Gracious self - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Gracious self - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
любезное самоуправление
Translate

- gracious [adjective]

adjective: милостивый, любезный, добрый, милосердный, снисходительный, обходительный

- self [noun]

pronoun: себя, сам, само

noun: собственная личность, личные интересы, эгоистические интересы

adjective: сплошной, однородный, одноцветный

  • self-propelled mortar - самоходный миномет

  • self-evident truth - самоочевидной истиной

  • wear self-contained breathing apparatus - надеть автономный дыхательный аппарат

  • extended self-test - расширенная самодиагностика

  • self-tapping screws - саморезы

  • decrease self-esteem - снизить самооценку

  • pursuit of the self - стремление к себе

  • of self - о себе

  • not self-evident - не самоочевидно

  • self training - самостоятельное обучение

  • Синонимы к self: mind, persona, soul, identity, I, oneself, psyche, personality, (inner) being, ego

    Антонимы к self: chromatic, colorful, kaleidoscopic, motley, multicolored, polychromatic, polychrome, rainbow, varicolored, varied

    Значение self: a person’s essential being that distinguishes them from others, especially considered as the object of introspection or reflexive action.



It is possible to enter holds, cargo tanks and double-hull spaces safely and without a self-contained breathing apparatus when there are no dangerous goods.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можно безопасно и без использования автономного дыхательного аппарата входить в трюмы, грузовые танки или междубортовые пространства, когда там не находятся опасные грузы.

This stereotype was made fun of in the television and radio sketches of Goodness Gracious Me by four British Indian comedy actors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот стереотип был высмеян в телевизионных и радиоэфирных набросках Goodness Gracious Me четырьмя британскими индийскими комедийными актерами.

Your late father built well, gracious lady.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваш покойный отец строил основательно, милостивая госпожа.

And the passage I read from the Phaedo gives a gracious picture of death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И отрывки из Платона, прочитанные тогда...

There are in fact many different ways we experience being a self.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ведь фактически есть множество разных способов осознать своё «я».

It will perish in its own self-absorption.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Погибнете в собственном эгоцентризме.

I'm not asking nations to be altruistic or self-sacrificing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не призываю людей к альтруизму и самопожертвованию.

With therapy and medication and self-care, life eventually returned to whatever could be thought of as normal under the circumstances.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После терапии, медикаментозного лечения и заботы о себе, жизнь стала возвращаться к тому, что можно было назвать нормальным, учитывая обстоятельства.

What a pretentious, self-satisfied, posing, arrogant, offensive little jerk!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Какой претенциозный, самодовольный, напыщенный, надменный, отвратительный ублюдок!

The girl for whom the king would sacrifice his marriage to a most gracious and loving queen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Девушка, ради которой король хочет пожертвовать своим браком с добрейшей и любящей королевой.

Maybe it's because I'm self-conscious about being a bad parent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может быть, потому что я боюсь стать плохой матерью.

Smith had not envisaged market forces and enlightened self-interest working for the common good without strong moral grounding, self-discipline and justice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Смит не предполагал, что рыночные силы и просвещенный эгоизм будут работать на общее благо без опоры на высокие моральные принципы, самодисциплину и идеи справедливости.

Explore the self-help options below, or contact support anytime.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Узнайте ниже о возможностях самостоятельного решения проблем или свяжитесь со службой поддержки в любое время.

Another 40,000 to 50,000 Russian soldiers, the same source claims, are positioned at the border with even more tanks, armored vehicles, and self-propelled artillery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тот же источник утверждает, что сейчас у украинской границы размещены еще от 40 000 до 50 000 российских солдат с танками, БТРами и артиллерией.

It should be a fair sign of how demented, stupid and self-destructive Putin’s regime has become that it now readily identifies its victims with Jesus Christ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это наглядный признак того, насколько слабоумным, глупым и саморазрушительным стал путинский режим, с готовностью отождествляющий своих жертв с Иисусом Христом.

It is enlightened self-interest for us to work with other countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предусмотрительный личный интерес лежит в основе нашей работы с другми странами.

International sports organizations have too much arbitrary power for their attempts at self-improvement to be effective.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Международные спортивные организации слишком часто злоупотребляют властью, чтобы их попытки самосовершенствования оказались успешными.

It is thus the perfect tool for preventing self-fulfilling liquidity crises.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, это является прекрасным инструментом для предотвращения самосбывающихся кризисов ликвидности.

But Clifford knew that when it did come to the emotional and human life, these self-made men were of a mental age of about thirteen, feeble boys.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но Клиффорд знал, что стоит таким мудрецам окунуться в мир человеческих чувств, и мудрости у них окажется не больше, чем у подростка.

The wounds cannot have been self inflicted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не мог же он сам так себя ранить?

She saw the face of Mr. Edwards, saw it lose its placid self-sufficiency and dissolve into murder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кэти видела перед собой мистера Эдвардса, видела, как его лицо теряет спокойное самодовольное выражение и превращается в лицо убийцы.

He was gracious and fancies a waffle cone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был любезным и любит вафельные стаканчики.

And we will not let our fears, our self-absorption prevent us from seeing it through.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И мы не позволим наши страхам, нашим мыслям препятствовать нам в этом.

Fair enough, but after it bit you, did it run away fearful, or did it walk away smug, self-assured?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Справедливо, но когда он укусил тебя, он сбежал в страхе, или довольным, самоуверенным?

So which one of you orators is gonna deliver the gracious acceptance speech?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итак, кто из вас собирается произнести ответную речь в благодарность?

