Historic context - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Historic context - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
исторический контекст
Translate

- historic [adjective]

adjective: исторический, исторически установленный

  • historic embassy theater - Театр Historic Embassy

  • historic costumes - исторические костюмы

  • at a historic high - на историческом максимуме

  • historic documents - исторические документы

  • historic liabilities - исторические обязательства

  • historic resources - исторические ресурсы

  • historic garden - исторический сад

  • this historic event - это историческое событие

  • historic manor house - Историческая усадьба

  • at historic cost - по первоначальной стоимости

  • Синонимы к historic: legendary, momentous, groundbreaking, consequential, sensational, epoch-making, important, memorable, newsworthy, landmark

    Антонимы к historic: unimportant, insignificant, unremarkable

    Значение historic: famous or important in history, or potentially so.

- context [noun]

noun: контекст, ситуация, обстановка, фон, связь

  • weighted context-free grammar - взвешенная контекстно-свободная грамматика

  • stand in context - стоять в контексте

  • general context - общий контекст

  • additional context - дополнительный контекст

  • context-specific approach - контекстно-специфический подход

  • in the context of pandemics - в контексте пандемий

  • in the context of europe - в контексте Европы

  • in this kind of context - в таком роде контекст

  • governments in the context - правительства в контексте

  • within their context - в их контексте

  • Синонимы к context: setting, factors, scene, conditions, circumstances, state of affairs, situation, background, text, frame of reference

    Антонимы к context: foreground, disconnection, front, complete non issue, matter of no concern, non issue, non issue topic, nonissue, nonnews, not important topic

    Значение context: the circumstances that form the setting for an event, statement, or idea, and in terms of which it can be fully understood and assessed.


historical context, historical perspective, historical background


Its inclusion in a modern chiropractic curriculum in anything other than an historic context is therefore inappropriate and unnecessary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому его включение в современную учебную программу по хиропрактике в каком-либо ином историческом контексте является неуместным и ненужным.

A Michigan historic marker stands at the edge of the Heritage Lane property and identifies the building and its historical context.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исторический маркер Мичигана стоит на краю объекта Heritage Lane property и идентифицирует здание и его исторический контекст.

The historic context is thus irrelevant for the relevance of the portrayal of his moral behavior.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исторический контекст, таким образом, не имеет отношения к релевантности изображения его морального поведения.

It places Christianity in the context of ancient ideas that have served as inspiration and given hope to the human race since pre-historic times.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он помещает христианство в контекст древних идей, которые служили вдохновением и давали надежду человечеству с доисторических времен.

A historic and defining feature of social work is the profession's focus on individual well-being in a social context and the well-being of society.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Историческим и определяющим признаком социальной работы является ориентация профессии на индивидуальное благополучие в социальном контексте и благополучие общества.

If this pledge is adopted and respected, conflicts in the region will be viewed in a wholly different, more tolerant context, marking a historic breakthrough to peace.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если это поручительство будет принято и будет соблюдаться, то конфликты в регионе будут рассматриваться с абсолютно другой, более терпимой стороны, намечая исторический прорыв в сторону установления мира.

We could translate the German information on the historic context and stratigraphic definitions to the English wiki.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы могли бы перевести немецкую информацию об историческом контексте и стратиграфических определениях на английский язык Вики.

When considering past relationships within appropriate historic context, there were times when love and sex were separate and unrelated notions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда мы рассматривали прошлые отношения в соответствующем историческом контексте, были времена, когда любовь и секс были отдельными и не связанными понятиями.

A second phase of extensive fort construction occurred in the 980s, in the context of the great uprising of 983.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вторая фаза масштабного строительства крепости произошла в 980-х годах, в контексте Великого восстания 983 года.

But there are some things that hopefully don't detract and fit into the context of the story.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но есть некоторые вещи, которые, надеюсь, не отвлекают и не вписываются в контекст истории.

According to historic manuscripts, the region between Wye and Severn was once regarded as a unit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно историческим рукописям, регион между Ваем и Северном когда-то считался единым целым.

And in the context of humanitarian crises, like Syrian mothers fleeing war zones, the smallest drops can buffer babies from the biggest global challenges.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В контексте гуманитарных кризисов, когда, например, сирийские матери покидают районы боевых действий, эти драгоценные капли могут защитить детей от крупнейших глобальных проблем.

In the context of soil sanitation and site remediation, some consignments may include solid waste contaminated with PCBs with concentrations higher than 1000 ppm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые грузы, перевозимые в процессе работ по очистке почв и восстановлению территорий, могут включать твердые отходы, загрязненные ПХД в концентрациях, превышающих 1000 млн.-1.

