Guest rooms and suites - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
guest book - гостевая книга
rare guest - нечастый гость
name of guest - Имя гостя
guest operating s - гостевой операционной s
unbidden guest - Незваный гость
one guest - один гость
guest who - гость,
be the guest of honor - быть почетным гостем
guest rooms are spacious - Номера просторные
guest of the government - гость правительства
Синонимы к guest: visitant, visitor, house guest, caller, company, patron, boarder, client, lodger, roomer
Антонимы к guest: host, landlord, resident, merchant, buddy, citizen, dweller, owner, habitant, hostess
Значение guest: a person who is invited to visit the home of or take part in a function organized by another.
practical rooms - практические номера
types of rooms - Типы номеров
double rooms - Двухместные номера
between rooms - между комнатами
charming rooms - очаровательные номера
a couple of rooms - несколько комнат
go to your rooms - идти в свои комнаты
many of the rooms - Из многих номеров
rooms for rent - комнаты в аренду
a suite of rooms - набор номера
Синонимы к rooms: space, headroom, legroom, area, expanse, elbow room, extent, scope, opportunity, latitude
Антонимы к rooms: alleyway, depose, disaster area, dismiss, dispute, disregard, dissent, eject, evict, exclude
Значение rooms: space that can be occupied or where something can be done, especially viewed in terms of whether there is enough.
pacific and - тихоокеанский и
and studied - и изучены
and manner - и способ
cessation and - прекращение и
playground and - детская площадка и
and cautious - и осторожны
correctness and - правильность и
abdomen and - живот и
and cyclical - и циклический
media and information literacy and intercultural - средства массовой информации и информационная грамотность и межкультурные
Синонимы к and: also, with, in addition to, along with, together with, as well as, furthermore, plus, besides
Антонимы к and: less, nor, minus, dissimilar, apart from, aside from, bar, but, devoid of, discrepant
Значение and: used to connect words of the same part of speech, clauses, or sentences that are to be taken jointly.
noun: набор, сюита, апартаменты, комплект, свита, гарнитур, номер люкс, серия, анфилада комнат
Hawthorn Suites by Wyndham, Naples - Боярышник Suites по Уиндем, Неаполь
Comfort Suites ( Oakbrook Terrace ) - Comfort Suites (Oakbrook Terrace)
Comfort Suites ( Danville ) - Comfort Suites (Danville)
Embassy Suites Chicago-Schaumburg/ Woodfield - Embassy Suites Chicago-Schaumburg Woodfield
embassy suites - Embassy Suites
bach suites - Bach люкс
suites 2-bay - люксы с 2 отсеками
or suites - или люкс
guestrooms and suites - Номера и люксы
hotel and suites - отель и апартаменты
Синонимы к suites: apartment, set of rooms, rooms, flat, entourage, retinue, cortege
Антонимы к suites: individuals, freeholder, holder, homeowner, host, hostess, householder, keeper, landholder, landlady
Значение suites: a set of rooms designated for one person’s or family’s use or for a particular purpose.
Our 6 guest rooms and 15 suites are well furnished which will provide superior comfort. |
Наши 6 номеров и 15 люксов хорошо меблированы, что обеспечит превосходный комфорт. |
The guest rooms and suites feature luxury bedding and an elegant, designer, typically French-style décor. |
Номера и люксы оснащены роскошными кроватями, внутренний дизайн выполнен в элегантном типично французском стиле. |
The three hotel towers have combined 824 guest rooms and Jacuzzi suites. |
Три башни отеля объединили в себе 824 номера для гостей и люксы с джакузи. |
Hearst built 34 green and white marble bathrooms for the many guest suites in the castle, and completed a series of terraced gardens which survive intact today. |
Херст построил 34 ванные комнаты из зеленого и белого мрамора для многих гостевых апартаментов в замке и завершил серию террасных садов, которые сохранились нетронутыми сегодня. |
Guest director, Oliver Stone. |
Приглашенный режиссер серии: Оливер Стоун. |
A photographer went up on the roof to get some skyline pictures, but a guest saw him climb onto the smokestack and fall in. |
Фотограф забрался на крышу, чтобы сделать пару панорамных снимков, но один из постояльцев видел как он полез на дымовую трубу и свалился туда. |
