Global war on terror - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
global monitoring - глобальный контроль
exacerbation of global problems - обострение глобальных проблем
Global Terrestrial Observing System - глобальная система наблюдения за сушей
global observing system - глобальная система наблюдений
global survival - всеобщее выживание
global pollutant - глобальное загрязняющее вещество
global bgp mesh - глобальная сетка BGP
global capital market - мировой рынок капитала
global natural gas consumption - мировое потребление природного газа
global stock offering - глобальное предложение акций
Синонимы к global: international, intercontinental, world, worldwide, extensive, encyclopedic, comprehensive, overall, all-encompassing, far-reaching
Антонимы к global: individual, local, limited, national, restricted
Значение global: of or relating to the whole world; worldwide.
war machine - военная машина
post war period - послевоенный период
war bond - облигация военного займа
absolute war - война до победного конца
cold-war buffer - буферное государство времен холодной войны
indiana war memorial - Военный мемориал
abolition of war - искоренение войны
bidding war - война предложений
prelude to war - прелюдия к войне
proxy war - прокси-война
Синонимы к war: encounter, offensive, combat, fighting, bloodshed, conflict, fight, skirmish, warfare, attack
Антонимы к war: world, globe
Значение war: a state of armed conflict between different nations or states or different groups within a nation or state.
preposition: на, по, о, в, об, относительно, за, из, у, после
adverb: согласно
adjective: желающий принять участие, знающий тайну или секрет, удачный, хороший
noun: левая сторона
fling on - бросать
latch on to - запирать на
earlier on - ранее
stall on - останавливаться
on the strength of - в силу
be visited on - посещать
get a person on the hip - держать в руках
subcommittee on conservation, forestry and natural resources - подкомитет по охране окружающей среды, лесоводству и природным ресурсам
on this occasion - в этом случае
on the defensive - в обороне
Синонимы к on: resting on, touching the (upper) surface of, supported by, resting atop, to the (upper) surface, on to, so as to be resting on, onto, along, in operation
Антонимы к on: underneath, off, under, below
Значение on: physically in contact with and supported by (a surface).
wave of terror - разгул террора
terror attack - террористическая атака
terror group - террористическая группа
terror plot - террористический заговор
terror suspect - подозреваемый в терроризме
win war on terror - выигрывать войну с терроризмом
in terror - с ужасом
red terror - красный террор
mortal terror - смертельный ужас
night terror - ночной страх
Синонимы к terror: fright, extreme fear, horror, fear and trembling, dread, panic, alarm, devil, scapegrace, hellion
Антонимы к terror: peace, happiness, joy, cheer, glee
Значение terror: extreme fear.
global war on terrorism, war on terror, war on terrorism, war against terror, war against terrorism, battle against terrorism, fight against terror, fighting against terrorism, action against terrorism, struggle against terrorism
One graduate was killed during the 9/11 terrorist attacks and ninety graduates have died during operations in Afghanistan, Iraq, and the ongoing Global War on Terror. |
Один выпускник был убит во время террористических атак 11 сентября, а девяносто выпускников погибли во время операций в Афганистане, Ираке и продолжающейся глобальной войны с терроризмом. |
Senior Airman Zachary Rhyner was the first living recipient of the Air Force Cross in the Global War on Terror. |
Старший летчик Закари Райнер был первым живым получателем Креста ВВС в глобальной войне с террором. |
Whatever it is or isn’t called, this remains Bush’s Global War on Terror on an expansionist trajectory. |
Как бы ее не называли, это по-прежнему бушевская глобальная война с террором, которая расширяется все дальше. |
I seem to recall that we’re in the middle of a global war on terror, and I also recall that non-state actors aren’t exactly famous for their submersibles. |
Между прочим, мы вообще-то ведем глобальную войну с терроризмом, а, как мне помнится, негосударственные структуры не слишком часто используют подводные лодки. |
In fact, when it comes to the Global War on Terror — even with the name now in disuse — the profligacy can still take your breath away. |
По сути, когда речь идет о глобальной войне с террором – даже если сегодня никто это название не использует – расточительность по-прежнему может поразить любого. |
The global reach of terror makes it imperative for us to look carefully at the main roots of that plague and not be satisfied with merely fighting its symptoms. |
Глобальные масштабы терроризма настоятельно требуют от нас внимательно подойти к изучению коренных причин этого бедствия, а не довольствоваться лишь устранением его симптомов. |
On global issues, it has not backed the US in the Iraq war, it does not tolerate American disdain for multilateralism and it is unwilling to join the anti-terror crusade. |
Если говорить о глобальных вопросах, то они не поддерживают США в иракской войне, им не нравится презрительное отношение американцев к многостороннему подходу и они не желают присоединяться к крестовому походу против терроризма. |
Уганда является решительным сторонником глобальной войны с терроризмом. |
|
Из-за амбиции глобальной террористической сети. |
|
