London council - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
city of london - Лондонский Сити
for london - для лондона
tate london - Тейт Лондон
i'm going to london - Я собираюсь в Лондон
london sights - достопримечательности Лондона
london life - лондон жизнь
from the center of london - от центра Лондона
london olympic games - Лондонские Олимпийские игры
olympics in london - Олимпиады в Лондоне
arriving in london - Прибыв в Лондон
Синонимы к london: greater london, British capital, capital of the United Kingdom, jack london, John Griffith Chaney
Значение london: the capital of the United Kingdom, in southeastern England on the Thames River; population 7,619,800 (est. 2008). London, called Londinium, was settled as a river port and trading center shortly after the Roman invasion of ad 43 and has been a flourishing center since the Middle Ages. It is divided administratively into the City of London, which is the country’s financial center, and 32 boroughs.
town council pharmacy - аптека городского совета
Nordic Council - Северный Совет
Presidential Council for Civil Society and Human Rights - президентский совет по развитию гражданского общества и правам человека
council regulation (ec) no 1/2005 - Регламент Совета (ЕС) № 1/2005
united states green building council - сша зеленый строительный совет
council bodies - совет органов
jewish council - еврейский совет
council team - команда совет
council may wish to take - Совет, возможно, пожелает принять
the council at its fourteenth - Совет на своем четырнадцатом
Синонимы к council: administration, executive, assembly, local government, corporation, municipal authority, local authority, chamber, convocation, committee
Антонимы к council: drink, demobilize, bafflegab, doublespeak, framis, gibberish, mumbo jumbo, nonsense, orison, twaddle
Значение council: an advisory, deliberative, or legislative body of people formally constituted and meeting regularly.
On 17 January 1946, the Security Council met for the first time at Church House, Westminster, in London, United Kingdom. |
17 января 1946 года Совет Безопасности впервые собрался в Черч-Хаусе, Вестминстер, в Лондоне, Соединенное Королевство. |
Film London also receives significant support from Arts Council England London and Creative Skillset. |
Фильм Лондон также получает значительную поддержку от художественного совета Англии London и Creative Skillset. |
He was subsequently Alderman of the London County Council from 1910 to 1912 and then editor of the Edinburgh Review to 1929. |
Впоследствии он был Олдерменом лондонского окружного Совета с 1910 по 1912 год, а затем редактором Эдинбургского обозрения до 1929 года. |
In 1904 London County Council became concerned with the level of safety at the ground, and tried to get it closed. |
В 1904 году Совет лондонского графства озаботился уровнем безопасности на полигоне и попытался закрыть его. |
He became the first monarch of the British Empire to fly in an aircraft when he flew from Sandringham to London for his Accession Council. |
Он стал первым монархом Британской империи, который полетел на самолете из Сандрингема в Лондон на Совет по вступлению в должность. |
The Council of Europe was founded on 5 May 1949 by the Treaty of London. |
Совет Европы был основан 5 мая 1949 года по лондонскому договору. |
The applicants are now seeking special leave to appeal to the Privy Council in London. |
В настоящее время заявители добиваются получения специального разрешения на обжалование такого решения в Тайном совете в Лондоне. |
Film London was formed on 17 March 2003 under the aegis of the UK Film Council and the London Development Agency, the Mayor of London's development arm. |
Фильм Лондон был образован 17 марта 2003 года под эгидой британского Совета кино и лондонского агентства развития, мэра лондонского отдела развития. |
In 1955, the London County Council persuaded English Electric to put the scheme aside and hold a limited architectural competition for a new design. |
В 1955 году Совет лондонского графства убедил Инглиш электрик отказаться от этой схемы и провести ограниченный архитектурный конкурс на новый проект. |
The case involved the negligent construction of a block of maisonettes, commissioned by the Merton London Borough Council. |
Дело касалось небрежного строительства многоквартирного дома по заказу Совета лондонского района Мертон. |
In May 1890, he travelled to London to conduct an appeal on behalf of the Government of Tasmania before the Privy Council. |
В мае 1890 года он отправился в Лондон, чтобы выступить с обращением от имени правительства Тасмании перед тайным советом. |
Most members of the Scottish Privy Council went to London; on 7 January 1689, they asked William to take over government. |
Большинство членов шотландского Тайного совета отправились в Лондон; 7 января 1689 года они попросили Вильгельма возглавить правительство. |
Until 1996, Kensington and Chelsea London Borough Council managed its council housing directly. |
До 1996 года Совет лондонского района Кенсингтон и Челси управлял своим жилищным фондом напрямую. |
The Old English Cottage Garden was designed by Col. J.J. Sexby, Parks Superintendent for the London County Council. |
Старый Английский коттеджный сад был спроектирован полковником дж. дж. Сексби, управляющим парками лондонского окружного Совета. |
A London law firm represented him pro bono before the Judicial Committee of the Privy Council. |
