Idle minute - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: холостой, простой, праздный, пустой, неработающий, незанятый, ленивый, бездействующий, реактивный, гулящий
noun: холостой ход
verb: бездельничать, лениться, работать вхолостую, лодырничать
standing idle - простаивание
connection idle time - время неактивности соединения
deadband idle - режим малого газа в заданных пределах
at idle speed - на холостом ходу
was idle - простаивал
idle balances - неработающие остатки
idle period - период простоя
make idle - бросался
idle noise - праздный шум
idle conversation - праздный разговор
Синонимы к idle: slack, shiftless, sluggish, listless, inactive, lax, lackadaisical, slothful, lethargic, work-shy
Антонимы к idle: work, working, current, act, do, make
Значение idle: (especially of a machine or factory) not active or in use.
noun: минута, момент, мгновение, протокол, набросок, короткая запись, памятная записка, заметка
adjective: мельчайший, незначительный, мелкий, крошечный, детальный, подробный, мелочный
verb: рассчитывать время по минутам, набрасывать вчерне, вести протокол, делать заметки
a five minute's walking distance - в пяти минутах ходьбы
five minute presentation - пять минут презентации
packs per minute - пакетов в минуту
two minute walk - две минуты ходьбы
can we talk for a minute - мы можем говорить в течение минуты
just give us a minute - просто дайте нам минуту
be here any minute - в любую минуту
a minute later - минуту спустя
times per minute - раз в минуту
a minute away - в минуте ходьбы
Синонимы к minute: insignificant, minimal, slight, infinitesimal, inappreciable, negligible, detailed, meticulous, rigorous, punctilious
Антонимы к minute: large, huge, immense, eternity, long-time, forever, cursory, imprecise, inexact, rough
Значение minute: extremely small.
Could the demon who had (I did not for a minute doubt) murdered my brother also in his hellish sport have betrayed the innocent to death and ignominy? |
Неужели же дьявол, убивший моего брата (что это он, я ни минуты не сомневался), продлил свою адскую забаву и обрек несчастную позорной смерти? |
If it was about everybody getting their share, they would've hightailed it out of there the minute they saw our cars. |
Если бы они приехали просто честно поделить деньги, они бы тут же развернулись, едва завидев наши машины. |
So I've told you that it happens at the rate of 400 pounds a minute for hydrogen and almost seven pounds for helium. |
Я говорила, каждую минуту мы теряем 180 кг водорода и 3 кг гелия. |
Наверно в последнюю минуту можно действовать только в регби |
|
Any minute now, Monkey and Wrench over there are going to realise they've made a catastrophic mistake. |
В любую минуту,Обезьяна и Гаечный ключ осознают что совершили катастрофическую ошибку. |
If we keep to the count, 18 revolutions per minute, we'll be fine. |
Если будем придерживаться 18 оборотам в минуту, всё будет хорошо. |
They continually capture and store images on a disk like this in a 60-minute loop. |
Они ежеминутно делают снимки, и скидывают их через каждый час на диск вроде этого. |
He is at pains to demonstrate his grasp of the most minute budget and macroeconomic numbers. |
Он изо всех сил старался продемонстрировать свое знание подробностей бюджета и макроэкономических показателей. |
Turn your console off, wait a minute, and then turn it on again. |
Выключите консоль, подождите минуту, а затем снова ее включите. |
They both thought for a minute. |
На минуту оба погрузились в размышления. |
It's all last-minute bookings for two. |
Все из-за срочного заказа билетов... на двоих. |
Я больше ни минуты не потрачу на чтение молитв. |
|
Uncle Vernon drained his teacup, glanced at his watch, and added, “I’d better be off in a minute, Petunia. Marge’s train gets in at ten.” |
Дядя Вернон осушил чашку, посмотрел на часы и сказал: - Кажется, мне лучше поторопиться, Петуния. Поезд Маржи приходит в десять. |
It was one minute past eight. Zoya broke into a run along the winding asphalt path of the medical centre. |
И была уже одна минута девятого, и Зоя припустила бежать по извилистой асфальтовой дорожке медгородка. |
It's a vent to the city's incinerator. There's a burst twice a minute. |
Это вентиляционные шахты мусоро- сжигателя. 2 раза в минуту из них... |
The gunfire, as well as artillery fire, did not cease for a minute. |
Пальба, также и орудийная, ни на минуту не прекращалась. |
We'll allocate about a minute and a half for you in the schedule. |
Мы предусмотрим для вас в нашем графике полторы минуты. |
Anything to get out of the pediatric ICU for a minute. |
Всё что угодно, лишь бы из стен педиатрии. |
The engine in this is so exquisite that it revs from idle to 9,000rpm in 0.6 of a second. |
Двигатель тут настолько изысканный, он набирает обороты с 0 до 9000 об/мин за 0,6 секунды. |
Because I had a go at him for being bone idle, sir. |
Потому, что я ругал его за лень, сэр. |
С минуту он тяжело дышит, с закрытыми глазами прислонясь к стене. |
|
We'll give you four separate scenarios in 3 30-minute sessions, 10-minute breaks in between. |
Вам будут даны 4 ситуации и сессии от 3 до 30 минут и 10-минутные перерывы |
We need a minute for the verification. |
Нужна минута, чтобы проверить. |
I think every minute she doesn't order an all-out assault and flatten every inch of Eastern and Western Ukraine is reason for encouragement. |
Я считаю, что каждая минута, которая не была использована для отдачи приказа о тотальной атаке, дабы сравнять с землёй восточную и западную Украину, это повод для воодушевления. |
Now... it so happens that for about the next minute, I can reverse your predicament. |
