High speed chase - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

High speed chase - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
погоня на большой скорости
Translate

- high [adjective]

adjective: высокий, большой, с высоким содержанием, высший, верхний, сильный, высотой в, дорогой, верховный, под кайфом

noun: максимум, высшая точка, средняя школа

adverb: высоко, сильно, интенсивно, резко, роскошно, на высоких нотах

- speed [noun]

noun: скорость, быстрота, число оборотов, спид, скорость хода, светочувствительность, удача, успех

verb: ускорять, устанавливать скорость, спешить, идти поспешно, торопить, поторапливать, преуспевать

  • up to speed - до скорости

  • at a breakneck speed - с головокружительной скоростью

  • high-speed dispersion - диспергирование с помощью быстроходной мешалки

  • maximum speed - максимальная скорость

  • high-speed autoclave - скоростной автоклав

  • high speed adhesive - быстросохнущий клей

  • at the top of his speed - во весь опор

  • economical cruising speed range - дальность плавания при экономической скорости хода

  • blade speed - скорость движения ленточной пилы

  • rotative speed - скорость вращения

  • Синонимы к speed: rate, tempo, momentum, pace, warp speed, lick, acceleration, briskness, haste, promptness

    Антонимы к speed: slowness, dilatoriness. See syn. study at haste.haste, amble, halt, delay, hinder, hold up, slow-down, tardiness, slow

    Значение speed: the rate at which someone or something is able to move or operate.

- chase [noun]

verb: преследовать, гнаться, выгонять, охотиться, прогонять, бегать за, гравировать, разгонять, рассеивать, вымахивать

noun: погоня, преследование, охота, рама, паз, слежка, травля, оправа, участники охоты, место охоты



Look, we're driving a bullet-strafed stolen car that's just been involved in a high-speed chase. We're being pursued by hired assassins and, by now,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так, мы едем в угнанной машине с дырками от пуль, мы только что участвовали в погоне, нас преследуют наёмные убийцы и еще половина лондонской полиции.

Brendan took us on a high-speed chase.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы еле угнались за Бренданом.

Sure, that’ll mean TIE fighters and X-wings, lightsabers and cute droids, and a high-speed chase or two.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конечно, там непременно будут СИД-истребители и Крестокрылы, будут световые мечи и милые дроиды, а также одна-две стремительные гонки.

I love a good high speed chase.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обожаю быструю езду.

From Teagan's wedding, to a political riot, to a high-speed chase.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Свадьба Тиган, политический бунт, погоня.

Maximum target speed is around Mach 2 for head-on engagements and Mach 1 for tail-chase engagements.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Максимальная скорость цели составляет около 2 Маха для лобовых столкновений и 1 Маха для хвостовых столкновений.

This form of swimming enables these fish to chase and catch prey easier due to the increase in speed of swimming, like in Barracudas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такая форма плавания позволяет этим Рыбам легче преследовать и ловить добычу за счет увеличения скорости плавания, как у барракуд.

There was a high-speed chase in the hills.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

О скоростной погоне на холмах.

The pair evaded police during a high-speed chase, but were arrested two days later.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта пара уклонилась от полиции во время скоростной погони, но через два дня была арестована.

It's almost 30 minutes now since the start of this high-speed chase.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прошло уже почти полчаса с начала этой скоростной погони.

And it's better to die in a high-speed car chase than from stress, which is what you're doing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К тому же лучше разбиться в скоростной погоне, чем умереть от стресса, к чему ты и идешь.

From that moment it became a straight unchanging chase across country-a trial of speed between the horses without riders, and the horses that were ridden.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Началась стремительная, безудержная погоня через просторы прерии, отчаянное состязание в быстроте между лошадьми без седоков и лошадьми с седоками.

You wanna gawk, go watch a high-speed chase on Fox.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотите потаращиться, идите и посмотрите скоростные гонки на канале Фокс.

No drama, no high-speed chase, no risk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никаких страстей, никаких погонь, никакого риска.