В Судебном комитете Тайного совета его интересы бесплатно представляла одна из лондонских юридических фирм. |
As a condition of approval and of these rights, the East London City Council had imposed a condition of a service road. |
В качестве условия утверждения и осуществления этих прав городской совет Восточного Лондона ввел условие о служебной дороге. |
In London in September 1941 de Gaulle formed the Free French National Council, with himself as president. |
В Лондоне в сентябре 1941 года де Голль сформировал Национальный совет Свободной Франции, президентом которого стал он сам. |
In 1907 he was elected a member of the London County Council, and six years later became an alderman. |
В 1907 году он был избран членом Лондонского окружного Совета, а шесть лет спустя стал олдерменом. |
It lies within the local council ward of Faraday in the London Borough of Southwark. |
Он находится в местном муниципальном округе Фарадей в лондонском районе Саутуорк. |
A London County Council blue plaque commemorates Prime Minister William Pitt the Younger who lived at 120 Baker Street from 1803 to 1804. |
Синяя табличка лондонского окружного Совета увековечивает память премьер-министра Уильяма Питта младшего, который жил на Бейкер-стрит, 120 с 1803 по 1804 год. |
A Greater London Council blue plaque at the Red House commemorates Morris and architect Philip Webb. |
Синяя табличка большого лондонского совета в красном доме увековечивает память Морриса и архитектора Филипа Уэбба. |
On 29 June 2017, Kensington and Chelsea London Borough Council held its first full meeting since the fire. |
29 июня 2017 года Совет лондонского района Кенсингтон и Челси провел свое первое полноценное заседание после пожара. |
While the London County Council would prefer for more sanitary dwellings to be built. |
В то время как Лондонский Совет города настаивает на том, чтобы там были построены нормальные жилища. |
In the first years of World War I, she was living in London, undertaking social work for the London County Council in Hackney Wick, and in a lesbian relationship. |
В первые годы Первой мировой войны она жила в Лондоне, занимаясь общественной работой для лондонского окружного совета в Хэкни-Уик, и состояла в лесбийских отношениях. |
The governing body was a general council residing at London, with Engels and Marx as its leading spirits. |
Руководящим органом был Генеральный совет, находившийся в Лондоне, а его главными духами были Энгельс и Маркс. |
The World Boxing Council was helping to build two gymnasiums in South Africa, one in Soweto and another in East London. |
Всемирный совет бокса оказывает помощь в строительстве двух спортивных залов в Южной Африке, одного - в Соуэто, другого - в Ист-Лондоне. |
Before then, however, half of the London County Council waits on Sebastian Ferranti's word. |
Но до этого, вообще-то, половина Лондонского совета ждет слова Себастьяна Ферранти. |
After planning permission expired in 2002, Newham London Borough Council ordered the complex to be returned to a natural habitat. |
После того как в 2002 году истек срок действия разрешения на планирование, городской совет Ньюхэма Лондона распорядился вернуть комплекс в естественную среду обитания. |
As she was overaged at 47, she wrote a request to the chief matron of the Nursing Council in London. |
Так как в свои 47 лет она была уже слишком взрослой, то написала заявление старшей медсестре Совета медсестер в Лондоне. |
So, ladies and gentlemen, this is, um, one of about 1,200 tram cars of this type, of type E1, built, um, by London County Council from about 1912 onwards. |
Итак, дамы и господа, это один из примерно 1200 трамвайных вагонов такого типа, типа E1, выпущенных советом графства Лондон с 1912 года и позднее. |
He returned to London in 1985 and became the Personnel Manager at the Manpower Services Commission of the Brent Council. |
Он вернулся в Лондон в 1985 году и стал менеджером по персоналу в комиссии по обслуживанию рабочей силы Совета Брента. |
Post Final Law Examination, Council of Legal Education, London. |
Свидетельство о сдаче окончательного экзамена по праву - Совет по юридическому образованию, Лондон. |
By tradition, a copy of the royal proclamation is delivered by hand from the Privy Council Office to Mansion House in the City of London. |
По традиции копия королевской прокламации доставляется из канцелярии Тайного совета в особняк в лондонском Сити вручную. |
Former Greater London Council leader Bill Fiske was named as the Chairman of the Decimal Currency Board. |
Бывший глава совета Большого Лондона Билл Фиске был назначен председателем Совета по десятичной валюте. |
A commemorative blue plaque in his honour was installed by the Greater London Council at his home in Regent's Park in 1966. |
Памятная голубая доска в его честь была установлена Советом Большого Лондона в его доме в Риджентс-парке в 1966 году. |
After graduating from Oxford, Self worked for the Greater London Council, including a period as a road sweeper, while living in Brixton. |
Окончив Оксфорд, Селф работал в большом лондонском совете, в том числе некоторое время подметальщиком дорог, живя в Брикстоне. |
The scheme is administered by the French embassy in London for British students, and by the British Council France and the UK embassy in Paris for French students. |
Управление программой осуществляется посольством Франции в Лондоне для британских студентов, а также Британским Советом Франции и посольством Великобритании в Париже для французских студентов. |