Very gracious of you to inquire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спасибо, что осведомились, очень мило с вашей стороны.

I contacted your younger self and encouraged him to attend the faculty mixer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я связался с юным тобой и уговорил его, что бы он сходить на межфакультетское мероприятие.

Karate focuses the mind and gives one self-confidence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Карате учит сосредоточению и вселяет уверенность.

And if you are going to scare with a bugaboo, it is best to look upon it one's self first.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А уж если пугать букой, то лучше всего самому на нее прежде посмотреть.

But a lifetime of craven self-interest is a nasty habit that you've never been able to break.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но ты всегда поступал в своих интересах, а это ужасная привычка, от которой ты никогда не мог избавиться.

Every artist is a self-centred, egomaniacal fascist.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый художник – это самовлюблённый эгоманиакальный фашист.

My gracious! cried Pat. But it's an Irish terrier!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Господи! - закричала Пат. - Да ведь это ирландский терьер!

So we may continue to be self-supporting, not rely on your government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

а не зависеть от вашего правительства.

Now, I know on an occasion such as this, it is expected that I be gracious and fulsome in my praise on the wonders of this blessed union.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я знаю, что в подобных случаях ожидается, что я буду щедрым на похвалу во благословление этого чудесного союза.

In 1918, under the heading of the right to national self- determination, several insane so- called statesmen reshaped Central Europe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1918 году под лозунгом права наций на самоопределение несколько сумасшедших так называемых государственных деятелей перекроили карту Центральной Европы.

I've been a gracious host while you've been rude, sullen, and dull.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я устроил тебе отличный прием, а ты ведешь себя грубо и сидишь с угрюмой и кислой миной.

It's her only self-portrait.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это ее единственное селфи.

Her father is a self-made millionaire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее отец - миллионер, заработавший свой капитал собственными силами.

Because a storm of that magnitude is self-sustaining.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому что шторм достиг такой магнитуды, что сам себя поддерживает.

' I shall make you a thousand secret sacrifices... including the sacrifice of my self love. '

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я пойду на тысячи жертв - я пожертвую собой ради тебя.

And, and, and she has this, uh... this air of self-confidence... that, uh, is quite obviously bullshit, because if anything real ever happened to her, she wouldn't know what the hell to do.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И у неё такая... Аура самоуверенности которая, очевидно, наиграна, ведь если с ней по-настоящему что-то случиться, она не будет знать, что делать.

Salvation from the self is what we Samanas search for, oh exalted one.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы, саманы, ищем избавления от Я.

A big-nosed, self-centred, mean, nasty, balding, little shithead with a bad heart?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Носатого, эгоистичного, мерзкого, ...плешивого тупицу с больным сердцем.

That's when your self-abasement begins.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда начинается твое самоуничтожение.

Doctor, would you characterize that incident as self-destructive?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доктор, вы бы характеризовали тот инцидент как саморазрушительный?

But in the long term a whole generation of young people will be bent to the matrix of Batman's pathological self-delusion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В долгосрочной же, целое поколение молодых людей окажется под влиянием патологического бреда Бэтмена.

for when I remember how gracious and loving a Prince I had, I cannot but sorrow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ибо вспоминая каким добрым и любящим монархом он был для меня, я могу лишь скорбеть.

One interior face of it was lined with a photograph of Berenice as a girl of twelve, thin, delicate, supercilious, self-contained, distant, as she was to this hour.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На внутренней стороне был маленький портрет Беренис - двенадцатилетняя девочка, тоненькая, хрупкая, высокомерная, сдержанная, серьезная -такой же она осталась и теперь.

When a man wants to take on the world, it is called self-respect.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда мужчина хочет завоевать мир, это называют чувством собственного достоинства.

'Cause this one makes me self-conscious about my body.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому что эта заставляет меня переживать по поводу своего тела.

Felt self-conscious there for a moment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почувствовал смущение на секунду.

Elise, you have to get beyond the self-condemnation and open up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Элис, Вы должны прекратить самобичевание и открыться.

She has been a very gracious host.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она была приветливой хозяйкой.

Gracious lady, gracious lady! said the landlord, knocking at Becky's door; he had called her Madame the day before, and was by no means courteous to her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Милостивая леди, милостивая леди! - сказал хозяин, постучавшись в дверь к Бекки (накануне еще он называл ее просто мадам и обращался с нею без всяких церемоний).

Not at all-it bears the most gracious message in the world: for the rest, you are not my conscience-keeper, so don't make yourself uneasy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нисколько! Она несет мне сладчайшую в мире весть, да и потом, вы же страж моей совести! Поэтому можете не беспокоиться.

Gracious goodness, and who's to make my chocolate?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Боже милосердный, а кто же будет мне варить шоколад?

Therefore, Khangai is usually interpreted as provident lord, munificent king, generous gracious lord or bountiful king.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому Хангай обычно интерпретируется как провидящий Господь, щедрый царь, щедрый милостивый Господь или щедрый царь.

We cannot continue in our efforts of building a gracious society without strengthening volunteerism as a culture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы не можем продолжать наши усилия по построению Благодатного общества без укрепления добровольчества как культуры.

Dumas was fond of good food and wine, to the detriment of his waistline, and was a gracious host.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дюма любил хорошую еду и хорошее вино, что вредило его талии, и был любезным хозяином.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «gracious self». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «gracious self» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: gracious, self , а также произношение и транскрипцию к «gracious self». Также, к фразе «gracious self» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information