He had been a frequent guest at these celebrated gatherings and he was beginning to be bored, for he knew everybody he could expect to find there. |
На этих прославленных приёмах он был частым гостем, и они успели ему изрядно поднадоесть. Он знал всех, кого там можно встретить. |
The guest list keeps expanding, so might need you to work this birthday party. |
Список гостей продолжает расширяться, так что возможно, тебе придется поработать на вечеринке. |
А это один из наших ультрасовременных рентгенологических блоков. |
|
Would you like us to add your name to the room so you can have access to all the guest amenities? |
Нам добавить ваше имя к номеру, чтоб у вас был доступ ко всем услугам? |
Мой сегодняшний гость водит Bentley Continental. |
|
You know our next guest from his prize-winning documentary, Super Size Me. |
Наш следующий гость знаком вам по документальному фильму Двойная порция. |
Perhaps I want it myself, George. She changed the subject deliberately, turning to her foreign guest. I'm afraid this is all very dull for you, M. Pontarlier? |
Возможно, Джордж, столик понадобится мне самой. - Она намеренно переменила тему, обратившись к иностранному гостю: - Боюсь, все это очень скучно для вас, мсье Понтарлье. |
I saw him rejoin his guest, and I crept quietly back to where my companions were waiting to tell them what I had seen. |
Я увидел, что он вернулся к своему гостю; осторожно пробравшись к товарищам, я рассказал им все это. |
And this morning, on the boulder, we have a very special guest, self-proclaimed American super hero... |
И сегодня, этим утром, на этом камне, у нас появился особенный гость, Американский супермэн... |
Looks like the Smiths had a guest last night. |
Похоже у Смитов был гость прошлой ночью. |
Well, then you'll have to be my guest for the night, Mark. |
Тогда придется вам заночевать в моем доме. |
Хозяева пансиона в наши-то годы! |
|
Christopher Barnes, who lived in Kidman's guest house, told us he heard glass breaking before the time we know the defendant returned home. |
Кристофер Барнс, который проживал в гостевом домике Кидмана, сказал нам, что слышал как разбилось стекло до того, как подсудимый вернулся домой. |
Это не совсем твой гостевой домик, ма. |
|
I'll drop you off at the guest house. |
Я отвезу тебя в гостиницу. |
I'll book the guest house. |
Я сам забронирую номер. |
Забронировать номер в гостинице, нанять частного сыщика? |
|
He was our guest for about two weeks, often going by himself to Yuriatin, and suddenly he vanished as if he'd fallen through the earth. |
Он прогостил около двух недель, часто отлучаясь в Юрятин, и вдруг исчез, как сквозь землю провалился. |
Моника, только не спугни нашего гостя. |
|
Oh, I have a house guest coming, so it's time for you to go now. |
Скоро у меня появится постоялец, так что думаю, тебе пора уходить. |
я хотел бы, чтобы перед вами выступил мой гость. |
|
So, now that Sid's officially been struck off my supper guest list, perhaps we could try again. |
Итак, раз Сид официально вычеркнут из моего списка гостей на ужин, может, нам стоило бы попытаться снова. |
Вместо этого вы забеременели от гостя вашей хозяйки. |
|
A department store with a guest list. |
Магазин одежды со списком приглашённых. |
Take a glance and then you'll Be our guest, oui, our guest |
Угощений - груда Вы наш гость, вы наш гость |
Гастарбайтеры ... хромающие вдоль дороги. |
|
You're welcome as a guest in my home. |
будь желанным гостем в моем доме. |
Прямо сейчас, пожалуйста, поприветствуй нашего специального гостя, |
|
Смерть никогда не ждут в гости. |
|
Название озера Кэйюга я почерпнул из гостевой книги. |
|
Would you like to sign the guest book? |
Хотите расписаться в гостевой книге? |
In the guest lounge. |
В салоне для посетителей. |
Mais, monsieur, the concierge pressed, lowering his voice to an urgent whisper. Your guest is an important man. |
— Mais, monsieur3, — продолжал настаивать портье, понизив голос до интимного шепота. — Ваш гость — весьма влиятельная персона. |
And let Heather Mancuso think I'm a bad guest? |
Чтобы Хедер Манкузо подумала, что я плохой гость? |
Returned thoughtfully to my guest. |
К гостю я вернулся в глубокой задумчивости. |
Welcome to the After-School Achievers Charity Event, our special guest, Terrell Owens! |