The election of Pope Benedict XVI and the global war on terror have brought unprecedented attention to the role of religion in our world. |
Избрание Папы Бенедикта XVI и глобальная война против терроризма привлекли беспрецедентное внимание к роли религии в нашем мире. |
It deals with the global war on terror and wider issues of demographics in Muslim and non-Muslim populations. |
Она посвящена глобальной войне с терроризмом и более широким вопросам демографии мусульманского и немусульманского населения. |
After September 11, Bush announced a global War on Terror. |
После 11 сентября Буш объявил глобальную войну терроризму. |
The Bush administration says that the detainees are enemy combatants in the global war against terror - a war that is being waged around the world, and that could last for decades. |
Администрация Буша заявляет, что заключенные являются вражескими солдатами в глобальной войне против терроризма - войне, которая ведется по всему миру и которая может продолжаться в течение десятилетий. |
He advocated organized terror attacks against the United States, including the so-called underwear bomber in 2009 and the attempted car bombing in Times Square last year. |
Он выступал организатором террористических атак против США, включая так называемые бомбы в нижнем белье в 2009-м и попытку закладки взрывчатку в автомобиле на Таймс-Сквер в прошлом году. |
Is it insane terror which sets me on escaping from the hotel like a criminal escaping from prison? |
Не ужас ли помешательства заставляет меня бежать из гостиницы, как преступника, вырвавшегося из тюрьмы? |
The elephants bolted in terror from the flaming, squealing pigs, often killing great numbers of their own soldiers by trampling them to death. |
Слоны в ужасе убегали от пылающих, визжащих свиней, часто убивая множество своих солдат, топча их до смерти. |
Everyone holds their breath to bind the darkness, save the terror, nail the shadows. |
Все затаивают дыхание, чтобы не упустить темноту, сберечь ужас, удержать на привязи тени. |
Brutal methods and horrifying mutilations were inflicted in order to drive terror into the people. |
Использовались жестокие методы с нанесением страшных увечий для запугивания жителей. |
No Assembly resolution can properly be used to justify terror. |
Ни одна из резолюций Ассамблеи не может быть использована для оправдания террора. |
That is why we are ready to engage in intensive international cooperation to prevent acts of terror and punish the terrorists. |
Поэтому мы готовы принять участие в тесном международном сотрудничестве, направленном на предотвращение террористических актов и наказание террористов. |
It may well be that, within weeks or months, those who planned this most recent act of terror will be hunted down and killed, as the masterminds of the March metro bombings were. |
Вполне возможно, что спустя несколько недель или месяцев тех, кто спланировал данный террористический акт, выследят и уничтожат, как это сделали с организаторами мартовских взрывов в метро. |
Terror of the northern seas, axes dripping with blood, villages burned to the ground. |
Проклятье северных морей, покрытые кровью топоры, сожженные деревни. |
Mr Macron has pledged not to lift the state of emergency in place in France in the wake of a string of terror attacks. |
Г-н Макрон пообещал не отменять режим чрезвычайного положения, введенный во Франции после череды терактов. |
It's the Muslim terror gold rush. |
Эта лихорадка войны и террора им на руку! |
He was about the same size as Corporal Himmelstoss, the terror of Klosterberg. |
Он был примерно такого же роста, что и унтер-офицер Химмельштос, гроза Клостерберга. |
Повешенье виновного не вселяет ужаса. |
|
Whether from terror or courage, Cosette had not breathed a sound, though her hands were a little abraded. |
Страх ли был тому причиной или присутствие духа, но только Козетта не издала ни звука. Руки ее были слегка оцарапаны. |
It cried out with terror, at the same time snarling, and scrambled back to cool its paws in the snow. |
Зверь взвыл от страха, огрызнулся и отполз от костра, стараясь остудить на снегу обожженные лапы. |
If Kublai's reign of terror is allowed to continue, there'll be more lies and more deceit, until we drown in a melting pot of backbiting outsiders and malfeasance of all kinds. |
Если разрешить продлиться царству террора Хубилая, будет ещё больше лжи и мошенничества, пока мы не смешаемся в общем котле с лживыми чужаками и продажными чиновниками всех мастей. |
Pyotr threw up his hands, cast down his eyes, and leaned against a birch tree, looking green with terror. |
Петр развел руками, потупился и, весь зеленый, прислонился к березе. |
The terror outside drives refugees into Salem, where soon they all, including my dear father, will be with the burning candles that ignite my inauguration. |
Беженцы несут страх в Салем, где, вскоре, все они, в том числе мой отец, станут не более горящих свечей, что разожгут мое восхождение на престол. |
Мне не нравится внушать ужас такой прекрасной женщине. |
|
And let there be terror and insufferable pain. |
И пусть будет ужас и нестерпимая боль. |
What do you mean by that? she cried, looking with terror at the undisguised hatred in his whole face, and especially in his cruel, menacing eyes. |
Что вы хотите этим сказать? - вскрикнула она, с ужасом вглядываясь в явное выражение ненависти, которое было во всем лице и в особенности в жестоких, грозных глазах. |
The speech comes just days after a bombing in downtown Washington left five people dead and it's clearly time to show... in the next phase of the war on terror. |
