Kerouac - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
jack kerouac, cruach, jean louis lebris de kerouac, cork, kirk, korrok, galois
Вы всё время цитируете Керуака, перехваленного бродягу. |
|
Jack Kerouac was a particularly avid user of amphetamine, which was said to provide him with the stamina needed to work on his novels for extended periods of time. |
Джек Керуак был особенно жадным потребителем амфетамина, который, как говорили, обеспечивал ему выносливость, необходимую для работы над его романами в течение длительного периода времени. |
As a Columbia University college student in the 1940s, he began friendships with William S. Burroughs and Jack Kerouac, forming the core of the Beat Generation. |
Будучи студентом Колумбийского университета в 1940-х годах, он начал дружбу с Уильямом С. Берроузом и Джеком Керуаком, сформировав ядро поколения битников. |
Гинзберг был гораздо более склонен к пересмотру, чем Керуак. |
|
Kerouac followed Miller to Big Sur and included the rugged coast in large parts of two of his novels. |
Керуак последовал за Миллером в Биг-Сур и включил суровое побережье в большую часть двух своих романов. |
Carr was sentenced to two years' jail time and Kerouac a few days. |
Карр был приговорен к двум годам тюремного заключения, а Керуак-к нескольким дням. |
I'd like to explore the real America, like Jack Kerouac or the Merry Pranksters. |
Я хочу познать настоящую Америку, как Джек Керуак или Веселые Проказники. |
His admiration for the writing of Jack Kerouac inspired him to take poetry more seriously. |
Восхищение творчеством Джека Керуака вдохновило его на более серьезное отношение к поэзии. |
Dylan cites Ginsberg and Kerouac as major influences. |
Дилан упоминает Гинзберга и Керуака В качестве основных факторов влияния. |
Through Mason Hoffenberg, who made occasional visits from Paris, he was introduced to leading beat writers including Jack Kerouac, Allen Ginsberg and Gregory Corso. |
Через Мейсона Хоффенберга, который время от времени приезжал из Парижа, его познакомили с ведущими писателями-битниками, включая Джека Керуака, Аллена Гинзберга и Грегори Корсо. |
Почитай Керуака В дороге. |
|
I don't necessarily like Kerouac, and driving cross-country isn't my idea of a good time, but the guy's got a point. |
Мне необязательно любить Керуака и мотаться по стране туда-сюда для меня не лучший выбор но этот парень понял суть. |
Carr disposed of the body in the Hudson River, and together he and Kerouac got rid of the knife. |
Карр выбросил тело в реку Гудзон и вместе с Керуаком избавился от ножа. |
He was under the immense influence of William Carlos Williams and Jack Kerouac and attempted to speak with his own voice spontaneously. |
Он находился под огромным влиянием Уильяма Карлоса Уильямса и Джека Керуака и пытался говорить своим собственным голосом. |
In 1950, Kerouac began studying Buddhism and shared what he learned from Dwight Goddard's Buddhist Bible with Ginsberg. |
В 1950 году Керуак начал изучать буддизм и поделился с Гинзбергом тем, что узнал из буддийской Библии Дуайта Годдарда. |
Shortly after returning to New York in 1957, Frank met Beat writer Jack Kerouac on the sidewalk outside a party and showed him the photographs from his travels. |
Вскоре после возвращения в Нью-Йорк в 1957 году Фрэнк встретил писателя-битника Джека Керуака На тротуаре перед вечеринкой и показал ему фотографии из своих путешествий. |
Kerouac attended Columbia on a football scholarship. |
Керуак учился в Колумбийском университете на футбольную стипендию. |
Goldberg's rules appear to be based on those developed by Jack Kerouac, whom she cites several times. |
Правила Голдберга, по-видимому, основаны на тех, которые были разработаны Джеком Керуаком, которого она цитирует несколько раз. |
Carolyn Cassady wrote her own detailed account about life with husband Neal Cassady which also included details about her affair with Jack Kerouac. |
Кэролин Кэссэди написала свой собственный подробный отчет о жизни с мужем Нилом Кэссэди, который также включал детали ее романа с Джеком Керуаком. |
Cassady impressed the group with the free-flowing style of his letters, and Kerouac cited them as a key influence on his spontaneous prose style. |
Кэссади произвел на группу впечатление своим свободным стилем писем, и Керуак назвал их ключевым фактором, повлиявшим на его спонтанный стиль прозы. |
Kerouac only wrote out his concepts of Spontaneous Prose at Ginsberg's insistence because Ginsberg wanted to learn how to apply the technique to his poetry. |
Керуак писал свои концепции спонтанной прозы только по настоянию Гинзберга, потому что Гинзберг хотел научиться применять эту технику к своей поэзии. |
He was one of the poets who read at the famous Six Gallery reading, and he was written about in one of Kerouac's most popular novels, The Dharma Bums. |
Он был одним из поэтов, которые читали в знаменитой Галерее шести чтений, и о нем было написано в одном из самых популярных романов Керуака Бродяги Дхармы. |
