Growth compared - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: рост, прирост, развитие, увеличение, возрастание, выращивание, опухоль, поросль, новообразование, культивирование
sustainable growth and development - устойчивый рост и развитие
pharmaceutical market growth - Фармацевтический рост рынка
experienced rapid growth - Опытный быстрый рост
growth turned positive - рост оказался положительным
growth opportunities - возможности роста
good growth conditions - хорошие условия роста
growth strategies - стратегии роста
import growth - рост импорта
possible growth - возможный рост
erratic growth - неустойчивый рост
Синонимы к growth: escalation, buildup, enlargement, rise, expansion, increase, proliferation, snowballing, mushrooming, augmentation
Антонимы к growth: decrease, fall, reduce, fell, reduction, recession, crisis, creation, velopment
Значение growth: the process of increasing in physical size.
again compared - снова по сравнению
restrictive compared to - ограничительный по сравнению с
compared to the previous biennium - по сравнению с предыдущим двухлетним периодом
compared with the budget for - по сравнению с бюджетом
per cent compared to - процентов по сравнению с
compared to what you - по сравнению с чем ты
compared to traditional - по сравнению с традиционными
high compared to - высокие по сравнению с
results are compared - Результаты сравниваются
are also compared - Также по сравнению
Синонимы к compared: contrast, collate, differentiate, juxtapose, equate to, liken to, analogize to, class with, set side by side with, bear comparison with
Антонимы к compared: disagreed, contrasted, detached, disconnected, separated, antipodal, antipodean, clearly different, clearly distinct, completely antipathetic
Значение compared: estimate, measure, or note the similarity or dissimilarity between.
Using sea rocket, Susan Dudley at McMaster University, Canada compared the growth patterns of unrelated plants sharing a pot to plants from the same clone. |
Используя sea rocket, Сьюзан Дадли из Университета Макмастера, Канада, сравнила модели роста неродственных растений, разделяющих горшок, с растениями из одного и того же клона. |
During the Reagan administration, real GDP growth averaged 3.5%, compared to 2.9% during the preceding eight years. |
При администрации Рейгана реальный рост ВВП составлял в среднем 3,5% по сравнению с 2,9% за предыдущие восемь лет. |
Commodity prices are influenced by global economic growth, which is expected to improve in 2017 and 2018 when compared with 2016. |
Глобальный экономический рост оказывает влияние на сырьевые цены. По прогнозам, показатели такого роста в 2017 и 2018 годах будут лучше по сравнению с 2016 годом. |
In 2018 it recorded a growth of 5.80% as compared to the growth of 5.43% in 2017. |
В 2018 году он зафиксировал рост на 5,80% по сравнению с ростом на 5,43% в 2017 году. |
Breast milk provides the best nutrition for these vital first months of growth when compared to infant formula. |
Грудное молоко обеспечивает лучшее питание для этих жизненно важных первых месяцев роста по сравнению с детской смесью. |
The president compared the economy to a garden, and he stated that after a period of decline, a time of growth would naturally follow. |
Президент сравнил экономику с садом, и заявил... что после периода упадка, естественным образом последует время роста. |
The rate of growth of the Antarctic scallop is very slow compared to that of scallops living in warmer seas. |
Скорость роста Антарктического гребешка очень медленная по сравнению с таковой у гребешков, живущих в более теплых морях. |
Productivity growth in the United States had declined to an average annual rate of 1%, compared to an average annual rate increase of 3.2% during the 1960s. |
Рост производительности труда в Соединенных Штатах снизился до среднегодового уровня в 1% по сравнению со среднегодовым ростом на 3,2% в 1960-х годах. |
China's economic growth has been compared with other developing countries, such as Brazil, Mexico, and India. |
Экономический рост Китая сравнивался с другими развивающимися странами, такими как Бразилия, Мексика и Индия. |
This corresponds to a 12 per cent increase in total external debt compared to 2009, marking a much higher growth rate in comparison to previous years. |
Это соответствует 12-процентному увеличению общего объема внешней задолженности в сравнении с 2009 годом, что означает гораздо более высокие темпы роста по сравнению с предшествующими годами. |
Notably, the group expects to see growth in output of steel products in 1Q15 compared to 4Q14, which is positive. |
Отметим, что группа прогнозирует рост производства стальной продукции в 1К15 по сравнению с 4К14, что позитивно. |
The compound annual growth rate of GDP was 3.6% during Reagan's eight years, compared to 2.7% during the preceding eight years. |
Совокупный годовой темп роста ВВП составлял 3,6% в течение восьми лет правления Рейгана по сравнению с 2,7% в течение предыдущих восьми лет. |
Real GDP per capita grew 2.6% under Reagan, compared to 1.9% average growth during the preceding eight years. |
Реальный ВВП на душу населения вырос на 2,6% при Рейгане, по сравнению со средним ростом на 1,9% за предыдущие восемь лет. |
The former however resulted in a minimal influence in modern medicine as compared to plants parts or seasons of growth. |
Первое, однако, привело к минимальному влиянию в современной медицине по сравнению с частями растений или сезонами роста. |
Research conducted in 2015 compared the growth of lettuce in Arizona using conventional agricultural methods and a hydroponic farm. |