The valuation assessment of tangible property claims is based on historic cost, replacement cost or market value.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оценка стоимости претензий в связи с материальной стоимостью проводится на основе стоимости приобретения, стоимости замещения или рыночной стоимости.

It is the context in which we find our liberties safeguarded or destroyed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это та среда, в которой наши свободы либо гарантированны, либо ущемлены.

Those three countries were once part of its Cold War empire, and Russian President Vladimir Putin considers them “our historic territory.”

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти три государства прежде входили в состав ее империи эпохи холодной войны, и президент России Владимир Путин считает их «нашими историческими территориями».

The context field, be default only returns 5 results for each context edge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По умолчанию поле context возвращает только 5 результатов для каждой границы контекста.

And so Voyager II is now a part of history. Rocketing into space from its launch pad here at Cape Kennedy on this historic date, August 20, 1977.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

КОЛАМБИЯ ПИКЧЕРЗ ПРЕДСТАВЛЯЕТ Итак, Путешественник II сейчас входит в историю 20 августа 1977 года, когда ракета взлетит с Мыса Кеннеди в космос.

The chess club is helping me re-create the historic 1972 World Championship between Bobby Fischer and Boris Spassky.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шахматный клуб помогает мне воссоздать исторический чемпионат мира 1972 года между Бобби Фишером и Борисом Спасским.

Did you research economic and demographic indicators to provide some context for human-alien race relations?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты проводила исследования по экономическим и демографическим показателям, чтобы обеспечить некоторый контекст об отношениях пришельцев и людей?

The location of of hidden items of historic and intrinsic value.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Местонахождения... предметов исторической и материальной ценности.

I'm honored to play even a small part in such an historic event.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для меня честь сыграть хотя бы малую роль в таком историческом событии.

This party is my first chance for Penny to see me in the context of her social group, and I need you not to embarrass me tonight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта вечеринка - мой первый раз когда Пенни увидит меня в контексте её социальной группы, и тебе не обязательно ставить меня в неловкое положение сегодня вечером.

And I, uh, I haven't been out very long, really, you know, in... in the context of time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И я... я пробыл на свободе не столь много, понимаешь, в...контексте времени.

In the context of committing a crime to help you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она совершила преступление, чтобы помочь тебе.

Apparently, this is an historic piece of art.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По-видимому, это исторический предмет искусства.

Here on in, this is an historic piece of art.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это все исторический предмет искусства.

Don't take this out of context but Despard led a trip into the South American interior, accompanying a Professor Luxmore.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это не совсем в тему. Но Десперд побывал в дебрях Южной Америки, сопровождая профессора Лаксмора.

Instead he recommends using either rejection-based or table-based methods, depending on context.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместо этого он рекомендует использовать методы, основанные на отказе или на таблице, в зависимости от контекста.

Many of the Carnegie libraries in the United States, whatever their current uses, have been recognized by listing on the National Register of Historic Places.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие библиотеки Карнеги в Соединенных Штатах, независимо от их текущего использования, были признаны путем включения в Национальный реестр исторических мест.

Practices do however vary between units and historic items of uniform are more likely to appear where tradition is particularly strong.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако практика различается между единицами, и исторические предметы униформы чаще появляются там, где традиция особенно сильна.

The Chinese Theatre was declared a historic and cultural landmark in 1968, and has undergone various restoration projects in the years since then.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Китайский театр был объявлен историческим и культурным памятником в 1968 году, и с тех пор он претерпел различные реставрационные проекты.

The historical Hiram Lay Cobblestone Farmhouse, which is listed on the National Register of Historic Places, was apparently named after the Phoenician king of Tyre.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исторический фермерский дом Хирама Лея, вымощенный булыжником и занесенный в Национальный реестр исторических мест, был назван в честь финикийского царя Тира.

The fact is that it has been misunderstood in context.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дело в том, что он был неправильно понят в контексте.

The building was listed on the National Register of Historic Places in 2011 for its local significance in the theme of social history.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здание было внесено в Национальный реестр исторических мест в 2011 году за его местное значение в теме социальной истории.

Allegory has an ability to freeze the temporality of a story, while infusing it with a spiritual context.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аллегория обладает способностью замораживать темпоральность истории, одновременно наполняя ее духовным контекстом.

Again, the point is to have the article indicate which is likely to be correct in other articles, which do have a context.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Опять же, смысл в том, чтобы в статье было указано, что, скорее всего, будет правильно в других статьях, которые действительно имеют контекст.

