Imitators - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение
copiers, copier, copycats, emulators, emulator, followers, impersonator, follower, mimics, mockers, mimic, plagiarist, impersonators, mimes, parrot, parrots, reproducers, apers, apes, copyists, counterfeiters, echoes, epigone, fakers, forgers
groundbreakers, groundbreaker, opinion leader, predecessor
Imitators plural of imitator.
It was also made in the Renaissance in Venice and by imitators elsewhere; these pieces are also rare. |
Он также был сделан в эпоху Ренессанса в Венеции и подражателями в других местах; эти произведения также редки. |
That same year, the newest Jamaican sound began to spawn big-name imitators in other countries. |
В том же году новейший ямайский звук начал порождать громких подражателей в других странах. |
Imitators of Theophrastus including Satyrus Atheneus, Heracleides Ponticus, Lycon, and Rutilius Lupus wrote their own character sketches. |
Подражатели Феофраста, включая сатира Афинея, Гераклида Понтийского, Ликона и Рутилия лупа, писали свои собственные очерки характера. |
Harkaway was also popular in America and had many imitators. |
Харкэуэй был также популярен в Америке и имел много подражателей. |
This major Christian historian found several imitators in the first half of the 5th century, but their works survive partially if at all. |
Этот крупный христианский историк нашел несколько подражателей в первой половине V века, но их работы сохранились частично, если вообще сохранились. |
Changing tastes meant his work later fell out of fashion, and imitators soon abandoned his style. |
Изменение вкусов означало, что его работа позже вышла из моды, и подражатели вскоре отказались от его стиля. |
Nurmi, his style, technique and tactics were held to be infallible, and really seemed so, as successive imitators in Finland steadily improved the records. |
Нурми, его стиль, техника и тактика считались непогрешимыми и действительно казались таковыми, поскольку последовательные подражатели в Финляндии неуклонно улучшали свои рекорды. |
Plutarch took up the theme in a lively dialogue that was later to have several imitators. |
Плутарх подхватил эту тему в живом диалоге, который впоследствии имел несколько подражателей. |
Imitators arose in the following centuries, but most of their epics are little more than chronicles in verse. |
Подражатели появились в последующие века, но большинство их эпосов-это не более чем летописи в стихах. |
Her artwork was sought after in her lifetime, resulting in as many as forty imitators in her area producing fakes of her works. |
Ее работы были востребованы еще при жизни, в результате чего в ее районе было около сорока подражателей, производивших подделки ее работ. |
In 1980, he left to form one of his Globetrotters imitators, the Bucketeers. |
В 1980 году он ушел, чтобы сформировать один из своих подражателей Globetrotters, The Bucketeers. |
A number of spin-offs and imitators of the Eurovision Song Contest have been produced over the years, some national and others international. |
За эти годы был создан целый ряд спин-оффов и имитаторов песенного конкурса Евровидение, как национальных, так и международных. |
The motels and their imitators have been parodied many times. |
Мотели и их подражатели неоднократно пародировались. |
However Algis Ramanauskas denied his authorship and claimed, that it was a bootleg made by the imitators. |
Однако Альгис Раманаускас отрицал свое авторство и утверждал, что это был бутлег, сделанный подражателями. |
У персонажа нашлось множество подражателей. |
|
Additionally there are many low cost imitators online that have the look superficially but often at far lower quality than the original basis of production. |
Кроме того, есть много недорогих имитаторов онлайн, которые выглядят поверхностно, но часто гораздо более низкого качества, чем исходная основа производства. |
Her name is given under 31 May and the Martyrologies of Bede and his imitators adopt the same date. |
Ее имя дано под 31 мая, и мартирологи беды и его подражателей принимают ту же дату. |
In the wake of Childers's success there followed a flood of imitators, including William Le Queux and E. Phillips Oppenheim. |
Вслед за успехом Чайлдерса последовал поток подражателей, включая Уильяма Ле Ке и Э. Филлипса Оппенгейма. |
However, soon after his death, German violinists started following the style of Arcangelo Corelli and his imitators. |