Исследование, проведенное в 2015 году, сравнило рост салата в Аризоне с использованием традиционных сельскохозяйственных методов и гидропонной фермы. |
Between 1970 and 1990, the overall tax burden rose by over 10%, and the growth was low compared with other countries in Western Europe. |
Между 1970 и 1990 годами общая налоговая нагрузка выросла более чем на 10%, и этот рост был низким по сравнению с другими странами Западной Европы. |
Also, even that 50% does not necessarily mean a decrease in emissions compared to current levels given Amazon's rate of growth in orders. |
Кроме того, даже эти 50% не обязательно означают снижение выбросов по сравнению с текущими уровнями, учитывая темпы роста заказов Amazon. |
This is the cumulative growth of human capital formation generated by superior quality of manpower in the succeeding generation as compared to the preceding generation. |
Это совокупный рост формирования человеческого капитала, обусловленный более высоким качеством рабочей силы в последующем поколении по сравнению с предыдущим поколением. |
Compared with Latin America, Asia’s growth in the 1950s was disappointing, save for Japan. |
По сравнению с Латинской Америкой, показатели экономического роста Азии в 50-х годах были неутешительными, исключение представляла лишь Япония. |
This could still not avoid a substantial slowing of the economic and demographic growth compared to the previous Austro-Hungarian period. |
Это все еще не могло избежать существенного замедления экономического и демографического роста по сравнению с предыдущим австро-венгерским периодом. |
Compared to other commonly studied bacteria, M. tuberculosis has a remarkably slow growth rate, doubling roughly once per day. |
По сравнению с другими широко изученными бактериями, M. tuberculosis имеет удивительно медленную скорость роста, удваиваясь примерно один раз в день. |
For muscle growth, whey protein has been shown to be slightly better compared to other types of protein, such as casein or soy. |
Было показано, что для роста мышц сывороточный протеин немного лучше по сравнению с другими типами белка, такими как казеин или соя. |
A few years later, it turned out that job growth was pretty good, at least compared with the initial estimates. |
Спустя несколько лет оказалось, что показатели по росту занятости в стране были весьма и весьма неплохими, по крайней мере, в сравнении с первоначальными прогнозами. |
A lack of joint attention in children contributes to poor vocabulary growth when compared to their high SES peers. |
Недостаток совместного внимания у детей способствует плохому росту словарного запаса по сравнению с их сверстниками с высоким уровнем СЭС. |
However, overall economic growth has remained weaker in the 2010s compared to expansions in previous decades. |
Однако общий экономический рост в 2010-е годы оставался более слабым по сравнению с ростом в предыдущие десятилетия. |
Even so, this still leads to slightly better growth in 2015 of -3.7%, compared with their previous forecast of -4.0%. |
Тем не менее, это обещает в 2015 году немного более заметный рост в —3,7% по сравнению с предыдущим прогнозом в —4,0%. |
In the four years since the global financial crisis struck, the growth rate fell to -1.2%, compared to the eurozone average of -0.2%, and it is expected to remain negative this year. |
За четыре года с начала мирового финансового кризиса темп роста ВВП упал до -1,2%, в то время как средний показатель для еврозоны составляет -0,2%, и ожидается, что в этом году он останется отрицательным. |
The GDP growth rate for Q1'17–18 dropped to 5.7%, compared to 7.9% a year ago, the lowest since March 2014. |
Темпы роста ВВП в первом квартале 17-18 годов снизились до 5,7% по сравнению с 7,9% годом ранее, что является самым низким показателем с марта 2014 года. |
Soda lakes are rich with algal growth due to enhanced availability of dissolved CO2 in the lake water compared to fresh water or saline water lakes. |
Содовые озера богаты ростом водорослей из-за повышенной доступности растворенного CO2 в озерной воде по сравнению с пресной водой или солеными озерами. |
From January 2019 to May 2019, the manga market grew 16%, compared to the overall comic book market's 5% growth. |
С января 2019 по май 2019 года рынок манги вырос на 16%, по сравнению с общим ростом рынка комиксов на 5%. |
The GDP showed a good growth rate of 7% in 2007, compared to the previous year. |
В 2007 году ВВП показал хорошие темпы роста-7% по сравнению с предыдущим годом. |
In 2016, Malaysia recorded 26,757,392 tourist arrivals, a growth of 4.0% compared to 25,721,251 in 2015. |
В 2016 году Малайзия зарегистрировала 26 757 392 туристических прибытия, рост на 4,0% по сравнению с 25 721 251 в 2015 году. |
The performance zone maximizes our immediate performance, while the learning zone maximizes our growth and our future performance. |
Зона действия увеличивает нашу производительность, в то время как зона обучения способствует росту и будущим достижениям. |
You look back over your successes over the year, your opportunities for growth. |
Вы оглядываетесь на свои успехи за прошедший год, ваши возможности для роста. |
The decade - the '70s, the '80s, the '90s, the noughties, and in this decade, even faster - our population growth is slowing. |
Начиная с 1970-х годов и вплоть до настоящего времени, в текущем десятилетии особенно быстро, темпы роста населения замедлялись. |
Christine deserves a clearly structured program that will stimulate her intellectual growth. |
Кристине нужна структурно- организованная программа, которая будет стимулировать ее интеллектуальный рост. |
