Intellectual property office - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Intellectual property office - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
служба по защите прав интеллектуальной собственности
Translate

- intellectual [adjective]

adjective: интеллектуальный, мыслящий, разумный

noun: интеллигент, интеллектуал, мыслящий человек, творческий работник

- property [noun]

noun: свойство, собственность, имущество, достояние, имение, качество, поместье, право собственности, хозяйство, реквизит

adjective: имущественный

  • literary property - литературная собственность

  • ecological property - экологическое свойство

  • boolean property - булево свойство

  • indivisible property - безраздельное имущество

  • property skip - ящик для бутафории

  • state owned property - государственное имущество

  • deodorant property - дезодорирующее свойство

  • leavening property - разрыхляющее свойство

  • useful property - полезное свойство

  • looting of property - разграбление имущества

  • Синонимы к property: possessions, wealth, riches, capital, stuff, valuables, resources, effects, goods and chattels, movables

    Антонимы к property: movable property, nonproperty

    Значение property: a thing or things belonging to someone; possessions collectively.

- office [noun]

noun: офис, бюро, служба, должность, пост, ведомство, контора, управление, канцелярия, полномочия



A bank has extended credit to the grantor, and this credit is secured by a security right in all present and future intellectual property rights of the grantor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Банк предоставил кредит лицу, предоставляющему право, и этот кредит обеспечивается обеспечительным правом во всех нынешних и будущих правах интеллектуальной собственности лица, предоставляющего право.

Our interest in this place is entirely in the intellectual property. The code.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наш интерес в этом месте сосредоточен на интеллектуальной собственности - на коде.

Sorry about the security red tape ... you know, intellectual property, blah, blah, blah.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Простите за весь этот бюрократизм с безопасностью... Это всё интеллектуальная собственность, бла, бла, бла.

Jane handled an intellectual-property case for us last month.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джейн урегулировала дело об интеллектуальной собственности для нас в прошлом месяце.

This organism and derivative genetic material is restricted intellectual property.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот организм и производный от него генетический материал являются частной интеллектуальной собственностью.

While there are notice-based intellectual property rights registries, they mostly use recording act structures or “document registration” systems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя существуют реестры прав интеллектуальной собственности, в которых регистрируются уведомления, в большинстве таких реестров используются структуры регистрации актов или системы регистрации документов .

A licensor or a licensee of intellectual property under a licence agreement may create a security right in its rights under the licence agreement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лицензиар или лицензиат интеллектуальной собственности по лицензионному соглашению может создавать обеспечительное право в своих правах в соответствии с условиями лицензионного соглашения.

Santa Clara Law features specialized curricular programs in High Tech and Intellectual Property law, International Law, and Public Interest and Social Justice law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Закон Санта-Клары включает специализированные учебные программы по праву высоких технологий и интеллектуальной собственности, международному праву, а также праву общественных интересов и социальной справедливости.

What should I consider before submitting a report of intellectual property (copyright or trademark) infringement?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что мне следует учесть до того, как отправить жалобу о нарушении авторских прав?

The first exception to the rule would be applicable in the case where the asset sold or licensed is intellectual property.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первое исключение из этого правила будет применимым в случае, когда продаваемые или лицензируемые активы представляют собой интеллектуальную собственность.

And they can be designed to provide financial support for intellectual property management and IPR protection.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они могут также разрабатываться для оказания финансовой поддержки управлению интеллектуальной собственностью и охране ПИС.

Competition law matters are hardly touched upon in the IPR conventions administered by the World Intellectual Property Organization.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вопросы, связанные с проблематикой законодательства в области конкуренции, почти не затрагиваются в конвенциях по ПИС, принятых под эгидой Всемирной организации интеллектуальной собственности.

The removal of all barriers to access and reinforcing the management of intellectual property rights must seen be through the public health lens.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Устранение всех препятствий на пути к обеспечению доступа и решение вопросов прав интеллектуальной собственности необходимо рассматривать через призму здравоохранения.

The assignment of receivables in the form of royalties arising from the licensing of intellectual property is also covered.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уступка дебиторской задолженности в виде роялти, возникающая из лицензирования интеллектуальной собственности, также охватывается.

How do I report an app for intellectual property (copyright or trademark) infringement on Facebook?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как пожаловаться на приложение на Facebook, нарушающее права на интеллектуальную собственность?

We are the owner or the licensee of all intellectual property rights in our site, and in the material published on it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы являемся владельцами или держателями лицензии всех прав интеллектуальной собственности на данный сайт и опубликованные на нем материалы.

In the fashion industry, there's very little intellectual property protection.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Индустрия моды отличается очень низким уровнем защиты интеллектуальной собственности.

