I got something to show you - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

I got something to show you - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
я получил что-то, чтобы показать вам
Translate

- i [symbol]

abbreviation: дюйм, остров, страховое свидетельство, страховой полис

- got

есть

  • you got - ты получил

  • i've got - у меня есть

  • got raped - был изнасилован

  • i have got it - У меня есть его

  • got the wrong man - получил неправильный человек

  • got your job back - получил вашу работу обратно

  • has got a car - получил автомобиль

  • got to love - получил любовь

  • i got told - я получил сказал

  • got me covered - заставил меня покрыт

  • Синонимы к got: learned, mastered, picked up

    Антонимы к got: abandoned, confounded, confused, failed, avoided, cancelled, deserted, dismissed, distorted, forgot

    Значение got: simple past tense of get.

- something [pronoun]

pronoun: нечто, нечто особенное, что-то, кое-что, что-нибудь, что-либо

adverb: немного, приблизительно, несколько, до некоторой степени, великолепно

- to [preposition]

preposition: к, в, до, на, для

abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение

- show [noun]

noun: шоу, показ, выставка, спектакль, зрелище, демонстрация, вид, вечер, видимость, внешний вид

verb: показывать, проявлять, демонстрировать, выводить, появляться, выставлять, проявляться, предъявлять, указывать, доказывать

adjective: выставочный

  • slide show - слайд-шоу

  • laser light show - лазерное шоу

  • show resolve - показать решительность

  • advice show - советы шоу

  • these examples show - Эти примеры показывают,

  • necessary to show - Необходимо показать

  • show up when - показать, когда

  • show great concern - проявляют большую озабоченность

  • show his concern - показать свою озабоченность

  • should show good - должны показать хороший

  • Синонимы к show: array, exhibition, spectacle, display, presentation, exposition, extravaganza, fair, exhibit, ballet

    Антонимы к show: make, hide, conceal, push, assign, insert, allocate

    Значение show: a spectacle or display of something, typically an impressive one.

- you [pronoun]

pronoun: вас, вам, вы, вами, тебя, тебе, ты, тобой

  • you try - Вы пытаетесь

  • watches you - наблюдает за вами

  • criticize you - критиковать вас

  • meat you - мясо вас

  • you prioritize - расставить приоритеты

  • edits you - редактирует вас

  • positioning you - позиционируют вас

  • you tart - вы терпкий

  • do you think you can use - Как вы думаете, вы можете использовать

  • you can be anything you want - Вы можете быть все, что вы хотите

  • Синонимы к you: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate

    Антонимы к you: me, myself, furthermore, hardly, later, mildly, moderately, obscurely, rather, slightly

    Значение you: used to refer to the person or people that the speaker is addressing.



Say there, Lizard and Stretchy Dog, let me show you something.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эй, Ящерица и Пружинка, я вам что-то покажу.

Let's cook up something with your show and sell 'em like hot pancakes!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Надо забабахать клевое шоу. И ее диски расхватают, как блины!

You know, Wendy Williams said something on her show yesterday that really resonated with me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаешь, Венди Вильямс на своём шоу сказала фразу, которая сильно тронула меня.

Well, if you think you can tear yourself away from all this high-level executive decision-making for a moment, I have something I'd like to show you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, если ты думаешь, что сможешь оторваться на минуту от принятия важных управленческих решений на высшем уровне, то я бы хотела тебе кое-что продемонстрировать.

Yeah, it's your show, but what if the guy coughs up something about a snitch in your crew and you want to find out more?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, это твоё шоу, но что если парень разболтал что-нибудь об информаторе в твоей команде и ты бы захотел узнать больше?

I only wanted to show you something.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просто я хотела кое-что вам показать.

Engleberg said he has something to show me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Энгельберг сказал, что у вас есть что-то, чтобы показать мне.

Jennie, he said, when she came the next time, I want to show you something.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дженни, - сказал он, когда она пришла в следующий раз, - я хочу вам кое-что показать.

