Learn different - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
verb: учиться, научиться, учить, узнавать, знакомиться, разучивать, выучивать, выучиваться, подучиваться, подучивать
learn part - учить партию
learn to paint - научиться рисовать
opportunity to learn and grow - возможность учиться и расти
learn design - узнать дизайн
learn the gospel - изучать Евангелие
we are pleased to learn that - Мы рады узнать, что
failed to learn from - не удалось извлечь из
learn to do that - научиться делать
unique opportunity to learn - уникальная возможность узнать
gotta learn how - должен научиться
Синонимы к learn: upskill, read up on, acquire skill in, become competent in, get the hang of, grasp, be taught, bone up on, become proficient in, familiarize oneself with
Антонимы к learn: forget, never know, unlearn
Значение learn: gain or acquire knowledge of or skill in (something) by study, experience, or being taught.
adjective: другой, различный, разный, отличный от, необычный, непохожий, не такой, неодинаковый, несходный
very different - очень разнообразный
athletes from different countries - спортсмены из разных стран
has a different role - имеет другую роль
students of different backgrounds - студенты разного происхождения
looks a bit different - выглядит немного по-другому
means something different from - означает нечто отличное от
sufficiently different - существенно отличается
combination of different aspects - Сочетание различных аспектов
show a different picture - показать другую картину
different platforms - различные платформы
Синонимы к different: varying, mismatched, contrastive, unalike, divergent, differing, unlike, incompatible, poles apart, dissimilar
Антонимы к different: similar, identical, unclear, same, this, such, those, equal, close, near
Значение different: not the same as another or each other; unlike in nature, form, or quality.
Reading different newspapers and magazines, we learn about recent political, economical and cultural events in Russia and abroad, about international relations and progressive views, about ordinary and extraordinary things and cases. |
Читая разные газеты и журналы, мы узнаем о недавних политических, экономических и культурных событиях в России и за рубежом, о международных отношениях и прогрессивных точках зрения, об обычных и удивительных вещах и случаях. |
Learn about the different types of Google identities, what you can do with them, and how to use them. |
Ознакомьтесь со сведениями о различных типах идентификационных данных Google+ и их возможностях, а также о том, как ими пользоваться. |
I have a lot of friends from different countries and I began to learn English to talk to them easily. |
У меня очень много друзей из разных стран и чтобы с ними легче было общаться я и начала его изучать. |
И ты учишься по-другому смотреть на вещи. |
|
Learn about the different ways you can access Looking for Group. |
Сведения о различных способах доступа к функции Поиск группы. |
And it was really eye opening, you know, to kinda learn about this different world... and this, like, environmental resistance movement. |
Но это событие мне открыло глаза, понимаете - этой иной жизни... и этого движения борьбы за окружающую среду. |
I grew up in this village but just because I'm a distant relative with a different surname I wasn't allowed to learn kung fu |
Я вырос в этой деревне но из-за дальнего родства и другой фамилии мне нельзя учить кун-фу |
Travelling gives us a good opportunity to see wonderful monuments, cultural and historical places, to learn a lot about the history of the country you visit, about the world around us, to meet people of different nationalities, to learn a lot about their traditions, customs, culture. |
Путешествие дает нам прекрасную возможность посмотреть на чудесные памятники, культурные и исторические места, узнать историю страны, которую вы посещаете, о мире вокруг вас, познакомиться с людьми разных национальностей, познакомиться с их традициями, обычаями и культурой. |
Whilst undertaking pole class women will learn a variety of different ways to use the pole to execute spins, tricks, climbs and hangs. |
Во время занятий в классе pole женщины узнают множество различных способов использования шеста для выполнения вращений, трюков, подъемов и зависаний. |
Situated learning is becoming more involved with technology in ways to help individuals learn information differently than they have in the past. |
Расположенное обучение становится все более вовлеченным в технологии, чтобы помочь людям изучать информацию иначе, чем они это делали в прошлом. |
As a result, the educational progress of students who depend on different instructional methods to learn often fall even further behind their peers. |
В результате образовательный прогресс учащихся, которые зависят от различных методов обучения, часто еще больше отстает от своих сверстников. |
Computers can provide help to the ESL learners in many different ways such as teaching students to learn a new language. |
Компьютеры могут оказывать помощь учащимся ESL многими различными способами, например, обучая студентов изучать новый язык. |
I don't have to tell you every community has a different part, so I've had to learn it piece by piece... Every sacred site, every ceremony, every word. |