Before then, the Judicial Committee of the Privy Council in London was New Zealand's final appellate court. |
До этого высшей апелляционной инстанцией являлся Судебный комитет Тайного совета в Лондоне. |
In London, councils affected included Brent, Camden, Hounslow, Kensington and Chelsea London Borough Council, Newham, and Wandsworth. |
В Лондоне пострадали такие советы, как Brent, Camden, Hounslow, Kensington and Chelsea London Borough Council, Newham и Wandsworth. |
Mahon then appealed to the Privy Council in London against the Court of Appeal's decision. |
Затем Махон подал апелляцию в Тайный Совет Лондона на решение Апелляционного суда. |
He has two brothers and two sisters and was brought up on a southwest London council estate. |
У него есть два брата и две сестры, и он вырос в поместье совета Юго-Западного Лондона. |
London's County Council was acknowledged as the most progressive metropolitan government in the world. |
Лондонский окружной совет был признан самым прогрессивным столичным правительством в мире. |
In north London, Camden council managed to reduce the number of empty homes by charging a surcharge of 50% on council tax on homes left empty for more than two years. |
В Северном Лондоне совету Кэмдена удалось сократить число пустующих домов, взимая дополнительную плату в размере 50% от налога совета на дома, оставленные пустыми более двух лет. |
That is why he always held open discussion together with his son, both in Council or anywhere, including in London. |
Именно поэтому он всегда проводил открытые дискуссии вместе с сыном, как в Совете, так и где бы то ни было, в том числе и в Лондоне. |
A person summoned to the Jedi Council Chamber naturally expected to find the entire Council waiting for him. |
Зачастую при подобных вызовах его встречал Совет в полном составе. |
The Council must not limit itself to the sole question of whether or not it faces a situation of material breach in the terms of resolution 1441. |
Совет не должен ограничивать себя исключительно вопросом, идет ли речь о ситуации, характеризующейся существенным нарушением положений резолюции 1441. |
If other countries singled out by the Council showed similar disregard for its opinions, its effectiveness could be damaged. |
Если другие страны, выделенные Советом, продемонстрируют аналогичное игнорирование его мнения, это может снизить его эффективность. |
There is also now an acceptance that the voting system within the European Council should be based on a double majority of population and member states. |
Существует также мнение, что система голосования в Совете Европы должна быть основана на двойном мажоритарном принципе, с учетом большинства голосов населения и большинства голосов государств-участников. |
There is almost unanimous opinion that the transparency of the Security Council needs to be increased. |
Имеется почти единогласное мнение в отношении того, что транспарентность в работе Совета Безопасности необходимо повысить. |
By “advisory councils” are understood “all assemblages of persons, (), charged by the municipal council with rendering an opinion on one or more specific questions.” |
Под консультативными советами следует понимать любое собрание лиц, (…), которому коммунальный совет поручает сделать заключение по одному или нескольким определенным вопросам . |
The U.N. Security Council on Tuesday expressed its “grave concern” over the “dangerous deterioration” in eastern Ukraine and called for a halt to the violence by both sides. |
Во вторник, 31 января, Совбез ООН выразил свою «глубокую озабоченность» «опасным ухудшением ситуации» на востоке Украины и призвал обе стороны приостановить боевые действия. |
The PC council must vote for the structures of PSC in 43 regions of the country. |
Совет ОП должен проголосовать за составы ОНК в 43 регионах страны. |
It is almost impossible to convey to any ordinary imagination the degree to which he had transmitted the leaden London landscape to a romantic gold. |
Почти невозможно представить себе, если не поднапрячься, как густо покрыл он свинцовый Лондон романтической позолотой. |
Хэмиш, скачи в Эдинбург и собирай совет. |
|
She obviously had a practical cunning which Winston lacked, and she seemed also to have an exhaustive knowledge of the countryside round London, stored away from innumerable community hikes. |
Она обладала практической сметкой - не в пример Уинстону, - а, кроме того, в бесчисленных туристских походах досконально изучила окрестности Лондона. |
А как насчет того, чтобы заняться городским транспортом в Лондоне? |
|
In the wake of the successful coup, the new Iraqi Republic was headed by a Revolutionary Council. |
После успешного переворота новую иракскую республику возглавил Революционный совет. |
In 1967, he consolidated his power by becoming president of the State Council, making him de jure head of state. |
В 1967 году он укрепил свою власть, став президентом Государственного Совета, сделав его де-юре главой государства. |
This tripartite Council assumed the role of the Presidency. |
Этот Трехсторонний совет взял на себя роль председателя. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «london council».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «london council» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: london, council , а также произношение и транскрипцию к «london council». Также, к фразе «london council» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.