How the hell did you find - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
how far - как далеко
result how - результат как
formulate how - сформулировать как
how any - как любой
how high - как высоко
how they are - как они
how much are - сколько это
interest in how - интерес в том,
questions like how - такие вопросы, как, как
how very much - как очень
Синонимы к how: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к how: adios, cheers, sayonara, cheerio, adieu, arrivederci, au revoir, bye, bye bye, cheery bye
Значение how: in what way or manner; by what means.
of the new flight is at least the day - нового рейса по крайней мере, на следующий день
is the charter of the united nations - является Устав Организации Объединенных Наций
equal in the eyes of the law - равны в глазах закона
located in the south of the country - расположенный на юге страны
the most important day of the year - самый важный день в году
the right hand side of the screen - правая сторона экрана
the law applicable to the arbitration - закон, применяемый к арбитражу
the main event of the evening - Главное событие вечера
the head of the police department - начальник отдела полиции
the life of the unborn child - жизнь нерожденного ребенка
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
when hell freezes over - когда рак свистнет
hell of work - адская работы
for the hell of it - для этого ада
scares the hell out of me - шарахаются от меня
what's the hell is going on - что же, черт возьми, происходит
get the hell out of my way - Убирайтесь из моего пути
where the hell are you going - где, черт возьми, вы собираетесь
the hell was that guy - черт возьми, этот парень
who the hell was - кто, черт возьми,
scare the hell - пугают
Синонимы к hell: perdition, the netherworld, the pit, the abyss, the infernal regions, Tophet, Acheron, Gehenna, the Inferno, Hades
Антонимы к hell: heaven, paradise
Значение hell: a place regarded in various religions as a spiritual realm of evil and suffering, often traditionally depicted as a place of perpetual fire beneath the earth where the wicked are punished after death.
verb: делать, выполнять, заниматься, поступать, проделать, действовать, принимать, деть, вести себя, исполнять
did a stint - сделал ограничение
did do - сделал
did learn - сделал узнать
i did not hear - Я не услышал
where did you come - Откуда вы пришли
did anything unusual happen - ничего необычного случиться
did not preclude - не исключало
did not extend - не распространяется
did not define - не определили
did take part - сделал принять участие
Синонимы к did: accomplish, effectuate, carry out, pull off, perform, achieve, execute, undertake, bring about/off, discharge
Антонимы к did: go, give up, go to, quit, idle
Значение did: perform (an action, the precise nature of which is often unspecified).
you you like me - Вы ты меня любишь
reminding you - напоминаю
you sign - вы подписываете
label you - маркировать вас
you answering - вы ответив
you excel - ты превзошла
do you think that you can - Как вы думаете, что вы можете
you think you can make me - Вы думаете, что вы можете сделать меня
tell you that you are - вам сказать, что вы
you were saying you were - Вы говорили, что вы
Синонимы к you: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к you: me, myself, furthermore, hardly, later, mildly, moderately, obscurely, rather, slightly
Значение you: used to refer to the person or people that the speaker is addressing.
noun: находка, открытие
verb: находить, обрести, изыскать, разыскать, считать, подыскать, обнаруживать, нащупать, сыскать, попасть
find around - найти вокруг
let us find out - давайте выясним,
find the latest news - найти последние новости
think you could find - думаю, что вы могли бы найти
they do not find - они не находят
not find it necessary - не считаю необходимым
they needed to find - они должны найти
you find out - Вы узнаете
find anything on - найти что-либо
find expert advice - найти советы экспертов
Синонимы к find: ascertain, descry, detect, determine, dig out, dig up, discover, dredge (up), ferret (out), find out
Антонимы к find: miss, overlook, pass over
Значение find: a discovery of something valuable, typically something of archaeological interest.