Intellectual property owner A grants a licence to licensee B under a licence agreement permitting B to grant sub-licences.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правообладатель интеллектуальной собственности А выдает лицензию лицензиату В на основании лицензионного соглашения, разрешающего В выдавать сублицензии.

None of us are licensed, and by renting these costumes, you're infringing on the intellectual property of The Children's Television Workshop,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никто из нас не имеет лицензии, и сдавая в аренду эти костюмы, ты нарушаешь права на интеллектуальную собственность компаний Мастерская Улицы Сезам,

It would also include a critical review on regimes of intellectual property rights with a view effectively to promoting scientific and technological developments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В целях оказания эффективного содействия развитию науки и техники также необходимо критически пересмотреть режимы, регулирующие права на интеллектуальную собственность.

Instagram is committed to helping people and organizations protect their intellectual property rights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Instagram заинтересован в том, чтобы помогать пользователям и организациям защищать их права на интеллектуальную собственность.

Changing his name to get out of it... clever but irrelevant, because all we care about are the intellectual-property claims.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Изменение его имя, чтобы получить из него что-либо, умно но неуместно, Потому что все мы заботимся о претензиях к интеллектуальной собственности.

Only an intellectual property rights owner or their authorized representative may report a suspected infringement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только владелец товарного знака или его официальный представитель могут пожаловаться на предполагаемое нарушение прав.

Will allegations about Beijing’s currency manipulation or the PRC’s insufficient respect for intellectual property rights decrease in both frequency and intensity?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Начнут ли реже и тише звучать в адрес Пекина обвинения в манипулировании валютным курсом и в недостаточном уважении прав интеллектуальной собственности?

Awareness of intellectual property issues should be raised and incorporated into the education curriculum.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следует повысить осведомленность в вопросах интеллектуальной собственности и сделать знакомство с ними частью образовательной программы.

How do I report an advertisement for intellectual property (copyright or trademark) infringement on Facebook?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как пожаловаться на рекламу на Facebook, нарушающую права на интеллектуальную собственность?

The impact of insolvency of a licensor or licensee of intellectual property on a security right in that party's rights under a licence agreement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последствия несостоятельности лицензиара или лицензиата интеллектуальной собственности для обеспечительного права в правах этой стороны согласно лицензионному соглашению.

Intangible assets such as branding, trademarks, intellectual property and goodwill would also be considered non-current assets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нематериальные активы, такие как бренды, товарные марки, интеллектуальная собственность или деловая репутация, относятся к классу долгосрочных активов.

There’s a long track record of intellectual property theft by Huawei and of violations of corruption laws around the world, said Strayer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Страйер заявил, что Huawei давно занимается кражей интеллектуальной собственности и нарушает антикоррупционные законы по всему миру.

With respect to intangible assets such as intellectual property rights, the additional complication is that they may exist without material support.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В связи с такими нематериальными активами, как права интеллектуальной собственности, дополнительное осложнение заключается в том, что они могут существовать без какой-либо материальной поддержки.

When intellectual property can be rendered digitally and reproduced perfectly without cost, commercial viability is jeopardised.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда интеллектуальная собственность может передаваться и воспроизводиться в высоком качестве без каких-либо затрат, ее рентабельность оказывается под угрозой.

Under law relating to intellectual property, a secured creditor may be treated as an owner, licensor or licensee.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно законодательству, касающемуся интеллектуальной собственности, обеспеченный кредитор может рассматриваться как правообладатель, лицензиар или лицензиат.

For example, the owner's, licensor's or licensee's ability to limit the transferability of its intellectual property rights remains unaffected.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, способность правообладателя, лицензиара или лицензиата ограничивать передаваемость своих прав интеллектуальной собственности остается неизменной.

It limits permissible alterations to intellectual property.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это ограничит допустимые изменения относительно интеллектуальной собственности.

American policy is not to steal intellectual property, while China's policy appears to be the opposite.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Америка придерживается политики не красть интеллектуальную собственность, тогда как Китай, видимо, наоборот.

In 1996 the BBC applied to the UK Intellectual Property Office to register the TARDIS as a trademark.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1996 году Би-би-си обратилась в Управление интеллектуальной собственности Великобритании с просьбой зарегистрировать ТАРДИС в качестве товарного знака.

That design is my intellectual property.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот дизайн - моя интеллектуальная собственность.

He is also famous in the field of appraising intellectual property and non-material assets in the region.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обучение проходит как теоретический, так и практический этапы.

