He is busy writing - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
pronoun: он, него
noun: мужчина, водящий, лицо мужского пола
abbreviation: взрывчатое вещество
where he received - где он получил
he can contribute - он может внести свой вклад
he scans - он сканирует
he is earnest - он всерьез
he maintains - он утверждает,
he assured that - он заверил, что
he asks - он спросил
he uses the phrase - он использует фразу
he undertakes - он берет на себя
he has noticed that - он отметил, что
Синонимы к he: male, him, boy, fellow, man, helium, it, brother, male human, beau
Антонимы к he: she, female, girl, woman, adversary, animal, antagonist, attacker, competitor, enemy
Значение he: a male; a man.
it is five minutes to one a.m. - сейчас без пяти минут час ночи
health is improving - здоровье улучшается
is available at price - доступен по цене
it is sunny here - солнечно здесь
is relatively similar - является относительно похожи
nothing is done without - ничего не делается без
riddle is solved - загадка решена
it is difficult to differentiate between - что трудно провести различие между
it is empowered - он имеет право
participation is vital - Участие является жизненно важным
Синонимы к is: iso, happens, means, transpires, subsists, breathes, equals, signifies, comprises, lives
Антонимы к is: departs, dies, expires, passes away, perishes, succumbs
Значение is: Third-person singular simple present indicative form of be.
adjective: занятой, занятый, оживленный, деятельный, назойливый, надоедливый
verb: заниматься, занимать, занимать работой, давать работу, засадить за работу
busy and crowded - занят и многолюдно
very busy marketplace - очень занят рынок
is busy doing - занят делание
insanely busy - безумно занят
busy position - занят положение
a busy time of year - напряженное время года
was a busy day - был напряженный день
have been busy working - были заняты работой
it is busy - он занят
never too busy - никогда не бывает слишком занят
Синонимы к busy: engrossed, occupied, employed, hard at work, up to one’s neck, rushed off one’s feet, hard at it, on the job, preoccupied, on the go
Антонимы к busy: idle, unemployed, unoccupied, free, not in use, inactive, lazy, unbusy, quiet, unengaged
Значение busy: having a great deal to do.
adjective: письменный, для письма, писчий
noun: письмо, документ, письменность, почерк, писание, стиль, литературное произведение, манера письма, форма
secret writing - секретное письмо
phonetic writing - фонетическое письмо
guiltless of writing poems - ненаказанное написание стихов
in writing signed by authorized representatives - в письменной форме, подписываются уполномоченными представителями
writing memos - написание записки
printing and writing grades - печати и письма классов
writing activities - пишущая деятельность
declare in writing - заявляют в письменной форме
as of writing - в письменной форме
writing of proposals - написание предложений
Синонимы к writing: hand, chicken scratch, calligraphy, scrawl, print, script, handwriting, penmanship, chirography, scribble
Антонимы к writing: enter, bring, ascribe, bring in, go in
Значение writing: the activity or skill of marking coherent words on paper and composing text.
Stoker was quite busy while he worked for Irving, and much of his writing had to be done on holidays and in his spare time. |
Стокер был очень занят, когда работал на Ирвинга, и большую часть его писательской работы приходилось делать по праздникам и в свободное время. |
I'm busy writing my script to generate an SVG given a list of parties and their representation levels. |
Я занят написанием своего сценария для создания SVG с учетом списка партий и уровней их представительства. |
When noon came, she put off her apron and sneaked away from the hospital while Mrs. Merriwether was busy writing a letter for a gangling, illiterate mountaineer. |
В полдень Скарлетт сняла передник и потихоньку улизнула из госпиталя, пока миссис Мид писала письмо под диктовку какого-то долговязого неграмотного горца. |
I expect you were busy writing. |
Вы, наверное, заняты. |
I was too busy writing explanations to put on the air, reassuring the audience that it was safe. |
Я был слишком занят написанием объяснений, чтобы выходить в эфир, уверяя аудиторию, что это безопасно. |
I realized I was so busy working, and ironically, learning and writing about this incredible study of British children, that there were days when I hardly even spoke to my own British children. |
Я поняла, что была так занята, работая, и вот ирония, изучая и описывая это невероятное исследование о британских детях, что бывали дни, когда я почти не общалась со своими британскими детьми. |
He was busy with writing and perhaps hoped for a better position at court. |
Он был занят писательством и, возможно, надеялся на лучшее положение при дворе. |
The world is so busy reading and writing, it has no time left for thinking. |
Все так заняты писанием и чтением, что не хватает времени думать. |
