Ну... холод ужасный, мы все входные проработали, а впереди трудный день. |
|
Trade with the rest of the world has been negatively affected by the freezing of credit lines and by the disruption and interruption of port facilities. |
На торговле с остальным миром негативно отразилось замораживание кредитных линий, а также сбои и перерывы в работе портовых объектов. |
Plants that originated in the tropics, like tomato or maize, don't go through cold hardening and are unable to survive freezing temperatures. |
Растения, произрастающие в тропиках, такие как помидоры или кукуруза, не проходят через холодное закаливание и не могут пережить заморозки. |
This is a biscuit and a bottle of water. It's what I assume they serve in English prison, which is where your client's going for freezing our client's assets. |
Это бисквит и бутылка воды как мне кажется это то что они подают в английской тюрьме в которую уходят твои клиенты за то, что заморозили активы наших клиентов. |
Freezing injury is a result of lost permeability, plasmolysis, and post-thaw cell bursting. |
Повреждение при замораживании является результатом потери проницаемости, плазмолиза и разрыва клеток после оттаивания. |
Well, the betting committee has declared all bets are void. We'll be freezing access to the money in your account while this case is pending. |
Ну, комитет по ставкам, объявил все выигрыши недействительными, поэтому мы заморозили доступ к деньгам на твоем счету, пока расследование продолжается |
He was obviously freezing. |
Несомненно, он замерзал. |
A thousand people freezing their butts off, waiting to worship a rat. |
Тысяча людей мерзнет, ожидая появления этой крысы. |
One night he was going home full of drink when he picked up a chap called Mikhailo who was freezing to death and took him home. |
В общем сапожник запивал. Вот шёл он пьяненький и подобрал замерзающего, Михайлу. |
Anyway, paradoxically, the last thing people do when they're freezing to death is take their clothes off. |
В любом случае, что парадоксально, последнее, что делают люди, когда они замерзают до смерти - снимают одежду. |
Ты можешь не шутить про замерзший ад? |
|
Fighting with microphones Freezing down to my bones And to top it all off I'm with you |
Сражаюсь с микрофонами, промерзаю до костей, и в довершение всего - ты на мою голову. |
The average window for freezing temperatures is November 6 thru April 2, allowing a growing season of 217 days. |
Среднее окно для заморозков - с 6 ноября по 2 апреля, что позволяет провести вегетационный период в 217 дней. |
Certain frost-susceptible soils expand or heave upon freezing as a result of water migrating via capillary action to grow ice lenses near the freezing front. |
Некоторые морозоустойчивые почвы расширяются или вздымаются при замерзании в результате миграции воды через капилляры, чтобы вырастить ледяные линзы вблизи фронта замерзания. |
Other causes are the expansion of freezing water in cell lumens, and additionally the formation of ice lenses within wood. |
Другими причинами являются расширение замерзающей воды в просветах клеток и, кроме того, образование ледяных линз внутри древесины. |
Криолиполиз-это метод удаления жира путем замораживания. |
|
Rain gauges are adjusted to winter by removing the funnel and inner cylinder and allowing the snow/freezing rain to collect inside the outer cylinder. |
Датчики дождя настраиваются на зиму, удаляя воронку и внутренний цилиндр и позволяя снегу/замерзающему дождю собираться внутри внешнего цилиндра. |
Juveniles cannot survive freezing temperatures, so the highest prevalence occurs in areas with warmer temperatures and greater rainfall. |
Молодые особи не могут пережить морозы, поэтому наиболее высокая распространенность наблюдается в районах с более теплыми температурами и большим количеством осадков. |
Winters are relatively dry and cold with average temperatures at about freezing point. |
Зимы относительно сухие и холодные со средними температурами около точки замерзания. |
The Dallas-Fort Worth airport measured temperatures at or below freezing for a total of 296 consecutive hours. |
В аэропорту Даллас-Форт-Уэрт в течение 296 часов подряд измерялась температура при температуре ниже нуля. |
I laid there on a freezing porch... in a sanatorium in upstate New York... with 18 blankets on me. |
Я лежал на замерзшем балконе... нью-йоркской клиники... накрытый 18-ю одеялами. |
I'm freezing cold all the time. |
Я замерзаю почти все время. |
Food can be preserved and saved by dehydration, freezing, vacuum packing, canning, bottling, pickling and jellying. |
Пища может быть сохранена и сохранена путем обезвоживания, замораживания, вакуумной упаковки, консервирования, розлива, маринования и заливки желе. |
Rode into town on a locomotive . . . freezing . . . Tamara's Castle . . . vodka ...' |