Не мне тебе говорить, что у каждой общины всё по-своему, так что мне пришлось учиться шаг за шагом... каждое священное место, каждая церемония, каждое слово. |
Since dancing had become a popular pastime, many of The So Different Club's patrons would go there to see and learn the latest new dances. |
С тех пор как танцы стали популярным времяпрепровождением, многие из столь разных завсегдатаев клуба ходили туда, чтобы посмотреть и изучить последние новые танцы. |
One had need to learn a different language, and measure by a different standard, up here in Milton.' |
Здесь, в Милтоне, говорят на другом языке и меряют другими мерками. |
Мы изучаем различные предметы в школе. |
|
It is a time when young people can explore different fields of interests and hopefully learn from their experiences. |
Это время, когда молодые люди могут познать... различные области своих интересов... и учиться на собственных ошибках. |
С отличиями разных версий вы можете ознакомиться тут. |
|
Let us put religious and other differences to one side and learn to live with diversity. |
Давайте забудем про религиозные и другие разногласия и научимся жить в условиях разнообразия. |
The difference between me and my opponent is that I learn from my mistakes and try to do better, while she just keeps pulling from the same bag of tricks. |
Разница между мной и моим оппонентом в том, что я учусь на своих ошибках и пытаюсь быть лучше, в то время как она продолжает использовать одни и те же хитрые приемы. |
I'm thinking of the many different versions of the scientific method and perhaps the reenactment of experiments we use to learn science at school. |
Я имею в виду множество различных версий научного метода и, возможно, реконструкцию экспериментов, которые мы используем для изучения науки в школе. |
It is an interesting profession because an interpreter meets people from different countries and cultures all the time and has an opportunity to learn much about them. |
Это интересная профессия, потому что переводчик все время встречается с людьми разных стран и культур и имеет возможность многое о них узнать. |
Ты посещаешь разные уроки, чтобы узнать разные предметы. |
|
As a non-native speaker of English I like to know if it is correct to pronounce burn, learn and girl the same way, or should there be a noticeable difference. |
Как неродной носитель английского языка я хотел бы знать, правильно ли произносить burn, learn и girl одинаково, или должна быть заметная разница. |
Siri also uses HomePod to learn and recognize voices of different people. |
Siri также использует HomePod для изучения и распознавания голосов разных людей. |
And every week, we tackle a new problem together and learn that, while we may be from different backgrounds, even planets, family dynamics are, in fact, universal. |
И каждую неделю мы вместе решаем очередную проблему и понимаем, что хотя все мы разные, даже с разных планет, семья - понятие универсальное! |
Over their years of apprenticeship they learn to adapt to different situations and personalities, mastering the art of the hostess. |
За годы ученичества они учатся приспосабливаться к различным ситуациям и личностям, овладевая искусством хозяйки. |
A phase in which we were forced to learn a different kind of stealth. |
Период,в котором нам приходилось учиться различным видам скрытности. |
Just because we do things differently, doesn't mean we can't learn from each other. |
Только то, что мы действуем по-разному, не означает, что мы не можем учиться друг у друга. |
Learn more about the difference between Ads Manager reporting and Analytics for Apps reporting. |
Подробнее о разнице между отчетами Менеджера рекламы и отчетами Analytics для приложений. |
The pupils of our school learn different languages: Russian, English, French and German. |
Ученики нашей школы изучают различные языки: русский, английский, французский и немецкий. |
For example, both men and women learn and use language; however, bio-chemically, they appear to process it differently. |
Например, и мужчины, и женщины изучают и используют язык; однако биохимически они, по-видимому, обрабатывают его по-разному. |
By the creation of visualizations, students learn to use different types of computer applications that will be useful as they select a direction for their future study. |
Создавая визуализации, студенты учатся использовать различные типы компьютерных приложений, которые будут полезны при выборе направления для их дальнейшего изучения. |
Their classes are usually informal: they learn to read, count and write through different games. |
Их занятия, как правило, носят неформальный характер: они учатся читать, считать и писать с помощью различных игр. |
You have to learn to tell the difference between what's a dream and what's real. |
Тебе, наконец, надо научиться отличать, что во сне, а что наяву. |
Following this discovery, other researchers looked into the effect of different states of being on the ability to learn and remember responses or information. |
После этого открытия другие исследователи изучали влияние различных состояний бытия на способность узнавать и запоминать ответы или информацию. |
'Traditionally, Chinese children have had to learn 'the meaning of thousands of different characters. |