'Because the director was busy hurting Richard 'for writing off one of the Fords. |
Из-за того что режиссер был занят тем, что травмировал Ричарда 'для списания одного Форда,' |
But then I'm too busy not writing plays and leading my mad, vigorous creative life. |
Я слишком занят тем, что не пишу пьесы и не веду бурную артистическую жизнь. |
I request them in writing with the statutory ten days to respond. |
Задайте их в письменном виде и мы ответим в течение десяти дней, предусмотренных уставом. |
This is an important point that seems to be missed in the current European debate about institution building and constitution writing. |
И это важный вопрос, который, кажется, оставлен без внимания в сегодняшних общеевропейских дебатах по созданию необходимых институтов и составлению конституции. |
All the nurses wore shoes with heels that filled the corridors with a busy clatter. |
Все сестры ходили в обуви, которая разносила по коридорам торопливый перестук каблучков. |
A No, this is not obligatory unless expressly required in the instructions in writing. |
А Нет, это необходимо только в случае, если это прямо требуется в письменных инструкциях. |
Не нужно создавать слишком сложные или многоплановые изображения. |
|
All this imagery was creating a lot of fuss and I was cited as a disgusting artist. The press were writing about this, giving full pages about how terrible this was. |
Все эти изображения наделали много шума. И я была объявлена омерзительным художником. Пресса писала об этом, выделяя целые страницы о том, как все это ужасно, |
Russia supports a proposal to develop a market pricing mechanism for gas, which would be used by suppliers in writing new long-term contracts. |
Россия поддерживает предложение о разработке рыночного механизма ценообразования на газ, который поставщики могли бы использовать при составлении новых долгосрочных контрактов. |
Keep in mind that during busy periods, it can take up to 4 hours for your purchases to appear in your game. |
Обратите внимание, что во время высокой загрузки для отображения ваших покупок в игре может потребоваться до 4 часов. |
But on most of Terra is open space despite eleven billion busy breeders. |
Но большая часть Терры - это открытые пустые пространства, невзирая на населяющие ее одиннадцать миллиардов человек, непрерывно занятых размножением. |
You didn't answer your phone, and Uncle Charlie was busy trying to mail his pants. |
Ты не отвечал на мои звонки, и дядя Чарли был занял отправкой своих штанов. |
Маленькие картинки и странные письмена. |
|
And for the next half-hour they were busy-she attending to the wounded while he restored those who had been turned into stone. |
Следующие полчаса они были заняты делом: она возвращала жизнь раненым, он - тем, кто был обращен в камень. |
Во всяком случае, нас займет это письмо. |
|
Well, it always seemed to me that, er, he really didn't exist, that he was a figment of your writing. |
Ну, мне всегда казалось, что этого персонажа просто никогда и не было, Что он был просто произведением вашего пера. |
So, while everyone was busy poncing about, I thought I'd go to work. |
И вот, пока все занимались ерундой, я решил поработать. |
Now, tomorrow... I know you're far too busy to spend time with your decrepit mother, but we haven't done anything together in ages. |
Насчет завтра... знаю, ты слишком занята, чтобы повидаться со своей старушкой-мамой, но мы сто лет ничего не делали вместе. |
Reading, writing, eating with their choppy sticks, dressed in the finest silk. |
Они читали, писали, ели этими их палочками, одетые в самый лучший шелк. |
And I repeat, that knowledge of reading and writing is a secondary matter. |
И повторяю, что грамотность - дело второстепенное. |
I laid some major groundwork at my folks' Christmas party, but then I got busy- Didn't close the deal. |
Я заложил некую серьезную основу на Рождественской вечеринки родителей, но потом у меня были дела... Сделка не состоялась. |
The theatres are exceptionally busy at the London, especially with regard to general surgery. |
Операционные в Лондоне очень загружены, особенно это касается общей хирургии. |
Well, said Cynthia graciously, we are very busy, but if we have time it shall be done. |
Ладно, попробуем, - милостиво согласилась Цинция, - хотя мы ужасно заняты, и я не уверена, что у нас будет на это время. |
I slammed down the receiver, and got up from the writing-desk. |
Я кинула трубку и встала из-за бюро. |
And you're curled up with a pint of ice cream watching Never Been Kissed and writing in your journal. |
Ты будешь сидеть с киллограммами мороженного смотреть Не целованную и писать свой блог. |
Right, while you've been here chatting up Robo-Mop, me and... me have been busy. |
Пока ты болтал с робо-шваброй, мы со... мной были заняты. |
Why on earth is he so busy all the time? |
Почему он вечно так занят? |
You must be very busy, With no time to rest. |
При такой занятости у вас, наверное, совсем нет времени на отдых и семью. |