It's not unlike a living hell, which I find rather fitting given your treachery. |
Это мало чем отличается от сущего ада, который я считаю довольно уместным. учитывая твое предательство. |
And when we find them, at exactly 1500 hours, come hell or high water or in-laws or exes, we are getting married. |
И когда мы их найдём, ровно в 15:00, несмотря ни на что, включая свёкров и бывших, мы поженимся. |
Fourteen days after the festival, to make sure all the hungry ghosts find their way back to hell, people float water lanterns and set them outside their houses. |
Через четырнадцать дней после праздника, чтобы убедиться, что все голодные призраки найдут дорогу обратно в ад, люди пускают в ход водяные фонари и устанавливают их перед своими домами. |
If you did care, wouldn't you try to find out why she was so hell bent on destroying herself? |
Если бы вы её любили, вы бы выяснили, почему она была так одержима самоуничтожением? |
The Goblin score would later find its way onto a Dawn of the Dead-inspired film, Hell of the Living Dead. |
Гоблинская партитура позже найдет свой путь на рассвете Мертвого вдохновенного фильма ад живых мертвецов. |
How the hell are we gonna find some ancient speck of DNA in a skyscraper? |
Каким образом мы найдем маленький кусочек древнего ДНК в небоскрёбе? |
Where the hell did they find you, greenhorn? |
Чёрт, откуда они тебя откопали то, салага. |
I suppose an encyclopedia doen't usually promote humour, but I find this funny as hell. |
Я полагаю, что энциклопедия обычно не поощряет юмор, но я нахожу это чертовски забавным. |
And even though I wanted an apology, my bigger need was to share my nightmare with weed... and find out who the hell was so up close and personal with Matty. |
И несмотря на то, что я хотела извиниться, больше я хотела поделиться своим кошмаром с косячком... и узнать, кто, черт возьми, был так близко рядом с Мэтти. |
Then prepare your cute little self to get surprised again, because tomorrow, come hell or high water, you and me, Miss Savannah Hayes, are going to go find our own little touch of paradise. |
Тогда подготовь свое милое маленькое я к новым сюрпризам, потому что будь завтра хоть потоп, хоть адское пламя, мы с тобой, мисс Саванна Хейс, поедем искать наш собственный маленький кусочек рая. |
As I meet, or lend an ear to those who are sick, to the migrants who face terrible hardships in search of a brighter future, to prison inmates who carry a hell of pain inside their hearts, and to those, many of them young, who cannot find a job, I often find myself wondering: Why them and not me? |
Встречая и слушая истории страдающих больных, мигрантов, сталкивающихся с неимоверными трудностями в поиске лучшего будущего, заключённых, несущих в сердце своём ад, безработных, в особенности молодых, я часто спрашиваю себя: Почему они, а не я? |
If I can't even find this, with my background, it sure as hell isn't going to be obvious to and easily used by our new editors. |
Если я даже не смогу найти это, с моим прошлым, это наверняка не будет очевидно и легко использоваться нашими новыми редакторами. |
And if he can find a way to separate your soul from you, he'll take that soul to hell and - and roast it till there's nothing left but black smoke. |
И если он сможет найти способ забрать вашу душу, он заберёт её в Ад, и... и будет поджаривать её до тех пор, пока от неё ничего не останется, кроме чёрного дыма. |
nothing about this but you can bet a dollar to a doughnut that when he finds out, and he will find out 'cause I'll tell him there'll be hell to pay. |
ничего личного но ты можешь поспорить, что когда он узнает, а он узнает, потому что я скажу ему, кому-то достанется. |
Once you find the bleed, you'll inflate the balloon, hope like hell the bleeding stops... any questions? |
Когда найдете кровотечение, надуете шарик, изо всех сил надеясь, что оно остановится... Вопросы? |
I don't care if you have to go to the very pit of Hell, find them, find them ! |
Найдите их, и мне плевать если вам придётся спуститься в ад. |
Read them and find out what hell it was, trolls are a real headache to live with if your a British measage board user! |
Прочитайте их и узнайте, что это был за ад, тролли-настоящая головная боль, с которой можно жить, если вы являетесь британским пользователем measage board! |
I go in, i find The tattooed russian, I get a clear picture of him, And i get the hell out of there. |
Я захожу, нахожу татуированного русского, даю вам четкую картинку и убираюсь оттуда к черту. |
Otherwise Patton would be hell-bent on trying to find my Uncle's killer, and instead he seems... indifferent. |
Иначе Паттон бы землю рыл, пытаясь найти убийцу моего дяди, а тут ему вроде как... всё равно. |
In season 8, Kevin works to translate another word of God to find the means of sealing Hell forever. |
В 8-м сезоне Кевин работает над переводом еще одного слова Божьего, чтобы найти способ навсегда запечатать ад. |
I don't know, but I'm sure in hell going to find out. |
— Я не знаю, но, черт возьми, узнаю. (…но я непременно/точно (sure in hell= sure as hell) собираюсь выяснить.) |
If I was electrocuted, how the hell were you gonna find your mother? |
Если бы ты меня поджарил, как ты собирался узнать, где твоя мать? |
How the hell did Russia find out that Ukraine was involved in the Air Force One hack? |
Какого чёрта Россия узнала, что Украина замешана во взломе Борта №1? |
Our agreement was to find your pirate and get the hell out of here. |
Мы договаривались найти твоего пирата и убраться отсюда. |
The two brothers begin a fight against Crowley to find the Demon Tablet and lock the Gates of Hell, thereby trapping all demons in Hell. |
