Insufficient evidence - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: недостаточный, неудовлетворительный, неполный, несоответствующий
be insufficient - быть недостаточным
insufficient water supply - недостаточное водоснабжение
insufficient advance - недостаточный аванс
insufficient data - недостаточные данные
insufficient funds - недостаточные фонды
insufficient memory resource - недостаточный ресурс памяти
insufficient moisture - недостаточная влажность
insufficient financial support - недостаточная финансовая поддержка
insufficient qualification - недостаточная квалификация
insufficient water - недостаток воды
Синонимы к insufficient: inadequate, not enough, piddling, scarce, restricted, scanty, poor, incomplete, too little, pathetic
Антонимы к insufficient: sufficient, good, excess, full, surplus, perfect, broad, adequate, abundant, plentiful
Значение insufficient: not enough; inadequate.
noun: данные, свидетельство, доказательство, признаки, очевидность, улика, основание, свидетельское показание
verb: свидетельствовать, служить доказательством, доказывать
casual evidence - предусмотренные доказательства
evidence-based treatment - доказательное лечение
inferential evidence - косвенные доказательства
ample evidence - достаточные доказательства
eloquent evidence - убедительное доказательство
compulsive evidence - неопровержимое доказательство
fabricate evidence - фабриковать доказательства
inadmissible evidence - недопустимое доказательство
fabrication of evidence - фальсификация доказательств
collection of evidence - собирание доказательств
Синонимы к evidence: verification, corroboration, proof, affirmation, substantiation, confirmation, attestation, statement, testimony, claim
Антонимы к evidence: disproof, disprove, guess, belief, assumption, refute, contradict, refutation, button up, assurance
Значение evidence: the available body of facts or information indicating whether a belief or proposition is true or valid.
little evidence, sufficient evidence, scant evidence
Due to the small number of studies that have been conducted, the evidence is insufficient to show a long-term elevated risk of mortality from any cause. |
Из-за небольшого числа проведенных исследований фактических данных недостаточно, чтобы показать долгосрочный повышенный риск смертности от любой причины. |
Evidence for sympathetic nerve blocks generally is insufficient to support their use. |
Доказательства наличия симпатических нервных блоков обычно недостаточны для обоснования их использования. |
There is tentative evidence that probiotics in infancy may reduce rates but it is insufficient to recommend its use. |
Имеются предварительные данные о том, что пробиотики в младенчестве могут снижать показатели заболеваемости, но их недостаточно для того, чтобы рекомендовать их применение. |
You know, when the D.A.'s office has insufficient evidence, they always resort to stunts like this to influence public opinion. Oscar did not... |
Когда у офиса департамента нет весомых улик, они всегда так поступают, когда хотят повлиять на публичное мнение. |
The minority, however, found insufficient evidence to warrant impeachment. |
Однако меньшинство не нашло достаточных доказательств, чтобы оправдать импичмент. |
A 2010 systematic review found insufficient evidence to assess the effects of vision screening tests on subsequent motor vehicle crash reduction. |
Систематический обзор 2010 года выявил недостаточность фактических данных для оценки влияния скрининговых тестов зрения на последующее снижение аварийности автотранспортных средств. |
In the matter of People v. Whitehorse, the case is dismissed for insufficient evidence. |
В деле Народ против Вайтхорса, дело прекращено за недостаточностью улик. |
Though Ritz was eventually credited after settling with Gaye's estate following his death, his case was dropped due to insufficient evidence in 1983. |
Хотя Ритц был в конечном счете зачислен после урегулирования с наследством Гайе после его смерти, его дело было прекращено из-за недостаточных доказательств в 1983 году. |
They are also more likely to uncritically accept insufficient evidence that supports their beliefs and they are less likely to acknowledge their own limitations. |
Они также более склонны некритически принимать недостаточные доказательства, подтверждающие их убеждения, и менее склонны признавать свои собственные ограничения. |
There is currently insufficient evidence regarding the association between physical activity and mortality for survivors of other cancers. |
В настоящее время недостаточно данных о связи между физической активностью и смертностью среди выживших после других видов рака. |
There is insufficient evidence to make a recommendation about the safety and efficacy of these treatments. |
Нет достаточных доказательств, чтобы дать рекомендации относительно безопасности и эффективности этих методов лечения. |
A review concluded that evidence is limited and insufficient to support their use at present, however. |
Однако в ходе обзора был сделан вывод о том, что имеющиеся в настоящее время доказательства являются ограниченными и недостаточными для их использования. |
Условная свобода, основанная на недостаточных доказательствах. |
|
The defense also claimed that insufficient corroborative evidence existed to convict Bittaker. |
