I haven't a clue - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

I haven't a clue - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
я не ключ
Translate

- i [symbol]

abbreviation: дюйм, остров, страховое свидетельство, страховой полис

- haven't

не

- a [article]

article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то

noun: высшая отметка, круглое отлично

abbreviation: возраст, акр, пополудни

- clue [noun]

noun: ключ, улика, ключ к разгадке, нить, ход мыслей, информация

verb: раскрывать, сообщать, раскрывать тайну

  • diagnostic clue - диагностический критерий

  • important clue - важный ключ

  • don't have a clue about - не имеют понятия о том,

  • i find a clue - я найти ключ

  • no clue - нет ключ

  • first clue - первый ключ

  • there is a clue - есть ключ

  • wouldn't have a clue - не имеют понятия

  • have any clue - есть какие-либо подсказки

  • just a clue - только ключ

  • Синонимы к clue: tipoff, sign, trace, indication, information, hint, tip, signal, lead, evidence

    Антонимы к clue: hide, keep secret

    Значение clue: a piece of evidence or information used in the detection of a crime or solving of a mystery.



Simple binary pings on an annual basis give us some clue as to which worlds have potential.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Простое ежегодное бинарное пингование даёт некоторое представление о том, У какого из миров есть потенциал.

But you don't have a clue, Maximus don't be stubborn!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но ты не имеешь ни малейшего представления, Максимус Биллет. Не будь упрямым!

And given the extraordinary amount of nosocomial infections, or hospital-acquired infections, this is a clue that it's a good time to reconsider our current practices.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И учитывая огромный объем внутрибольничных инфекций - инфекций, полученных в госпитале, есть мнение, что сейчас самое время пересмотреть наш текущий порядок действий.

Nathaniel Grey didn't specify, but I don't believe he would have hidden the medallion without leaving some sort of clue as to...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Натаниел Грей не указал, но я не верю, что он спрятал медальон, не оставив никакой подсказки вроде...

Word is, he's fresh meat from the mainland, which means he has no clue how this island works.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Смысл в том что он новичок с континента, и вообще не представляет, что творится на этом острове.

Let's remember that jamie hasn't a clue That the plan is to blind him with billows of nylon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Давайте помнить, что Джейми не догадывается, что его собираются ослепить куполом из нейлона.

The clue in the ledger brought you out here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подсказка из книги привела тебя сюда.

I don't believe in divine intervention, but there might be a clue behind the amulets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не верю в небесное наказание, но в этих талисманах может быть подсказка

It costs a bob to enter and all you get for that is the first clue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Участие стоит шиллинг, и вы получаете только первый ключ к разгадке.

Ahh, we are fortunate indeed. Another clue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Какая удача: новая улика.

In perusing the file that we just obtained from Boston, I have found what I will modestly refer to as a clue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Внимательно изучив файл, только что полученный из Бостона, я нашёл то, что скромно отнесу к зацепке.

And peregrine falcons are quite rare, so that must be a clue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А сокол-сапсан вообще достаточно редкий вид, так что это может быть важной уликой.

Scanning the hieroglyphics covering the obelisk, he wondered if perhaps there were a clue hidden in the Egyptian symbology.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Изучая покрывающие обелиск иероглифы, он размышлял о том, не стоит ли поискать ключ к разгадке в египетских символах.

I have no clue what people do without a little Silver in their life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не представляю, что люди делают без маленькой Сильвер.

The only real clue lay in the words 'refs unpersons', which indicated that Withers was already dead.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Единственный определенный намек содержался в словах упомянуты нелица - это означало, что Уидерса уже нет в живых.

One clue is that lymph corpuscles are composed of bone marrow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Единственная зацепка, это то, что лимфоциты появляются в костном мозгу.

No clue they're all Bourke-White.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скажешь, это Маргарет Бурк Уайт?

They haven't a clue... that it is this idle... passivity... that leaves them... at the mercy of... what they fear most.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Им и невдомёк... что именно из-за этой глупой... инертности... они окажутся... во власти того,... чего больше всего боятся.

Hey, how about next time you devise a plan to avoid expressing a feeling, clue me in.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эй, как насчет в следующий раз, когда ты придумаешь план, как избежать выражения своих чувств, просвети меня.

The cancer is now virtually undetectable, but the doctors have no clue why my body keeps producing and ejecting this bizarre black fluid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рак уже практически невозможно обнаружить, но у врачей нет ни малейшего представления, почему мое тело продолжает вырабатывать и исторгать эту противную черную жижу.

Turns out Point Break wasn't the clue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оказалось, что На гребне волны не был уликой.

One would think the clue would be in the invitation to dinner that one would wear a dinner jacket.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В приглашении на ужин было указано, что гостям нужно надеть смокинг.

But in examining a criminal, a little end of thread leads you to find a ball, is a clue to the investigation of the darkest consciences and obscurest facts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но в уголовном следствии, поймав кончик нити, распутываешь клубок, с помощью которого мы углубляемся в самые мрачные лабиринты человеской совести и темных деяний.