MY LAST EMPLOYER EVEN COMPARED MY PRESENCE UNDER HIS ROOF TO THAT OF A HARMLESS DOMESTIC ANIMAL. |
Мой последний наниматель даже сравнил мое пребывание под его крышей с безобидным домашним питомцем. |
Invariably, without trained, healthy and productive men and women, economic growth and progress would be impossible. |
Однозначно, что без подготовленных, здоровых и способных к производительному труду мужчин и женщин экономический рост и прогресс обеспечить невозможно. |
Progressive taxation can, however, help Governments to achieve more sustainable growth and to distribute the fruits of prosperity more fairly. |
Прогрессивное налогообложение может, однако, помогать правительствам добиваться более устойчивого роста и более справедливо распределять плоды благосостояния. |
Furthermore, these diseases do not generally affect the performance of a seed tuber with respect to disease transmission to the new crop or to crop growth. |
Кроме того, эти болезни, как правило, не влияют на способность семенного клубня передавать болезнь клубням нового урожая или на развитие посадок в период вегетации. |
Unemployment, in particular among young people, remains high, the continuing strong growth in most African countries notwithstanding. |
Несмотря на сохранение высоких темпов роста в большинстве африканских стран, высокий уровень безработицы, особенно среди молодежи, не снижается. |
Countries with high levels of malaria tend to endure slower growth than countries with lower levels of malaria. |
В странах с высоким уровнем заболевания малярией обычно наблюдается более медленный экономический рост, чем в странах с низким уровнем этого заболевания. |
With major reforms only half-complete, there are significant opportunities for stable growth based on efficiency and productivity gains, rather than merely on consumption. |
Поскольку важнейшие реформы закончены лишь на половину, имеются существенные резервы для стабильного роста, основанного на повышении эффективности и продуктивности, а не просто на потреблении. |
Мои вещи как у беженки, по сравнению с твоим. |
|
So as you can see, since I became the CEO, our user growth, undeniable. |
Как видно, под моим руководством компания наращивает клиентскую базу. |
An atom compared with a grain of sand is as a grain of sand compared with the earth. |
Атом в сравнении с песчинкой - как песчинка в сравнении с земным шаром. |
Even now-compared with the mud in Russia. |
Для меня это и теперь романтика - в сравнении со свинской жизнью на восточном фронте. |
Rapid hair growth is experienced by Klingons during Jak'tahla. |
У клингонцев во время джакталы всегда быстро растут волосы. |
There's very little new bone growth around the break in the arm. |
Кость совсем чуть-чуть заросла в месте перелома. |
The president continues to believe in a strong EPA led by an advocate for smart pro-growth environmental policies that will protect... |
Президент верит в сильное Агентство по охране природы, которое выступает за разумный рост политики в области природопользования, которая защитит... |
If these stories are true, it would explain the reported higher yield of the W88, 475 kilotons, compared with only 300 kilotons for the earlier W87 warhead. |
Если эти истории правдивы, это объясняет более высокую мощность W88, 475 килотонн, по сравнению с только 300 килотоннами для более ранней боеголовки W87. |
Hierarchical planning can be compared with an automatic generated behavior tree. |
Иерархическое планирование можно сравнить с автоматически генерируемым деревом поведения. |
The philosopher's stone of European alchemists can be compared to the Grand Elixir of Immortality sought by Chinese alchemists. |
Философский камень европейских алхимиков можно сравнить с великим эликсиром бессмертия, который искали китайские алхимики. |
A 2006 Danish study compared people who had a heterosexual marriage versus people who had a same-sex marriage. |
Датское исследование 2006 года сравнивало людей, вступивших в гетеросексуальный брак, с людьми, вступившими в однополый брак. |
At the 2011 census the population was 15,198 - an increase of 24.95% from 2001. 86.2% are White British, compared to 75.3% for Derby as a whole. |
По переписи 2011 года численность населения составляла 15 198 человек, что на 24,95% больше, чем в 2001 году. 86,2% - белые британцы, по сравнению с 75,3% для дерби в целом. |
The ecological function and biodiversity of yeasts are relatively unknown compared to those of other microorganisms. |
Экологическая функция и биологическое разнообразие дрожжей относительно неизвестны по сравнению с другими микроорганизмами. |
Compared with men, women have one-third of the chances of gaining managerial positions. |
По сравнению с мужчинами женщины имеют треть шансов получить руководящие должности. |
The Midrash compared it to a prince who became mentally unstable and started digging to undermine his father's house. |
Мидраш сравнил его с принцем, который стал психически неуравновешенным и начал копать, чтобы подорвать дом своего отца. |
Compared to minor aphthous ulceration, major aphthae tend to have an irregular outline. |
По сравнению с незначительными афтозными изъязвлениями, крупные афты, как правило,имеют неправильный контур. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «growth compared».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «growth compared» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: growth, compared , а также произношение и транскрипцию к «growth compared». Также, к фразе «growth compared» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.