Выступление будет всего через несколько дней после взрыва в центре Вашингтона, в котором погибли пять человек, и это идеальное время показать... на следующем этапе в войне с террором. |
Poor Mrs. Vincy's terror at these indications of danger found vent in such words as came most easily. |
Эти зловещие указания на опасность ввергли бедную миссис Винси в ужас, излившийся бессвязным потоком слов. |
And yet we all know that these divisions pale in comparison to the fundamental dangers posed by the threat of terror. |
Мы все знаем, что эти разногласия меркнут по сравнению с фундаментальной опасностью, которую представляют террористическая угроза. |
In the barns, the people sat huddled together; and the terror came over them, and their faces were gray with terror. |
Люди в сараях сидели, сбившись в кучу; на них надвигался ужас, и лица у них были серые от ужаса. |
This constituted the terror of the poor creature whom the reader has probably not forgotten,-little Cosette. |
Мысль о воде приводила в ужас несчастное создание, которое читатель, может статься, не забыл, - маленькую Козетту. |
The stormtroopers already spread terror before the indifferent eyes of the incompetent authorities. |
Штурмовики уже терроризируют население на глазах у бездеятельного правительства. |
О, вы бы видели, как Бешенный Пёс, терроризирует новичков. |
|
When the proper time arrives for cutting up its contents, this apartment is a scene of terror to all tyros, especially by night. |
Когда наступает срок разрубать сало, ворванная камера превращается в комнату ужасов для всякого новичка, в особенности если дело происходит ночью. |
He was one of the architects of the Red Terror and Decossackization. |
Он был одним из архитекторов красного террора и Декоссакизации. |
Dissent and criticism of Bush's leadership in the War on Terror increased as the war in Iraq continued. |
Инакомыслие и критика руководства Буша в войне с террором усилились по мере продолжения войны в Ираке. |
Although there are methods for one coping with the terror associated with their fear of death, not everyone suffers from these same uncertainties. |
Хотя существуют методы, позволяющие человеку справиться с ужасом, связанным со страхом смерти, не все люди страдают от этой неопределенности. |
We saw enemies everywhere and resorted to widespread violence and terror. |
Мы видели врагов повсюду и прибегали к повсеместному насилию и террору. |
The price control policy was coeval with the rise to power of the Committee of Public Safety and the Reign of Terror. |
Политика контроля над ценами была ровесницей прихода к власти Комитета общественной безопасности и господства террора. |
The real motivation for the terror, according to Harris, was an over-exaggerated fear of counterrevolution. |
Истинной причиной террора, по мнению Гарриса, был чрезмерно преувеличенный страх перед контрреволюцией. |
Everyone runs in terror and several shots are fired in a vain attempt to stop the killing. |
Все бегут в ужасе, и несколько выстрелов раздаются в тщетной попытке остановить убийство. |
Khan announced that he would pull Pakistan out of the US-led war on terror and bring peace to the Pashtun tribal belt. |
Хан объявил, что выведет Пакистан из возглавляемой США войны с терроризмом и принесет мир в пуштунский племенной пояс. |
The use of increasingly radical images to symbolise the Republic was in direct parallel to the beginning of the violence that came to be known as the Reign of Terror. |
Использование все более радикальных образов для символизации республики шло параллельно с началом насилия, которое стало известно как царство террора. |
The War on Terror and War in Afghanistan began after the September 11 attacks in 2001. |
Война с террором и Война в Афганистане начались после терактов 11 сентября 2001 года. |
In order to purge my terror, instantly, I wrote 'The Next in Line. |
Чтобы мгновенно избавиться от ужаса, я написал: следующий в очереди. |
Amidst escalating terror from the right and left alike, Perón decided to return and assume the presidency. |
В условиях нарастающего террора как справа, так и слева, Перон решил вернуться и занять пост президента. |
The terror bird Titanis was the only discovered South American carnivore species who made the journey into North America. |
Ужасная птица Титанис была единственным открытым видом южноамериканских хищников, который совершил путешествие в Северную Америку. |
One, on Soviet means of obtaining confessions, was to be elaborated in The Great Terror. |
Одна из них-о советских средствах получения признаний-должна была быть разработана в период Большого террора. |
He succeeds in evoking pity and terror by the simple account of sordid and trivial misery. |
Он преуспевает в том, чтобы вызвать жалость и ужас простым рассказом о жалких и ничтожных страданиях. |
The Red Terror was significant as the first of numerous Communist terror campaigns that followed in Russia and many other countries. |
Красный террор был знаменателен как первая из многочисленных кампаний коммунистического террора, последовавших в России и многих других странах. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «global war on terror».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «global war on terror» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: global, war, on, terror , а также произношение и транскрипцию к «global war on terror». Также, к фразе «global war on terror» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.