Итак... по счастливой случайности в течение минуты я могу обратить заклинание. |
The type that rolls on, has at her, and the minute he's done, right, he rolls off again and then commences to snoring. |
Этот парень подкатывает к девушке, получает то, чего хочет, и в следующую минуту он уже поворачивается на другой бок и храпит. |
But come what sorrow can it cannot countervail the exchange of joy that one short minute gives me in her sight. |
Но никакая скорбь той радости не сможет перевесить, что мне дает одно мгновенье с ней. |
Oh, maybe Nina can provide us with some up to the minute good news? |
Может быть, Нина сможет порадовать нас свежими новостями? |
I liked the girl for doing it so frankly, for it made me sure she had no thought of you; and the next minute she vexed me so by seeming to think-Well, never mind! |
Мне понравилась ее искренность, и это уверило меня в том, что у нее нет намерений в отношении тебя. В следующую минуту она рассердила меня, предположив... Ну, не беспокойся! |
We're going home in a minute. |
Мы едем домой через минуту. |
Wait a minute, are you... asking me out? |
Погоди-ка! Ты приглашаешь меня на свидание? |
It's a dree task; but it's a chance, every minute, as she doesn't hear on it in some rougher way nor a person going to make her let on by degrees, as it were.' |
Это тяжелая обязанность. Это просто удача, что его жена не узнает об этом от грубого человека, который не сможет ей сообщить эту новость бережно. |
That's what I was thinking. Grab him up, see if we can't end things this minute, tonight, with a trade or ambush. |
Вот что я думал — захватить его, и посмотреть, получится ли сразу покончить со всем делом, торговлей или засадой. |
Truly, it is said that we must eat a ton of it in this life but I have twenty-five pounds of it stuck in each of my ears this minute. |
Ведь вот, говорят, будто человек должен съесть за свою жизнь тонну этого добра, а у меня уже сейчас по двадцать пять фунтов в каждом ухе застряло. |
Tell me, Saint Hubert,could I nip off for a minute for some food? |
Скажите, Сент Хьюбер, можно мне отлучиться на минутку? Поесть? |
No, I'm just gonna go sit in my room for a minute. |
Нет, я просто хочу пойти посидеть в своей комнате на минутку. |
Мой сердечный ритм остается на уровне в 28 ударов в минуту. |
|
It isn't thanks to you that Alistair Blunt is still alive at this minute. |
Алистер-то спасся отнюдь не благодаря вам. |
He looked awful his face was all grey and twitching, and I saw he might collapse any minute. |
Вид у него был жуткий, серое лицо подергивалось, мне казалось, он вот-вот рухнет замертво. |
Ты произнес речь на три минуты. |
|
Wait a minute, Rupert, there's a weapons systems cooling duct on the far side of the hull. |
Постой-ка, Руперт, трубка оружейной системы охлаждения находится на той стороне корпуса. |
But they, like Mr and Mrs Wolf, were in full view of an audience of 100 in the ten-minute window when Esther was killed. |
Но они, как и мистер и миссис Вулф, была на виду у ста человек в 10-минутный промежуток, когда была убита Эстер. |
They can detect chemicals at very minute levels, down to parts per billion. |
Они различают химические вещества в очень небольших количествах, вплоть до нескольких миллионных долей. |
Погоди-ка, - сказал голос. - Запутался я. |
|
He waited a minute to gather himself together and then began to shave and wash. |
Подождав минуту, чтобы собраться с силами, он начал бриться и одеваться. |
He's probably down there with that thing at this very minute... - crying over it |
Сейчас он, наверное, там внизу с этой штукой, Обливается слезами |
All of your guests would have probably canceled at the last minute anyway. |
Все твои гости наверное в последний момент откажутся прийти. |
We can't abandon them like this at the last minute. |
Мы не можем отменить их так, в последний момент. |
I'm not going to feel sad or angry or pitiable for one more minute, because I'm not gonna care about you. |
Я не собираюсь чувствовать грусть или злость, или жалость больше ни одной минуты. потому что я не собираюсь заботиться о тебе. |
I want a drone on this courier the minute he heads east from Aleppo. |
Мне нужен дрон на курьером в тот момент, когда он направится на восток от Алепо. |
Chloe sullivan ceased to exist the minute she entered this fortress. |
Хлои Саливан исчезла когда переступила порог этой крепости. |
I'll be up there in a minute. |
Я подойду через минуту. |
I'll give you a five-minute warning before I collect the tests. |
Я предупрежу вас за 5 минут до сдачи тестов. |
I do not want this child in emergency care one minute longer than it needs to be. |
Я не хочу, чтобы малыш был в службе опеки хоть на минуту больше, чем необходимо. |
Don't tire me with idle chatter! |
Не утомляй меня своей болтовней! - сердито прикрикнул незнакомец. |
That hermit idle and despondent Yet recently in winter lived |
Отшельник праздный и унылый, Еще недавно жил зимой |
Слышь, Мироки, можно мы наедине потолкуем? |
|
Ради всего святого, перестань быть редактором на минуту. |
|
They argued that the mind is not idle during daydreaming, though it's at rest when not attentively engaging in external tasks. |
Они утверждали, что ум не бездействует во время грезы наяву, хотя он находится в состоянии покоя, когда не занят внимательно внешними задачами. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «idle minute».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «idle minute» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: idle, minute , а также произношение и транскрипцию к «idle minute». Также, к фразе «idle minute» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.