A high-speed car chase rocked the neighborhood of Murray Hill just hours ago.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скоростная автомобильная погоня потрясла окрестности Мюррей-Хилл всего несколько часов назад.

Oliver, you're in the middle of a high speed chase.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оливер, ты находишься в центре скоростной погони.

It does appear as though we're watching a high-speed chase unfold live.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Очевидно, мы становимся свидетелями полицейской погони в прямом эфире.

Well, remember the reaction during the, uh, infamous slow-speed chase... People actually standing over freeway, uh, uh... viaducts and bridges, holding signs...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Реакция людей во время той печально известной медленной погони, когда народ буквально выстроился вдоль автострады, на виадуках и мостах с плакатами в руках...

Thanks to a freak accident during a high-speed chase, the Batmobile is virtually demolished.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Благодаря странной аварии во время скоростной погони, Бэтмобиль практически разрушен.

This is Frank Smuntz, Channel 12 San Diego Evening News... riding in the thick of the police high-speed chase.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это Фрэнк, Сматс, вечерние новости Сан-Диего, мы едем в составе кавалькады полицейских машин, преследующих БМВ с похищенной Натали Восс.

I did not sign up for a high-speed chase, setting cars on fire, putting cops in danger!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не подписывался под скоростной погоней, поджогом машин и созданием угрозы для полицейских!

On July 26, he was arrested in the early morning after leading sheriff deputies from Renville County, Minnesota on a high-speed chase in excess of 100 mph.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

26 июля он был арестован рано утром после того, как возглавил помощников шерифа из округа Ренвилл, штат Миннесота, на скоростной гонке, превышающей 100 миль в час.

High-speed chase, stolen Porsche.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

о скоростной погоне, угнанном Порше.

Following a high-speed chase... Herbert Rahn was killed in an exchange of gunfire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время опасной гонки преследования Герберт Тран был убит в перестрелке...

Detonates it during a high-speed police chase?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И сдетонировал ее во время полицейской погони?

The town gives up the chase despite the float's slow speed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Город отказывается от погони, несмотря на медленную скорость поплавка.

After a gunfight and high-speed chase with the brothel's operators, Bryan takes the woman to a hotel, where he treats her with improvised detoxification.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После перестрелки и скоростной погони с операторами борделя Брайан отвозит женщину в отель, где лечит ее импровизированной детоксикацией.

He was involved in a high-speed chase about 9:35 last night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вчера в 21:35 преследовал нарушителя скоростного режима.

However, Hardisson eluded them after a high-speed chase.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако Хардиссон ускользнул от них после скоростной погони.

Led us on a high-speed chase before hitting that couple.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гнались за ним, пока он не врезался в ту пару.

Moments ago, a high speed chase on the M25 has resulted in the death of the London railway bomber.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несколько секунд назад в результате погони на трассе M25 на высокой скорости умерла террористка, установившая бомбу в поезде из Лондона.

You do realize that I was in the middle of a high-speed chase?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И ты понимаешь, что я был в середине скоростной погони?

I will commit a crime and lead them in a high-speed chase if I have to.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если будет надо, я совершу преступление и за мной организуют погоню.

Some high-speed chase down the American side has the whole border shut down.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да из-за какой-то погони на американской стороне границу закрыли.

We've just received word of a high-speed desert chase.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только что получено сообщение о погоне в пустыне.

She's being held hostage in the middle of a goddamn high-speed chase! How can you say she's perfectly safe?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее захватили в заложники на скоростном шоссе, а вы говорите о полной безопасности?

None of the merchant ships could match the French speed, but an attempt at a chase would hopefully dissuade the French from returning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ни один из торговых кораблей не мог сравниться с французским по скорости, но попытка погони, как мы надеемся, отговорила бы французов от возвращения.

You pretending to chase this guy when in fact you're working for him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Притворяться, что вы его преследуете, когда в действительности вы работаете на него.

As a result, both programs will run using different processors, and each will work with the fastest CPU speed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате обе программы будут работать на разных процессорах, причем каждый экземпляр программы будут работать с максимальной скоростью для данного процессора.