Ginsberg helped Trungpa and New York poet Anne Waldman in founding the Jack Kerouac School of Disembodied Poetics at Naropa University in Boulder, Colorado. |
Гинзберг помог Трунгпе и Нью-Йоркской поэтессе Энн Уолдман основать школу бесплотной поэтики Джека Керуака В Университете Наропы в Боулдере, штат Колорадо. |
In a June 1960 letter to Allen Ginsberg, Kerouac said that he was pleased that Burroughs had credited him with the title. |
В июньском письме 1960 года Аллену Гинзбергу Керуак сказал, что он был доволен тем, что Берроуз приписал ему этот титул. |
Beatrice Kozera was the Mexican farmworker girlfriend who inspired one of Jack Kerouac's characters, and the subject of a film and an upcoming fictional biography. |
Беатрис Козера была мексиканской девушкой-работницей на ферме, которая вдохновила одного из персонажей Джека Керуака и стала темой фильма и предстоящей вымышленной биографии. |
Norman Podhoretz, a student at Columbia with Kerouac and Ginsberg, later became a critic of the Beats. |
Норман Подгорец, студент Колумбийского университета с Керуаком и Гинзбергом, позже стал критиком The Beats. |
It is driven by the legendary Neal Cassady, the person upon whom Dean Moriarty's character in Jack Kerouac's On the Road was based. |
Он управляется легендарным Нилом Кэсседи, человеком, на котором был основан персонаж Дина Мориарти в фильме Джека Керуака На дороге. |
Kerouac's road trips with Cassady in the late 1940s became the focus of his second novel, On the Road. |
Дорожные путешествия Керуака с Кэсседи в конце 1940-х годов стали темой его второго романа на дороге. |
Most of the characteristics you mention were originally in Kerouac, and were taken up by both Tom Robbins and Thomas Pynchon. |
Большинство характеристик, о которых вы упомянули, были первоначально в Керуаке и были подхвачены как Томом Роббинсом, так и Томасом Пинчоном. |
Writer Jack Kerouac details his experiences with delirium tremens in his book Big Sur. |
Писатель Джек Керуак подробно описывает свои переживания с белой горячкой в своей книге Биг Сур. |
At Trungpa's urging, Ginsberg and poet Anne Waldman started The Jack Kerouac School of Disembodied Poetics there in 1974. |
По настоянию Трунгпы Гинзберг и поэт Энн Вальдман основали там в 1974 году школу бесплотной поэтики Джека Керуака. |
Kerouac was charged as an accessory, and Burroughs as a material witness, but neither was prosecuted. |
Керуак был обвинен в соучастии, а Берроуз-в качестве важного свидетеля, но ни один из них не был привлечен к ответственности. |
Admitted influences for Kerouac include Marcel Proust, Ernest Hemingway and Thomas Wolfe. |
Признанные влияния на Керуака включают Марселя Пруста, Эрнеста Хемингуэя и Томаса Вулфа. |
Kerouac was impressed with Snyder and they were close for a number of years. |
Керуак был впечатлен Снайдером, и они были близки в течение нескольких лет. |
Kerouac wrote about sojourns to Washington's North Cascades in The Dharma Bums and On the Road. |
Керуак писал о пребывании в северных каскадах Вашингтона в Дхарма-бомжах и на дороге. |
Carr also knew Kerouac's girlfriend Edie Parker, through whom Burroughs met Kerouac in 1944. |
Карр также знал подругу Керуака Эди Паркер, через которую Берроуз познакомился с Керуаком в 1944 году. |
Jack Kerouac would describe his writing in On the Road as a literary translation of the improvisations of Charlie Parker and Lester Young. |
Джек Керуак описывал свои записи в дороге как литературный перевод импровизаций Чарли Паркера и Лестера Янга. |
Punk was influenced by the Beat generation, especially Jack Kerouac, Allen Ginsberg, and William S. Burroughs. |
Панк находился под влиянием поколения битников, особенно Джека Керуака, Аллена Гинзберга и Уильяма С. Берроуза. |
Among his films was the 1959 Pull My Daisy, which was written and narrated by Kerouac and starred Ginsberg, Gregory Corso and others from the Beat circle. |
Среди его фильмов был 1959 Pull My Daisy, который был написан и рассказан Керуаком и снимался Гинзбергом, Грегори Корсо и другими из The Beat circle. |
The origins of the Beat Generation can be traced to Columbia University and the meeting of Kerouac, Ginsberg, Carr, Hal Chase and others. |
Истоки поколения битников можно проследить до Колумбийского университета и встречи Керуака, Гинзберга, Карра, Хэла Чейза и других. |
Other writers and artists were also attracted by Big Sur, including Edward Weston, Richard Brautigan, Emile Norman and Jack Kerouac. |
Биг-Сур привлекал и других писателей и художников, в том числе Эдварда Уэстона, Ричарда Бротигена, Эмиля Нормана и Джека Керуака. |
Ни один Керуак не был связан с убийством. |
|
The relationships among men in Kerouac's novels are predominately homosocial. |
Отношения между мужчинами в романах Керуака преимущественно гомосексуальны. |
He influenced many writers, including Richard Brautigan, Jack Kerouac, Norman Mailer, Philip Roth, Cormac McCarthy, Paul Theroux and Erica Jong. |
Он повлиял на многих писателей, включая Ричарда Бротигена, Джека Керуака, Нормана Мейлера, Филиппа Рота, Кормака Маккарти, пола Теру и Эрику Джонг. |