Однако вскоре после его смерти немецкие скрипачи стали следовать стилю Арканджело Корелли и его подражателей. |
Here I mean such imitators as Rowe was of Shakespear, or as Horace hints some of the Romans were of Cato, by bare feet and sour faces. |
Здесь я имею в виду таких подражателей, как Роу, подражавший Шекспиру, или как те римляне, что, по словам Горация, подражали Катону, оставляя непокрытыми ноги и корча кислые рожи. |
Similar to Elvis Presley with his impersonators, Tom Jones has his share of imitators around the world. |
Подобно Элвису Пресли с его подражателями, у Тома Джонса есть своя доля подражателей по всему миру. |
Early reviews of the album dubbed Andy Bell as 'an Alison Moyet imitator'. |
Ранние рецензии на альбом окрестили Энди Белла подражателем Элисон Мойет. |
This is the gain which is laid up for me. . . . Permit me to be an imitator of the passion of my God. |
Это и есть та выгода, которая уготована мне. . . . Позволь мне быть подражателем страстей моего Бога. |
Но даже в этом случае краткий глоссарий Бирса породил подражателей. |
|
Chan created his screen persona as a response to the late Bruce Lee and the numerous imitators who appeared before and after Lee's death. |
Чан создал свою экранную персону как ответ на покойного Брюса Ли и многочисленных подражателей, которые появились до и после смерти Ли. |
It spawned many imitators, both within other GM divisions and its competitors. |
Она породила множество подражателей, как в других подразделениях GM, так и в ее конкурентах. |
But females of C. imitator have brownish or grayish elongated frontal tuftsm which are lacking in C. capucinus. |
Но самки C. imitator имеют коричневатые или сероватые удлиненные лобные пучки, отсутствующие у C. capucinus. |
Один имитатор даже скопировал название колонки Бирса. |
|
imitator had been regarded as a subspecies of C. capucinus until genetic studies in the 2010s revealed that the two species separated as much as 2 million years ago. |
имитатор считался подвидом C. capucinus до тех пор, пока генетические исследования в 2010-х годах не показали, что эти два вида разделились аж 2 миллиона лет назад. |
Examples from his admirers and imitators mix seriousness and mockery in dialogues and present parodies before a background of diatribe. |
Примеры его почитателей и подражателей смешивают серьезность и насмешку в диалогах и представляют пародии на фоне обличительной речи. |
Moreover, and particularly in this immemorial and senseless waste, Paris is itself an imitator. |
Но в этом безрассудном, длящемся с незапамятных времен мотовстве Париж сам оказывается подражателем. |
Even though he had the only lawful patent for his type of revolver, scores of imitators copied his work and Colt found himself litigating constantly. |
Несмотря на то, что у него был единственный законный патент на свой тип револьвера, десятки подражателей копировали его работу, и Кольт постоянно судился. |
imitator has a range in Central America, in Honduras, Nicaragua, Costa Rica and Panama. |
имитатор имеет диапазон в Центральной Америке, в Гондурасе, Никарагуа, Коста-Рике и Панаме. |
Cooper's apparent success inspired a flurry of imitators, mostly during 1972. |
Очевидный успех Купера вызвал шквал подражателей, в основном в 1972 году. |
This was so he could copyright the effect and have grounds to sue imitators, which he did. |
Это было сделано для того, чтобы он мог копирайтировать эффект и иметь основания подать в суд на имитаторов, что он и сделал. |
Our Stepan Trofimovitch was, to tell the truth, only an imitator compared with such people; moreover, he had grown weary of standing erect and often lay down for a while. |
Наш же Степан Трофимович, по правде, был только подражателем сравнительно с подобными лицами, да и стоять уставал и частенько полеживал на боку. |
In addition, the many imitators and successors of The Devil's Dictionary occasionally included thoughtful comments on Bierce's achievement. |
Кроме того, многие подражатели и последователи словаря дьявола иногда включали вдумчивые комментарии о достижениях Бирса. |
Como received an offer to become a Frank Sinatra imitator, but chose to keep his own style. |
Комо получил предложение стать подражателем Фрэнка Синатры, но предпочел сохранить свой собственный стиль. |
- he had a number of direct imitators - он имел немало подражателей
- imitators and disciples - подражатели и ученики