I now employ eight girls, and they are kept busy all the time.' |
В данный момент у меня работают восемь машинисток-стенографисток, но и они едва справляются. |
The woman herself-I saw her as plainly as I saw the sun shining on the waterfall-the woman herself, with my pencil in her hand, writing in my book! |
Та самая женщина была это, я видел ее так ясно, как отражение солнца в водопаде, та самая женщина, с моим карандашом в руках, пишущая в моем альбоме! |
Sometimes I feel she just wants to keep me busy. |
Иногда мне кажется, что она хочет занять меня чем-нибудь. |
We've been so busy with the software. |
Мы очень заняты с презентацией нового программного обеспечения. |
The artist in me is gonna be writing songs... for some pop bubble-gum show and I'm really excited about it. |
Артист во мне идет писать песни... для каких то дешевых поп шоу я очень волнуюсь за тебя |
Busy keeping track of all your code violations. |
Занят, инспектируя все ваши нарушения. |
Hey, you're, like, super busy and don't have time to talk about personal things, right? |
Эй, вы, типа, очень заняты и у вас нет времени разговаривать на личные темы, верно? |
You've obviously kept her busy. |
Вы, очевидно, загрузили ее работой. |
You know, when he's not busy stunt-doubling for Marty McFly, |
Знаете, когда он не работает дублёром Марти МакФлая, |
Yeah, I don't know. I'm just busy with school, you know. |
Ну, не знаю, я просто загружен учебой. |
She continued writing regularly until her last entry of 1 August 1944. |
Она продолжала регулярно писать до своей последней записи от 1 августа 1944 года. |
The release of The New Negro and the writing and philosophy laid out by Alain Locke were met with wide support. |
Выход нового негра, а также сочинения и философские идеи, изложенные Аленом Локком, были встречены широкой поддержкой. |
For season 3, Bob Engels was brought on the writing staff to fill the hole in that had been left by the departure of Robert Hewitt Wolfe and Ethlie Ann Vare. |
В третьем сезоне Боб Энгельс был привлечен к писательскому персоналу, чтобы заполнить дыру, оставшуюся после ухода Роберта Хьюитта Вулфа и Этли Энн Вэр. |
More recent arrivals cannot be forwarded if the oldest packet cannot be forwarded because its destination output is busy. |
Более поздние поступления не могут быть переадресованы, если самый старый пакет не может быть переадресован, поскольку его конечный вывод занят. |
If present Lucca fails to rescue her mother, she begins speaking in the third person; if she succeeds, her writing is a mixture of the first and third person. |
Если присутствующей Лукке не удается спасти свою мать, она начинает говорить в третьем лице; если ей это удается, ее письмо представляет собой смесь первого и третьего лица. |
An example of verbal noncompliance could be a simple no, or I am too busy right now, or an even more elaborate response. |
Примером вербального несоответствия может быть простое нет, или я сейчас слишком занят, или еще более сложный ответ. |
On August 4, 2015, Mill Creek Entertainment released The Busy World of Richard Scarry- The Complete Series on DVD in Region 1. |
4 августа 2015 года компания Mill Creek Entertainment выпустила оживленный мир Ричарда Скарри - полную серию на DVD в регионе 1. |
Missouri was admitted as a state in 1821. St. Louis was incorporated as a city in 1822, and continued to develop largely due to its busy port and trade connections. |
Миссури был принят в качестве штата в 1821 году. Сент-Луис был основан как город в 1822 году и продолжал развиваться в основном благодаря своим оживленным портам и торговым связям. |
Sometimes other editors are busy, or nobody is watching the article. |
Иногда другие редакторы заняты, или никто не смотрит статью. |
Busy in that office, he neglected his daughters in favour of Randolph, who was his only son. |
Занятый в этом кабинете, он пренебрегал своими дочерьми в пользу Рэндольфа, который был его единственным сыном. |
A busy corner would have several hawkers, each representing one major newspapers. |
На оживленном углу будет несколько лоточников, каждый из которых представляет одну из главных газет. |
Please be sympathetic to the fact that people live busy lives and have limited time to contribute to discussions. |
Пожалуйста, отнеситесь с пониманием к тому факту, что люди живут напряженной жизнью и имеют ограниченное время для участия в дискуссиях. |
Some be too stiff in their old mumpsimus, other be too busy and curious in their new sumpsimus. |
Одни слишком чопорны в своем старом мумпсимусе, другие слишком заняты и любопытны в своем новом сумпсимусе. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «he is busy writing».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «he is busy writing» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: he, is, busy, writing , а также произношение и транскрипцию к «he is busy writing». Также, к фразе «he is busy writing» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.