The lack of context around his usage suggests that the term was already widespread.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отсутствие контекста вокруг его употребления говорит о том, что этот термин был уже широко распространен.

Much of the content used as examples in debates on this topic are not fake, they are genuine but used out of context or manipulated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большая часть материалов, используемых в качестве примеров в дебатах на эту тему, не поддельные, они подлинные, но используются вне контекста или манипулируются.

The use of a sword is known as swordsmanship or, in a modern context, as fencing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Использование меча известно как фехтование или, в современном контексте, как фехтование.

After L'Anse aux Meadows was named a national historic site, the area, and its related tourist programs, have been managed by Parks Canada.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После того, как L'Anse aux Meadows был назван национальным историческим объектом, этот район и связанные с ним туристические программы были переданы в Управление Parks Canada.

It was in this cultural context that Hals began his career in portraiture, since the market had disappeared for religious themes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Именно в этом культурном контексте Халс начал свою карьеру в портретной живописи, поскольку рынок религиозных тем исчез.

Its historic centre is listed by UNESCO as a World Heritage Site.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его исторический центр внесен в список всемирного наследия ЮНЕСКО.

The male photo currently is great at showing context orientation, but the base of the penis could be less obscured, and the anus is not visible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мужская фотография в настоящее время отлично показывает контекстную ориентацию, но основание пениса может быть менее скрыто, и анус не виден.

The word also occurs twice in a medical context in a 5th-6th century Latin translation of Soranus of Ephesus's book on gynaecology.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это слово также дважды встречается в медицинском контексте в латинском переводе 5-6 века книги Сорана Эфесского по гинекологии.

The infantry of the Austro-Hungarian Empire discarded their historic white tunics in 1868 in favour of dark blue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пехота Австро-Венгерской империи отказалась от своих исторических белых мундиров в 1868 году в пользу темно-синих.

Steep Hill is a popular tourist street in the historic city of Lincoln, Lincolnshire, England.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Крутой холм-популярная туристическая улица в историческом городе Линкольн, графство Линкольншир, Англия.

Though rough by modern standards, it is much finer and softer than historic osnaburg.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя и грубый по современным меркам, он гораздо тоньше и мягче, чем исторический оснабург.

The series, the fifth in the historic farm series, stars archaeologists Peter Ginn and Tom Pinfold, and historian Ruth Goodman.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В сериале, пятом по счету в серии историческая ферма, снимаются археологи Питер Гинн и том Пинфолд, а также историк Рут Гудман.

Old Mill Road Bridge was listed on the National Register of Historic Places in 1979.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мост Олд-Милл-Роуд был внесен в Национальный реестр исторических мест в 1979 году.

His Introduction places the Gita within the context of the Mahabharata and of Hindu philosophy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его введение помещает Гиту в контекст Махабхараты и индуистской философии.

Currently it is featured most prominently on the Les Paul Faded Doublecut, and certain models in the Historic range.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ребенок должен маневрировать буквенными экранами в дорожке, чтобы трехбуквенное слово появилось в нижней части игрового поля.

It is located in the Alt-Berlin quarter of the Mitte district, in the historic centre of the city.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он расположен в квартале Альт-Берлин района Митте, в историческом центре города.

Does anyone know who Koehler, Franzhorn, Oeklers, Klineman and Heller are in this context?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кто-нибудь знает, кто такие Келер, Францхорн, Оклерс, Клинеман и Хеллер в этом контексте?

Filming was allowed for the first time at many of the historic sites relating to Napoleon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Съемки фильма впервые были разрешены на многих исторических объектах, связанных с Наполеоном.

The first is related to the permanent revision of Chilean history and identity, especially in its republican and modern context.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первая связана с постоянным пересмотром чилийской истории и самобытности, особенно в ее республиканском и современном контексте.

However, some private enterprises may for a price stamp passports at historic sites and these have no legal standing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако некоторые частные предприятия могут за определенную цену штамповать паспорта на исторических объектах, и они не имеют юридической силы.

It has been listed on the National Register of Historic Places since June 16, 1983.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был внесен в Национальный реестр исторических мест с 16 июня 1983 года.

Mutatis mutandis, I suggest the same applies here, in a religious context.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mutatis mutandis, я полагаю, то же самое применимо и здесь, в религиозном контексте.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «historic context». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «historic context» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: historic, context , а также произношение и транскрипцию к «historic context». Также, к фразе «historic context» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information