Защита также утверждала, что для осуждения Биттакера не было достаточно убедительных доказательств. |
There was insufficient evidence to give a verdict of unlawful killing. |
Доказательств для вынесения вердикта о незаконном убийстве было недостаточно. |
Dietary modifications are not recommended as of 2019 by the American Academy of Pediatrics due to insufficient evidence. |
Диетические изменения не рекомендуются с 2019 года Американской академией педиатрии из-за недостаточных доказательств. |
There is insufficient evidence to support the use of St. John's wort, valerian or passionflower. |
Нет достаточных доказательств в пользу использования Зверобоя, Валерианы или пассифлоры. |
Plantain extract has been studied for its potential effects, but there is insufficient scientific evidence for any medical uses. |
Экстракт подорожника был изучен на предмет его потенциальных эффектов, но нет достаточных научных доказательств для любого медицинского применения. |
Other scientists have stated that the available evidence is insufficient to consider such a premise, and that a tumbling solar sail would not be able to accelerate. |
Другие ученые заявили, что имеющихся доказательств недостаточно для рассмотрения такой посылки, и что кувыркающийся солнечный парус не сможет ускориться. |
But there are many occasions when the police know who has committed a crime but where the evidence is insufficient for a prosecution. |
Но во многих случаях полиция знает, кто совершил преступление, хотя и не располагает достаточными доказательствами для обвинения. |
A 2012 review also found insufficient evidence to support its use for osteoarthritis. |
Обзор 2012 года также обнаружил недостаточные доказательства в поддержку его использования при остеоартрите. |
Evidence is insufficient to determine whether or not hyperbaric oxygen therapy as an adjunctive treatment can assist in tissue salvage. |
Доказательств недостаточно, чтобы определить, может ли гипербарическая кислородная терапия в качестве дополнительного лечения помочь в спасении тканей. |
Evidence is insufficient to tell if behavioral interventions help prevent recreational drug use in children. |
Доказательств недостаточно, чтобы сказать, помогают ли поведенческие вмешательства предотвратить рекреационное употребление наркотиков у детей. |
You are hereby acquitted on the grounds of insufficient evidence. |
Вы освобождены за недостатком улик. |
He was acquitted due to insufficient evidence and then, two weeks later, shot another girl. |
Его оправдали за недостаточностью улик, а через 2 недели... Он застрелил другую девушку. |
I find insufficient evidence to let this proceed on the count of battery with intent to commit as well as counts two and three assault and battery with a deadly weapon. |
Я нахожу улики недостаточными для продолжения процесса по обвинению в умышленном нанесении побоев, а также по обвинению в нападении и побоях с применением смертельного оружия. |
As of 2019 there is insufficient evidence to determine if screening for bladder cancer in people without symptoms is effective or not. |
По состоянию на 2019 год нет достаточных доказательств, чтобы определить, является ли скрининг на рак мочевого пузыря у людей без симптомов эффективным или нет. |
The court ruled that there was insufficient evidence to prosecute him for genocide. |
Суд постановил, что доказательств для обвинения его в геноциде недостаточно. |
A 2015 Cochrane review found insufficient evidence to determine whether the interdental brushing decreases the levels of plaque when compared to flossing. |
Кокрейновский обзор 2015 года обнаружил недостаточные доказательства для определения того, снижает ли межзубная чистка уровень зубного налета по сравнению с зубной нитью. |
The evidence is inconclusive, not disputed, and not insufficient. |
Эти доказательства неубедительны, не оспариваются и не являются недостаточными. |
A 2013 systematic review concluded evidence to support its use for this purpose at this time is insufficient. |
Систематический обзор 2013 года пришел к выводу, что доказательств, подтверждающих его использование для этой цели в настоящее время, недостаточно. |
According to the prosecutors, there was insufficient evidence to pursue prosecution for any criminal offense. |
По мнению прокуроров, не было достаточных доказательств для возбуждения уголовного преследования за какое-либо уголовное преступление. |
The fossil evidence was insufficient for archaeologist Richard Leakey to resolve the debate about exactly where in Africa modern humans first appeared. |
Для археолога Ричарда Лики этих ископаемых было недостаточно, чтобы разрешить спор о том, где именно в Африке впервые появились современные люди. |
Furthermore, there was insufficient information and evidence to support the assertion that the profit margin would have been 15 per cent. |
Кроме того, недостаточно информации и доказательств было представлено и в подтверждение того, что норма прибыли в компании составила бы 15%. |
although there is insufficient evidence whether preoperative weight loss may be beneficial to reduce long-term morbidity or complications. |
хотя нет достаточных доказательств того, может ли предоперационная потеря веса быть полезной для снижения долгосрочной заболеваемости или осложнений. |
Evidence is insufficient to recommend either for any indications, but the evidence for CSPS is stronger than that for ACP. |