I steeled myself against his unexpressed but palpable desire. He should not coax, cajole, or wring from me the dollar he craved. I had had enough of that wild-goose chase.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я приготовился дать отпор его невысказанному, но ясно ощутимому желанию. Нет! Ему не удастся вырвать, выклянчить, выжать из меня этот доллар. Довольно я валял дурака!

Hey, you helped me unmask Chase.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эй, ты помогла мне раскрыть Чейза.

All right, I'm Chase Frank... a reclusive... trust fund baby.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ладно, я Чейз Франк... отшельник... дитя трастового фонда.

It actually might chase you into the afterlife if it exists.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тебя могут достать и на том свете, если он есть.

We do so with speed and professionalism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы делаем это быстро и профессионально...

I've been boning up on my animal rights literature... so I can have some talking points with Chase.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я внимательно изучил литературу по правам животных и мне есть о чём пообщаться с Чейзом.

And I'm not going on another wild goose chase with you just so you can clear your guilty conscience.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И я не собираюсь идти на еще одну вылазку с тобой, чтобы ты смогла очиститься от своей вины.

Daddy had to chase her on the ambulance wagon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Папе пришлось гнаться за ней на санитарном фургоне.

He could have walked his horse, for not a soul in that city could be bothered to give chase.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он мог идти рядом с лошадью пешком - его не преследовала ни одна живая душа.

What is the sense of dragging oneself forty miles on a wild-goose chase.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Очень нужно тащиться за пятьдесят верст киселя есть.

After the first tenth of a second, you were at constant speed and the air in your immediate vicinity was moving down with you at the same speed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Начиная с первого мгновения спуска твоя скорость была постоянной, и окружающий тебя объем воздуха перемещался с той же скоростью.

It's picking up speed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она увеличивает свою скорость.

The impact of the crash was merely to increase the speed at which the cycle proceeded to its next level.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Столкновение произошло лишь для того, чтобы увеличить скорость, с которой цикл перешел на следующий уровень.

For Chase Manhattan Bank's new logo, Chermayeff & Geismar designed a stylized octagon in 1961, which remains part of the bank's logo today.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для нового логотипа Chase Manhattan Bank компания Chermayeff & Geismar разработала стилизованный восьмиугольник в 1961 году, который остается частью логотипа банка и сегодня.

On the morning of September 26, WaMu Bank customers were informed that all deposits held by WaMu were now liabilities of JPMorgan Chase.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Утром 26 сентября клиенты WaMu Bank были проинформированы о том, что все депозиты, принадлежащие WaMu, теперь являются пассивами JPMorgan Chase.

He spent six years at Lazard Frères in New York, then Merrill Lynch, and later became a managing director at JP Morgan Chase.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он провел шесть лет в компании Lazard Frères в Нью-Йорке, затем в Merrill Lynch, а позже стал управляющим директором JP Morgan Chase.

The Šarplaninac has been known to fight or chase off wolves, lynxes and even bears.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шарпланинац, как известно, сражается или отгоняет волков, рысей и даже медведей.

After a chase with police, she was taken into custody where it was later determined she was under the influence of alcohol and cocaine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После погони с полицией она была взята под стражу, где позже было установлено, что она находилась под воздействием алкоголя и кокаина.

“If we go to the police to report abuse, we’re made fun of, we’re told ‘you deserve it.’ They chase you away,” notes another sex worker.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если мы пойдем в полицию и заявим о жестоком обращении, над нами будут смеяться, нам скажут: ты этого заслуживаешь.’ Они тебя прогоняют, - замечает другой секс-работник.

On 10 June 1940, Atlantis stopped the Norwegian motor ship Tirranna with 30 salvos of fire after a three-hour chase.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

10 июня 1940 года Атлантис после трехчасовой погони остановил норвежский теплоход Тиранна 30 залпами огня.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «high speed chase». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «high speed chase» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: high, speed, chase , а также произношение и транскрипцию к «high speed chase». Также, к фразе «high speed chase» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information