It sounds like something you'd hear at a carnival or a... or a game show.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это похоже на то, что можно услышать на карнавале или... в телевикторине.

Okay, you stud, why don't you come over here and show me something suave and passionate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну что ж, студент, почему бы тебе не показать мне что-нибудь страстное и обходительное?

I guess I'm trying to show... how racism used to be more out in the open... and now it's hidden or something.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я пыталась показать... что раньше черных не любили открыто... а сейчас просто научились это скрывать.

When you’re paying for something online, the credit cards you’ve saved in Chrome and Google Payments will show up in a dropdown list.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда вы оплачиваете покупки в Интернете, данные банковских карт, сохраненные в Chrome и Google Payments, будут автоматически появляться в раскрывающемся списке.

We've got to show Stalin we're doing something to ease the pressure on the Red Army.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы должны показать Сталину, что мы делаем хоть что-то, чтобы ослабить давление на Красную Армию.

He produced a Putin birthday show for national TV in 2007, and signed a petition for him to stay on for a third term — something the Russian Constitution prohibits.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он снял фильм в честь дня рождения Путина, который был показан на национальном телевидении в 2007 году, а также подписал петицию с призывом к Путину остаться на третий президентский срок – в нарушение положений российской конституции.

And honestly, if we can get a bunch of cutthroat show choirs to stand side-by-side and unite in something, then anything is possible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И, честно говоря, если нам удастся сплотить несколько беспощадных хоровых кружков вместе и объединить в одно целое, то нам всё будет по плечу.

Come in, my lord, said Philip in a low tone, and I will show you something droll.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Войдите, виконт, - шепотом сказал Филипп, -вам будет любопытно взглянуть.

You want to be able to quietly sneak off to the restroom and dry off or am I gonna have something for show and tell today?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ты хочешь тихонько проскользнуть в уборную и высушить штаны, или я что-нибудь покажу и расскажу сегодня?

If you're open to changing your mind, I'd like to show you something.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если ты готова поменять мнение, я хотела бы тебе кое-что показать.

Yes, yes, we could still say something to show him that we appreciated the full complexity of his work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, да, мы ещё сможем сказать ему что-нибудь, чтобы показать что мы оценили всю трудоёмкость его работы.

I'm gonna show you something, but you have to promise not to blab it to the whole family.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хочу тебе кое - что показать, но ты должна пообещать, что не разболтаешь всей его семье.

There is something you can do to show your thanks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И есть кое-что, что ты можешь сделать, чтобы продемонстрировать свою благодарность.

Something I would only show the manager of my band.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что-то, что я покажу только менеджеру своей группы.

which, I don't know if you know anything about show business, but something that boy, you know for a struggling actress to sue her manager out here in Hollywood

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

но... Для несчастной актрисы засудить менеджера в Голливуде...

I'll show you something if you'll put your grubby little hands behind your back.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я вам кое-что покажу если вы спрячете за спину свои загребущие ручки.

So I heard you got offered some big talk-show or something?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я слышала, тебе предложили участвовать в каком-то большом шоу, так?

Come on, Grandmaster. Show me something.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Давай гроссмейстер, что-нибудь покажи.

Don't you see you have to do something to show you still got some guts?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неужели непонятно: вам надо как-то показать, что вы еще не всю храбрость растеряли.

But he said that he had something he needed to show me and he seemed rattled.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но он сказал, что ему нужно увидеться со мной и он казался испуганным.

I've come today to the village of Cerne Abbas in Southern England to show you something completely different.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я приехал в Сент-Аббас, деревеньку на юге Англии. чтобы показать вам нечто совсем другое.

I know it's bead time, but I have a little something I want to show you guys.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я знаю, сейчас время бусинок, но я хочу вам кое-что показать.

I'd be embarrassed to show Maestro Leonardo something like this, but...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я бы постеснялась показать маэстро Леонардо нечто подобное, но...

It is not real like a documentary or news. Or a reality show, alternatively, something.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это не то же самое, что документалистика, новости, реалити-шоу, или что-то подобное.