One was a clue in a murder hunt, concealed in foliage at the top of the garden.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Один был уликой в игре поймай убийцу, спрятанной в листве в верхней части сада.

Maybe there's a clue in them that I'm meant to find.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может быть в них есть подсказка, которую я должна найти.

You show me a bomb, I can usually find a clue in it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Покажи мне бомбу, обычно в них я могу найти подсказки.

The clue's in the name, JP.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В названии подсказка, Джей-Пи.

You clearly don't know who you're talking to, so let me clue you in.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты определенно не представляешь, с кем разговариваешь, так что позволь тебя просветить.

Can you clue me in here as to why the cat's so important?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы не могли бы просветить меня, почему кот так важен?

And we still don't have one clue in a Fae tree what caused this mad human disease.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И у нас до сих пор нет какой-нибудь ниточки в иерархии фейри которая привела бы к причине заболевания душевнобольных.

I found a clue in this painting that was behind the cupboard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я нашла подсказку на этой картине, которая была за буфетом.

Did the sound of me vomiting on the other end of the line not clue you in?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разве звуки рвоты на другом конце линии не натолкнули тебя на мысль?

I mean, the clue's in the title.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я имею ввиду, что это понятно уже из названия.

So the part where he got stood up didn't clue you in?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То есть та часть, где его прокатили, не дала намеков?

Hey, buddy, let me clue you in.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эй, приятель, давай я тебе одну умную вещь скажу.

As yet, there is no clue to the mystery malady.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но пока у них нет никаких ответов, что это за болезнь.

He knew somewhere on this gnarled mass of figures was a clue that pointed to the lair.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он знал, что одна из фигур, окружающих эту каменную глыбу, должна указывать на убежище.

The second was a clue to this location.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Второй, указка на это место.

But why would the killer have given us that clue?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но почему убийца дал нам в руки ключ к разгадке?

Each one's a clue as to the letter writer's identity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И каждое слово - ключ к личности автора этого письма.

This is the second clue to the burial place of the crown.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это и есть второй ключ к месту захоронения короны.

It'll itch for days, with no clue how it got there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тело будет страшно чесаться, но никто не поймет почему.

The distinctive growl I heard over the phone, that was the first clue, and that comes from these high-efficiency hybrid engines developed by Devonshire Robotics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Характерное рычание, которое вы слышали по телефону, было первой зацепкой: оно шло от этих высокоэффективных гибридных двигателей, которые разрабатывают на Робототехнике Дэвоншира.

Reflection, however, convinced him of the improbability of this; though it gave him no clue as to what the thing really was.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но по здравом размышлении он пришел к выводу, что это невероятно. Но никакого другого объяснения ему найти не удалось.

Yes, I have a clue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, у меня есть клей

I'm skimming... but none of this reads like a clue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я понимаю, что скольжу по поверхности, не вникая в текст, но ничего даже отдаленно похожего на ключ не вижу.

Dr Reilly said: When youre dying, Maitland, you havent always got a sense of proportion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда человек умирает, Мейтленд, сказал доктор Райли, он теряет ощущение реальности.

Perhaps that's a clue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно, что в этом и есть разгадка.

Every clue gets us closer to the answer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Любая новая информация приближает нас к разгадке.

Can I help it if they pay me by the clue?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что я могу поделать, если мне платят за улики?

But the focus groups had provided a clue as to how the change would play out in a public context, a data point the company downplayed but which proved important later.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но фокус-группы дали ключ к пониманию того, как это изменение будет происходить в публичном контексте, что компания преуменьшила, но что оказалось важным позже.

Math formula won't display in the article title, but if pi is the first character of the main text, that could be another context clue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Математическая формула не будет отображаться в заголовке статьи, но если pi-первый символ основного текста, это может быть еще одним контекстным ключом.

The contestant then unscrambles the circled letters to form the answer to the clue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем участник расшифровывает обведенные буквы, чтобы сформировать ответ на подсказку.

This recently came up in a crossword clue, so I'm wondering if anyone knows which is correct.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это недавно появилось в кроссворде, поэтому мне интересно, знает ли кто-нибудь, что правильно.

MMD needs to get a clue about what science is, or stop trying to influence science articles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ММД должна получить ключ к пониманию того, что такое наука, или прекратить попытки влиять на научные статьи.

The only clue to them is an old picture that was taken years ago, during their studies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Единственный ключ к разгадке-это старая фотография, сделанная много лет назад, во время их учебы.

When they finished painting, they would receive their next clue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда они закончат рисовать, то получат следующую подсказку.

In Sleds, teams had to use TechSleds to race down a mountain course in less than one minute and 58 seconds to receive their next clue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В санях команды должны были использовать Techsled, чтобы мчаться вниз по горной трассе менее чем за одну минуту и 58 секунд, чтобы получить свою следующую подсказку.

The authors have no clue what they are talking about.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Авторы понятия не имеют, о чем они говорят.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «i haven't a clue». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «i haven't a clue» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: i, haven't, a, clue , а также произношение и транскрипцию к «i haven't a clue». Также, к фразе «i haven't a clue» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information