Доказательств недостаточно, чтобы рекомендовать их для каких-либо показаний, но доказательства для CSPS сильнее, чем для ACP. |
For OCD there is tentative evidence for risperidone and insufficient evidence for olanzapine. |
Для ОКР имеются предварительные данные о рисперидоне и недостаточные данные о оланзапине. |
Gerald Hawkins and Anthony Aveni, experts in archaeoastronomy, concluded in 1990 that the evidence was insufficient to support such an astronomical explanation. |
Джеральд Хокинс и Энтони Авени, специалисты по археоастрономии, пришли в 1990 году к выводу, что доказательств недостаточно для подтверждения такого астрономического объяснения. |
Given the evidence was deemed insufficient for criminal prosecution, she decided to sue in civil court. |
Так как основания сочли недостаточными для уголовного обвинения, она решила подать иск в гражданский суд. |
However, the Inquiry had insufficient evidence the investigation was stopped as a result of political interference. |
Однако следствие не располагало достаточными доказательствами, расследование было прекращено в результате политического вмешательства. |
In fact, we just dropped the charges for insufficient evidence. |
Мы отказались от обвинения за недостаточностью улик. |
The report said it was likely that British security force personnel were involved in the bombings but had insufficient evidence of higher-level involvement. |
В докладе говорилось, что, по всей вероятности, сотрудники британских сил безопасности были причастны к взрывам, но не имели достаточных доказательств причастности более высокого уровня. |
We find that the deceased came to her death by poison, there being insufficient evidence to show by whom the poison was administered. |
Мы считаем, что покойная умерла в результате воздействия яда. Свидетельства относительно причастности к ее убийству кого бы то ни было недостаточны. |
There is insufficient evidence to adequately compare the effects of operative against nonoperative interventions. |
В своей коллекции профилей, японских портретов, он описывает драматическое появление Эйба в шумной компании пьяниц. |
Despite being subpoenaed, Wilder failed to appear, and so the disciplinary panel found insufficient evidence as to these charges. |
Несмотря на повестку в суд, Уайлдер не явился, и поэтому дисциплинарная комиссия сочла недостаточными доказательства этих обвинений. |
However, there is insufficient evidence to support its effectiveness for these uses. |
Однако нет достаточных доказательств, подтверждающих его эффективность для этих целей. |
However, adjustments should be made for inadequate accounting for depreciation, saved expenses and insufficient evidence. |
Однако Группа считает необходимым произвести корректировку на недостаточный учет амортизации, экономию расходов и недостаточные доказательства. |
Despite this, in 2018 the United States Preventive Services Task Force found insufficient evidence to determine the usefulness of screening. |
Несмотря на это, в 2018 году целевая группа по профилактическим службам Соединенных Штатов обнаружила недостаточные доказательства для определения полезности скрининга. |
There is insufficient evidence on other surgical techniques to draw firm conclusions. |
Рейтинги выпустили по существу темы глобальной широкополосной анализ, глобальный научно-исследовательский центр. |
The Panel finds that further adjustments should be made for inadequate accounting for depreciation and insufficient evidence. |
Группа приходит к выводу о необходимости также внести поправки на недостаточный учет амортизации и недостаточные доказательства. |
Unable to determine cause due to insufficient data on Cardassian physiology. |
Не могу определить причину из-за недостатка информации о кардассианской физиологии. |
Apparently a shot across the bow is insufficiently convincing. |
Очевидно, выстрел по касательной был неубедительным. |
Placental insufficiency can be induced experimentally by bilateral uterine artery ligation of the pregnant rat. |
Плацентарная недостаточность может быть вызвана экспериментально двусторонним перевязыванием маточных артерий беременной крысы. |
This method assumes that the aortic valve does not suffer from aortic insufficiency. |
Этот метод предполагает, что аортальный клапан не страдает от аортальной недостаточности. |
The underlying mechanism involves insufficient calcification of the growth plate. |
Основной механизм заключается в недостаточной кальцификации ростовой пластинки. |
This keeps the planet's flora and fauna alive but it is insufficient to eradicate the plague. |
Это сохраняет флору и фауну планеты живой, но этого недостаточно, чтобы искоренить чуму. |
Подавляющая сила является недостаточным сдерживающим фактором. |
|
A couple of editors suggested that text contrast in wikitable is insufficient. |
Несколько редакторов предположили, что контраст текста в wikitable недостаточен. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «insufficient evidence».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «insufficient evidence» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: insufficient, evidence , а также произношение и транскрипцию к «insufficient evidence». Также, к фразе «insufficient evidence» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.