Prices lose much of their abstract terror when one can show something for them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда показываешь товар лицом, абстрактный ужас перед ценой заметно уменьшается.

Why don't you show hima teddy bear or something?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почему вы не покажете ему медведя или еще что-нибудь?

Jessica, I am sorry that you're hurting, and if you want something sugarcoated, I'll order you dessert, but that is not how we show support.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джессика, сочувствую, что тебе больно, и если хочешь подсластить удар, я закажу тебе десерт, но мы оказываем поддержку иначе.

We feel like we can bring something New and special to the show.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы чувствуем, что можем привнести нечто новое и особенное в это шоу.

Am I willing to show my face? It was something the Teacher had strictly forbidden. Remy was the only one who knew the Teacher's identity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можно ли ему показаться им? Учитель это строго запретил. Согласно их уговору истинное лицо Реми Легалудека должно быть известно только одному человеку на свете. Ему, Учителю.

I have to show you something only you would understand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А сейчас я покажу тебе кое-что, что только ты можешь понять.

I want to show you something.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хочу показать вам кое-что.

My assistant has something she'd like to show you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У моей помощницы есть кое-что, что она бы хотела показать тебе.

I understand you have something new to show to us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я так понимаю у вас есть что-то новенькое, чтобы показать нам.

I have something I want to show you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня есть кое-что, и я хочу показать это тебе.

He has sunk his money in speculation, he says; very well then, there is something to show for it - bills, receipts, papers of some sort.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он, видите ли, вложил все свои средства в предприятия, - отлично! Тогда его участие в них выражено в ценностях, расписках, договорах!

I wanna run down to the truck and show you something.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хочу сбегать к самосвалу и показать тебе что-то.

When the memos that proved his client knew about the beads didn't show up in your court filings, he realized something was wrong.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда в описи не оказалось документов, которые подтвердили бы, что Опеншоу знал про отравленные бусины, он понял, что что-то не так.

And there's something I'd like to show you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И еще я хотел вам что-то показать.

I want to show you, mademoiselle, that even in a small, unimportant matter I seam something of a magician.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хотел сообщить, мадемуазель, что я немного колдун.

He says got something amazing to show me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он говорит, что у него есть кое-что изумительное показать мне.

A box would show up on his doorstep, or something would come in the mail... a locket that she once wore, or a clump of her hair.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То у него на пороге появится коробка, то по почте получит посылку, ...типа медальона, который она когда-то носила, или ее заколку.

Be sure to show up late for work, otherwise Templar will know something's screwy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будь убедительным опаздывая на работу, иначе Тамплиеры поймут что что-то не так.

Well, we do see something interesting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы видим кое-что интересное.

After a moment the doctor muttered something in Russian, took an impatient pace forward and gave his needle a brief squirt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Секундой позже доктор что-то пробормотал по-русски, беспокойно двинулся вперед и выпустил воздух из наполненного шприца.

The others read out their self-portraits so you're going to put yours on show.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие свои автопортреты читали, а твой вывесим для всеобщего обозрения.

Perhaps something happened, but nothing serious.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может, что-то и было, но вряд ли это серьезно.

Maybe you st your phone or something.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может быть ты потерял свой телефон или что-то еще.

There's take-out or something frozen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можно взять еду на вынос или что-то замороженное.

During this period, the economic recession began, something which we had to seriously take into consideration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В тот период начался и экономический кризис, который нам было необходимо принять во внимание.

It means something triggering a big emotional response, often quite a sad emotional response, but it's part of what wedo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оно подразумевает сильную эмоциональную реакцию, довольночасто - грустную. Но это часть того, что мы делаем.

And something about it just kind of drew me towards it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И что-то в этом во всем меня привлекло.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «i got something to show you». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «i got something to show you» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: i, got, something, to, show, you , а также произношение и транскрипцию к «i got something to show you». Также, к фразе «i got something to show you» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information