Я на паровоз... окоченел... замок Тамары... водка... |
A sleeping-train bed, though. But still, the train had been stopped in the freezing cold winter in the train station in Kansas City. |
Прямо в спальном вагоне поезда, что холодным зимним днем прибыл в Канзас Сити. |
And while he's freezing to death, look at me, look at this place! |
Вот так-то - он там от мороза сдыхает, а я тут, смотри, что наворочал! Местечко-то какое! |
Hundreds of thousands of people would gather in freezing temperatures to demonstrate for the Orange camp. |
Сотни тысяч людей собирались в холодную погоду, чтобы провести демонстрацию в оранжевом лагере. |
The agitation of the machines is partially to keep the water from freezing solid. |
Перемешивание машин частично направлено на то, чтобы вода не замерзла. |
И у меня нет никаких оснований отворачиваться от него. |
|
The Feds keep the room temperatures freezing. |
Федералы поддерживают в комнатах низкую температуру. |
Надеюсь, ты прав насчет замерзания ада. |
|
On the contrary, Sept, our climate will be a freezing torment to a tropical soul. |
На самом деле, Септ, наш климат станет ледяным мучением для горячей души. |
Is there any problem in very cold temp of freezing the liquid. |
Есть ли какие-либо проблемы в очень холодном темпе замораживания жидкости. |
We're freezing out here, really... |
Мы не на шутку тут замерзли... |
Lady, I'm freezing. I'm so cold. |
Я замерзаю, мне жутко холодно. |
When the temperature is below the freezing point of water, the dew point is called the frost point, as frost is formed rather than dew. |
Когда температура ниже точки замерзания воды, точка росы называется точкой замерзания, так как образуется иней, а не роса. |
Soil contaminated with radioactive elements that leaked from Japan's Fukushima Daiichi nuclear power plant was contained through ground freezing. |
Почва, загрязненная радиоактивными элементами, которые просочились с японской АЭС Фукусима-Дайити, была задержана в результате промерзания грунта. |
You must've been freezing out there. |
Вы должно быть замерзли. |
A preservative that acts indefinitely without dehydration or freezing. |
Консервант, действующий бессрочно, без обезвоживания или замерзания. |
Listen, we are... we're locked outside of your lake house, and it is freezing. |
Послушай, мы... мы застряли снаружи твоего домика у озера, и тут начинает холодать. |
Diethylene glycol does decrease the freezing temperature, but generally is used for its other properties. |
Диэтиленгликоль действительно снижает температуру замерзания, но обычно используется для других своих свойств. |
Soft serve is a frozen dairy dessert, similar to ice cream but softer and less dense as a result of air being introduced during freezing. |
Мягкая подача-это замороженный молочный десерт, похожий на мороженое, но более мягкий и менее плотный в результате введения воздуха во время замораживания. |
Только холоду зря напустили! - проворчал он. |
|
Come on, Ian, you've been freezing me out for hours. |
Да ладно, Ян, ты меня уже пару часов игнорируешь. |
- shipboard freezing - замораживание на борту судна
- fish-freezing-on-board method - способ замораживания рыбы на борту судна
- freezing condition - мороз
- during freezing - при замораживании
- freezing property or evidence - Замораживание имущества или доказательств
- around freezing - вокруг замораживания
- almost freezing - почти замораживание
- freezing on - замораживания на
- freezing effect - замораживание эффект
- was freezing cold - замерзала холод
- deep-freezing temperatures - глубокая заморозка температур
- by freezing - замораживанием
- freezing air - замораживание воздуха
- freezing process - процесс замораживания
- freezing of funds and other - замораживание средств и других
- cooling and freezing - охлаждение и замораживание
- freezing terrorist assets - замораживания террористических активов
- brine spray freezing plant - установка из рассольных оросительных морозильных аппаратов
- cold air-blast freezing plant - установка из скороморозильных аппаратов с интенсивным движением воздуха
- tunnel blast freezing system - туннельный скороморозильный аппарат с интенсивным движением воздуха
- air-blast quick-freezing unit - скороморозильный аппарат с интенсивным движением воздуха
- freezing-in-brine method - способ замораживания погружением в рассол
- freezing cabinet - прилавок для замораживания и хранения продуктов
- forage freezing machine - аппарат для замораживания фуража
- brine fog freezing system - морозильный аппарат с замораживанием в распылённом рассоле
- freezing mist - переохлаждённая дымка
- instant freezing - мгновенное замораживание
- freezing disdain - ледяное презрение
- But I'm freezing out here - Но я замерзаю здесь
- I'm not tricky, I'm just freezing - Я не хитрый, я просто замерзаю