Thus, in order to provide parity between sellers of goods and licensors of intellectual property, an acquisition financing right would seem appropriate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, в целях обеспечения паритета между продавцами товаров и лицензиарами интеллектуальной собственности, целесообразным представляется право в финансовых средствах, предоставленных для целей приобретения.

As already noted, intellectual property is becoming increasingly important in commercial transactions, whether domestic or international.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как уже отмечалось выше, интеллектуальная собственность занимает все более важное место в коммерческих сделках как на внутреннем, так и на международном рынках.

You need to sign these contracts agreeing that your individual experience inside the library are the intellectual property of the Felman Lux Corporation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы должны подписать контракты на согласие передачи впечатлений от посещения Библиотеки в личное владение корпорации Фельмана Лакса.

Civil intellectual property cases are within the jurisdiction of the district court, where judges are not specialized.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гражданские дела, связанные с интеллектуальной собственностью, входят в компетенцию районного суда, где нет специализации судей.

Intellectual Property Policy: Your Copyrights and Trademarks

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Политика в отношении интеллектуальной собственности: Ваши авторские права, товарные знаки и знаки обслуживания

Intellectual property laws and policies do not usually directly address questions of territories, lands and natural resources as such.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Законодательство и политика в области интеллектуальной собственности обычно непосредственно не регулируют вопросы территорий, земель и природных ресурсов как таковых.

This is important for intellectual property in view of the divisibility of the rights of rights holder, licensor or licensee.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот принцип имеет большое значение для вопросов интеллектуальной собственности с учетом делимости прав правообладателя, лицензиара и лицензиата.

A royalty is a fee that one party (the licensee) pays to another party (the licensor) for the use of intellectual property, including logos or copyrights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Роялти — это сбор, который одна сторона (лицензиат) выплачивает другой стороне (лицензиару) за использования интеллектуальной собственности, включая логотипы или авторские права.

To develop and strengthen the country's intellectual capital, work on intellectual property management is being conducted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для развития и укрепления интеллектуального капитала страны решаются задачи в области управления интеллектуальной собственностью.

It is not okay to suggest that you are affiliated with or endorsed by LinkedIn when you are not, and it is not okay to violate LinkedIn's intellectual property rights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Недопустимо указывать, что вы связаны с LinkedIn или что LinkedIn поддерживает вашу деятельность, если это не так. Кроме того, недопустимо нарушать права LinkedIn на интеллектуальную собственность.

The fact that the Chinese are world champions in copying and infringing on intellectual property is well-known.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То, что китайцы - чемпионы мира по копированию и нарушению прав интеллектуальной собственности, известно.

We own intellectual property and I want the fucking pajama people to stop stealing it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам принадлежит интеллектуальная собственность и я хочу, чтобы чертовы люди в пижамах перестали красть их.

Oh, he was intensely intellectual.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был чрезвычайно интеллектуальным.

Let's hope your arrival causes the intellectual portion of this conversation to leap joyously.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Надеюсь, твое прибытие внесет интеллектуальную ноту в этот разговор.

In October 2013, a request from the UK Police Intellectual Property Crime Unit requested they redirect torrentpond.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В октябре 2013 года британское полицейское управление по борьбе с преступлениями в сфере интеллектуальной собственности запросило перенаправить torrentpond.

The term was also significant for defining black leadership in creative, intellectual, and political pursuits in the U.S. as well as on a global scale.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот термин был также важен для определения лидерства черных в творческих, интеллектуальных и политических делах в США, а также в глобальном масштабе.

3. I want to put to rest the myth of Eygpto-Nubian racial wars, that myth still seems to be flying around, even in intellectual circles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

3. Я хочу покончить с мифом об Эгпто-нубийских расовых войнах, этот миф до сих пор витает в воздухе, даже в интеллектуальных кругах.

The progressive intellectual habitually entertains Walter Mitty visions of exercising power.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прогрессивный интеллектуал обычно развлекает Уолтера Митти видениями осуществления власти.

Intellect as the second principle also gives rise to individual intellects, which hold various places within Proclus's cosmos.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Интеллект как второй принцип также порождает индивидуальные интеллекты, которые занимают различные места в космосе Прокла.

Eating was not only a physical pleasure, it was also an intellectual research.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еда была не только физическим удовольствием, но и интеллектуальным исследованием.

Criminal copyright laws prohibit the unacknowledged use of another's intellectual property for the purpose of financial gain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уголовные законы об авторских правах запрещают непризнанное использование чужой интеллектуальной собственности с целью получения финансовой выгоды.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «intellectual property office». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «intellectual property office» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: intellectual, property, office , а также произношение и транскрипцию к «intellectual property office». Также, к фразе «intellectual property office» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information