Два брата начинают борьбу против Кроули, чтобы найти табличку демона и запереть Врата Ада, тем самым поймав в ловушку всех демонов в аду. |
One way or another I'll find a way out of this hell hole. |
Так или иначе, я выберусь из этой чертовой дыры. |
So how the hell did SCIU find it? |
Тогда как же САП о нём пронюхали? |
How the hell did people even find their way out here? |
Как все эти люди находили дорогу сюда? |
With no sign of Eliza and Hell's Kitchen being threatened, Matt went throughout the city to find the whereabouts of Halloran from his men. |
Не имея никаких признаков угрозы Элизе и Адской кухне, Мэтт отправился по всему городу, чтобы выяснить местонахождение Холлорана у своих людей. |
There is a power we can't see, but its light burns bright in the priceless artifacts that have traveled from around the world and, dare I say, Heaven and Hell, to find their way to you! |
Есть сила, которую мы не можем видеть, но её свет горит ярко в бесценных артефактах, что прибыли со всего мира, и, осмелюсь сказать, из Рая и Ада, чтобы попасть к вам! |
Of course you are... even though you find me pathologically unable... to sustain a proximate intrapersonal relationship... whatever the hell that means. |
Конечно. Даже если ты находишь меня патологически не способной поддерживать близкие человеческие отношения с кем-либо передвигающимся на 2-х ногах, что бы это ни значило. |
And he had paid me a hell of a lot to find the Unholy Grail for him. |
А этот клиент заплатил чертову уйму денег, чтобы я нашел для него Нечестивый Грааль. |
Banda shrugged. What the hell. I have nothing else to do until they find us. |
Какого дьявола, все равно нечем заняться, пока нас не найдут, - пожал плечами Бэнда. |
You got to toughen up, find out what the hell they're up to. |
Ты должен взять себя в руки и выяснить, кто они, черт возьми, такие. |
Marching orders- find out who the hell was inside that container and how our dead sailor was involved. |
Приказано выяснить, кто находился в контейнере и как погибший моряк связан с этим. |
Come hell or high water, we are going to put our nonsense aside and find my daughter, okay? |
Плевать на все препятствия, распри в сторону. Мы найдем мою дочь, ясно? |
All right, we are definitely the gringos around here, so let's, uh, let's just find somewhere quiet to chill until we figure out what the hell we're doing. |
Мы точно единственные американцы в округе, давай найдём тихое местечко, отдохнём и подумаем, что, чёрт возьми, нам делать. |
Where the hell are you supposed to find sand in a bar? |
Где мы возьмем песок в баре? |
And I will gladly embrace the torments of hell if I do not find my 'Sky Flower' there. |
Я с радостью приму муки ада если не найду в раю свой Небесный Цветок. |
He's going to be free, but he's going to find himself in hell. |
Он будет свободен, но окажется в аду. |
What the hell did you find out? |
Что вы обнаружили? |
I find you, the King of Hell, and not by luck or accident. |
Я нашла тебя,Король Ада, и не по случайности. |
Я не отправлюсь ни на небо, ни в ад. |
|
There was no doubt in his mind that they would find Danny Padgitt guilty of rape and murder. |
Он нисколько не сомневался, что они признают Дэнни Пэджита виновным в изнасиловании и убийстве. |
The media will examine every nook and cranny of your life, and I need to know exactly what they're going to find. |
Пресса обшарит все закоулки вашей жизни, и мне нужно знать все, что они смогут найти. |
You go with Jo and find the Doctor. |
Вы пойдете с Джо и найдете Доктора. |
We find the bake sale cash box and we pay off Psycho Ed. |
Найдем коробку с кэшем от кексов и заплатим Психованному Эду. |
I'll see what I can find in terms of phone, Internet and travel records. |
Я посмотрю, что можно найти по телефонным звонкам, Интернету и данным путешествий. |
He just brings so much je Ne sais quoi to his King of hell. |
Он привносит столько я не знаю чего в роль Короля ада. |
Then find the code for each of the articles below or through your desktop Instant Articles library located under Publishing Tools on your Facebook Page. |
Затем найдите код для каждой статьи ниже или в библиотеке моментальных статей на ПК, которая находится на вашей Странице Facebook в разделе Инструменты для публикации. |
You can also learn more about dealing with suicidal thoughts and find local self-care experts. |
Вы также можете узнать подробнее о том, как избавиться от суицидальных мыслей и как найти соответствующих специалистов в вашем регионе. |
Жаль, что я сам не задохся так, как он. |
|
For someone so unimportant, you seem to be paying me a hell of a lot of attention. |
Тогда почему вы проявляете ко мне такое внимание? |
What the hell in the hootenanny was that? |
Что это была за фиговая фигня? |
I'll send Oyama to hell with these hands! |
Я пошлю Ояму в ад вот этим руками! |
Они жутко жалеют, что передали все свои права Федерации. |
|
So I turned the traction control off, and all hell broke loose. |
Я отключил антипробуксовочную систему и втопил со всей дури. |
I swear I will track you into the deepest pit of hell and make you pay. |
Я обещаю, что достану тебя даже в аду. |
Чёрт, я даже не могу обсуждать дела с моими студентами. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «how the hell did you find».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «how the hell did you find» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: how, the, hell, did, you, find , а также произношение и транскрипцию к «how the hell did you find». Также, к фразе «how the hell did you find» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.