Добро пожаловать на Благотворительную презентацию внеучебных мероприятий, наш специальный гость, Террелл Оуэнс! |
He also guest-lectured at the University of Bologna and the University of Pisa. |
Он также читал лекции в Болонском и Пизанском университетах. |
In 2010, he appeared in a sketch with Robert De Niro on Saturday Night Live, and in 2012, guest-starred as himself in two FX series, Louie and Wilfred. |
В 2010 году он появился в скетче с Робертом Де Ниро в Saturday Night Live, а в 2012 году снялся в качестве гостя в двух сериях FX, Луи и Уилфреда. |
Her first guest appearance was in Kayamath in 2009. |
Ее первое появление гостя в Kayamath в 2009 году. |
Coco was a frequent guest on the set of The Monkees TV show and sometimes a guest performer on records by The Monkees, singing background vocals or duetting with Micky. |
Коко была частым гостем на съемках телешоу The Monkees, а иногда приглашенным исполнителем на пластинках The Monkees, исполняя бэк-вокал или дуэтом с Микки. |
Bieber returned to Saturday Night Live as the host and musical guest on the February 9, 2013 episode. |
Бибер вернулся в Saturday Night Live в качестве ведущего и музыкального гостя в эпизоде 9 февраля 2013 года. |
Blackstone has appeared as festival guest conductor and workshop presenter in twenty-eight states as well as Hong Kong, Shanghai and Australia. |
Блэкстоун выступал в качестве приглашенного дирижера фестиваля и ведущего мастер-классов в двадцати восьми штатах, а также в Гонконге, Шанхае и Австралии. |
Starting in the 1990s, Trump was a guest about 24 times on the nationally syndicated Howard Stern Show. |
Начиная с 1990-х годов, Трамп был гостем около 24 раз на национальном синдицированном шоу Говарда Стерна. |
The episode has guest stars of Buzz Aldrin and James Taylor. |
В эпизоде есть приглашенные звезды Базз Олдрин и Джеймс Тейлор. |
She described being transported around flats, guest houses and parks where she was then raped. |
Она описала, как ее перевозили по квартирам, гостевым домам и паркам, где ее потом изнасиловали. |
While in Australia he guest-starred in episodes of local TV series like The Rovers, and discussed projects with Reg Goldsworthy. |
Находясь в Австралии, он снимался в эпизодах местных сериалов, таких как Роверы, и обсуждал проекты с Реджем Голдсуорси. |
In 1912 O'Flanagan was invited to Rome to give a series of lectures for Advent, and was a guest preacher in San Silvestro for four weeks. |
В 1912 году О'Фланаган был приглашен в Рим, чтобы прочитать серию лекций для Адвента, и был приглашенным проповедником в Сан-Сильвестро в течение четырех недель. |
The Church of Scotland missionary John Anderson Graham appeared at the conference both as a guest speaker and as a member of the audience. |
Миссионер шотландской церкви Джон Андерсон Грэм выступил на конференции как приглашенный оратор, так и в качестве члена аудитории. |
In August, Davis' husband, Julius Tennon, was confirmed to guest star. |
В августе муж Дэвис, Джулиус Теннон, был утвержден в качестве приглашенной звезды. |
On Eros, Miller finds the crew of the Roci at a hotel where Lionel Polanski was listed as a guest. |
На эро Миллер находит экипаж Роси в отеле, где Лайонел Полански был указан в качестве гостя. |
In 1960 Murphy went to the USA to guest on the Arthur Godfrey show and toured the North America in 1961. |
В 1960 году Мерфи отправился в США в качестве гостя на шоу Артура Годфри, а в 1961 году совершил турне по Северной Америке. |
Bass guest-starred on the WB drama series 7th Heaven, playing Rick Palmer, a love interest for Beverley Mitchell's character, Lucy. |
Бас-гость снялся в драматическом сериале WB 7th Heaven, сыграв Рика Палмера, любовного интереса к героине Беверли Митчелл, Люси. |
Xuanzang was a contemporary and an esteemed guest of Harsha and catalogued the emperor's munificence in some detail. |
Сюаньцзан был современником и уважаемым гостем Харши и довольно подробно описал щедрость императора. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «guest rooms and suites».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «guest rooms and suites» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: guest, rooms, and, suites , а также произношение и транскрипцию к «guest rooms and suites». Также, к фразе «guest rooms and suites» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.