По традиции китайские дети должны были учить значения тысяч разных иероглифов. |
Learn more about the differences between archiving and deleting a group. |
Подробнее о различиях между архивацией и удалением группы. |
Pawnshop owners must learn about different makes and models of computers, software, and other electronic equipment, so they can value objects accurately. |
Владельцы ломбардов должны знать о различных марках и моделях компьютеров, программного обеспечения и другого электронного оборудования, чтобы они могли точно оценивать объекты. |
Look, different people learn/think/process information in different ways. |
Послушайте, разные люди учатся/думают / обрабатывают информацию по-разному. |
With experience winemakers and viticulturists learn to associate certain taste and characteristics with different stages of development. |
С опытом виноделы и виноградари учатся связывать определенные вкусовые качества и характеристики с различными этапами развития. |
Students learn in different manners and visualization or situated learning seems to be the most used of all learning styles. |
Студенты учатся по-разному, и визуализация или локализованное обучение, по-видимому, является наиболее используемым из всех стилей обучения. |
These actors were getting paid within these troupes so for their job, they would constantly learn new plays as they toured different cities in England. |
Эти актеры получали зарплату в этих труппах, поэтому за свою работу они постоянно изучали новые пьесы, гастролируя по разным городам Англии. |
Over the journey Ai and Estraven learn to trust and accept one another's differences. |
За время путешествия ИИ и Эстравен учатся доверять и принимать различия друг друга. |
As a layman, I came here to learn the difference between a rifled musket and a rifle. |
Будучи непрофессионалом, я пришел сюда, чтобы узнать разницу между нарезным мушкетом и винтовкой. |
While this is understood by English speaking toddlers, it is not applicable with Dutch toddlers as they learn that elongated vowels reference different words. |
Хотя это понимают англоговорящие малыши, это не применимо к голландским малышам, поскольку они узнают, что удлиненные гласные ссылаются на разные слова. |
Learn how Facebook Lite is different from Facebook for Android. |
Узнайте, чем Facebook Lite отличается от Facebook для Android. |
What we should learn from these examples is that, working together, through multilateral cooperation can make a difference. |
Все эти примеры говорят нам о том, что, действуя сообща, по линии многостороннего сотрудничества, мы можем добиться многого. |
Those likely to worry can learn to let go, those who procrastinate can find different methods and strategies to help focus and avoid impulses. |
Те, кто склонен волноваться, могут научиться отпускать, а те, кто медлит, могут найти различные методы и стратегии, чтобы помочь сосредоточиться и избежать импульсов. |
It is so interesting to learn that other people think differently. |
Так интересно узнавать, что другие люди думают не так, как мы. |
The study concluded that this difference in effectiveness was due, in part, to adjustable head restraints not being properly positioned. |
По итогам этого исследования был сделан вывод о том, что это различие в эффективности обусловлено, отчасти, тем фактом, что регулируемые подголовники устанавливаются не в том положении, которое нужно. |
I suppose it makes the most sense to start where we can make the most difference. |
Раз нам нужны результаты, было бы логично начать с категории, в которой мы можем помочь наибольшему количеству людей. |
US troops in or out of Iraq made no difference. |
И то, останутся ли американские военные в Ираке или нет, не имело никакого значения. |
The difference is that any other relationships were consensual ... my encounter with Bill Cosby was most certainly not. |
Но разница в том, что все прочие отношения были по согласию. А вот мой секс с Биллом Косби абсолютно не был добровольным. |
He marvelled at the difference between written works and their authors. |
Его часто удивляло несоответствие между произведениями и их авторами. |
His intensity is what we call the potential difference or voltage. |
Указанная им интенсивность - это разность потенциалов или напряжение. |
If it makes a difference, State Department made the call. Said it wasn't worth antagonizing the Saudis. |
Если это имеет значение, мы получили звонок из Госдепартамента о том, что не стоит противостоять саудовцам. |
Hand gun or automatic rifle, it certainly makes no difference to him anymore. |
Какая разница, пистолет, галиль? Ему-то точно без разницы. |
The main difference between New Orleans and other Southern cities was its unique cultural heritage as a result of formerly having been a French and Spanish possession. |
Главным отличием Нового Орлеана от других южных городов было его уникальное культурное наследие, возникшее в результате того, что ранее он был французским и испанским владением. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «learn different».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «learn different» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: learn, different , а также произношение и транскрипцию к «learn different». Также, к фразе «learn different» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.