Made his choice - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: сделанный, изготовленный, сборный, приготовленный, готовый, искусственный, составной, придуманный, выдуманный, добившийся успеха
purchase is made - покупка сделана
offer was made - Предложение было сделано
appeals are made - призывы сделаны
made by machine - сделанная машина
made so - сделал так
man-made reservoir - рукотворное водохранилище
man-made canals - искусственные каналы
they have made - они сделали
and made of - и сделал из
made sure to - удостоверился,
Синонимы к made: fabricated, fashioned, formed, framed, manufactured, produced
Антонимы к made: demounted, disassembled, dismantled, dismembered, knocked down, struck, took down, tore down
Значение made: made or formed in a particular place or by a particular process.
his might - его мощь
his antics - его выходки
his appointment - его назначение
his defence - его защита
his date - его дата
his arse - его задница
his idols - его кумиры
clear his mind - очистить свой ум
his handling of - его обращение
strengthened his position - укрепил свои позиции
Синонимы к his: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к his: my, adieu, cheers, co operative, common, farewell, female, general, good bye, good bye
Значение his: used to refer to a thing or things belonging to or associated with a male person or animal previously mentioned.
noun: выбор, отбор, альтернатива, избранник, пункт меню, избранница, нечто отборное
adjective: отборный, лучший, разборчивый, осторожный
genuine choice - подлинный выбор
face a choice - стоять перед выбором
choice over - выбор более
fuel choice - выбор топлива
choice of court - выбор суда
agony of choice - агония выбора
better choice - лучший выбор
sensible choice - разумный выбор
have no other choice than - нет другого выбора, кроме
choice of topics - Выбор темы
Синонимы к choice: top-quality, special, select, fine, A1, top, first-rate, best, blue-chip, blue-ribbon
Антонимы к choice: compulsion, common, indiscriminate, coercion, indiscrimination, worst, inferior, sad, poor, promiscuous
Значение choice: (especially of food) of very good quality.
made his decision, made up his mind, adopted a decision
Every choice I've made is for the good of Camelot! |
Каждое принятое мной решение было ради блага Камелота! |
Yet I believe if we were offered the same choice as yours faced, a chance to be made free in the eyes of the law, it would not have been so roundly rejected. |
Но я полагаю, что, предоставь кто-нибудь нам такую возможность: сделаться свободными в глазах закона, мы бы ее так единодушно не отвергли. |
Sending weapons without an overall strategy is not a hard choice, but it is one that the United States has readily made before, often with adverse results. |
Поставить оружие, не имея комплексной стратегии, это просто, но Соединенные Штаты делали это и прежде, зачастую получая прямо противоположный результат. |
The General Assembly does, indeed, have a choice today: to correct the error made last December, or to compound it. |
У Генеральной Ассамблеи сегодня в действительности есть выбор: либо исправить ошибку, сделанную в декабре прошлого года, либо закрепить ее. |
For that fate you have already made your choice, and must abide by it. |
Вы уже избрали себе спутницу, к ней и обращайтесь. |
Each had made his choice; one, the bonfire; another, the maypole; another, the mystery play. |
Одни решили отдать предпочтение потешным огням, другие - майскому дереву, третьи -мистерии. |
You were a teenager who made a difficult choice in a difficult situation. |
Вы были подростком, который сделал трудный выбор в сложной ситуации. |
How states and peoples are made secure, of course, is much debated but in the CSCE and Ukrainian vision, security would come with respect for human rights and democratic choice. |
Как именно обеспечивается безопасность государств и народов, разумеется, до сих пор остается предметом споров, однако, с точки зрения СБСЕ и Украины, ей необходимы уважение к правам человека и демократический выбор. |
But aside from the in-cahoots-with-killers thing, I think you made a good choice when you considered him. |
Но, если не считать сговора с убийцами, я думаю, ты сделала хороший выбор, когда доверилась ему. |
Gary is usually a cutting-edge guy, but in this case, he made a cautious and sensible choice. |
Гэри обычно на острие моды, а тут он сделал осторожный и рассудительный выбор. |
The brain of these primitives seems quite suitable for our purposes... We have made the most excellent choice. |
Кажется, мозги этих примитивов вполне подходят для наших целей мы сделали превосходный выбор. |
I look around, I see these young faces, and I think I made every wrong choice a middle-aged man can make. |
Я вижу вокруг ваши молодые лица, и думаю, что сам я сделал все глупости, на какие способен человек среднего возраста. |
Lieutenant Colonel Pierre Lassalle consciously embraced his choice, and that made him a noble man. |
Подполковник Пьер Лассаль любил свою работу и всецело отдавал себя ей. Он был благородным человеком. |
I took hundreds of sentences from high school textbooks and made easy multiple-choice quizzes, and asked thousands of high school students to answer. |
Я взяла сотни предложений из школьных учебников, составила лёгкие тесты-викторины и попросила тысячи старшеклассников ответить на эти вопросы. |
Я убеждена, что сделала правильный выбор. |
|
There are so few times in your life when you know you made the right choice, when you've met that special person that changes the course of your life and when regret is a thing of the past. |
Не так часто в своей жизни мы знаем, что сделали правильный выбор. Но когда вы встречаете особенного человека, это меняет вашу жизнь, и тогда сожаление остаётся в прошлом. |
Aileen had dictated her mother's choice, and had seen that it had been properly made. |
Эйлин выбрала фасон этого платья и проследила за тем, чтобы оно было хорошо сшито. |
Help your sister come to terms with my choice, because it's made. |
Помоги сестре смириться с моим выбором, потому что всё решено. |
Some people even suggested that the choice had been made in a more responsible quarter. |
Кое-кто даже высказался в том духе, что рыжий сделал это по подсказке начальства. |
Теперь миссис Герхардт осмелилась сама это предложить. |
|
The overwhelming thing that we need to appreciate is the choice that China has made. |
Нам стóит оценить поразительный выбор, сделанный Китаем. |
So when Franz came home, we made a choice. |
Поэтому когда Франц пришёл домой, мы приняли решение. |
The ignorance surrounding my disease has been a choice, a choice made by the institutions that were supposed to protect us. |
Игнорирование моей болезни — сознательное решение, принятое властями, которые должны защищать нас. |
And it's not because you suggested it, Frank, it's because you've made such a mess of these negotiations I have no other choice than a show of strength. |
И это не потому что ты это предложил, Фрэнк, это потому что ты превратил эти переговоры в такой бардак, что мне не остается другого выбора, кроме как демонстрировать свою силу. |
It's been ten years since I elected myself president of this organisation, and, if I say so myself, you made the right choice. |
Прошло десять лет, как я выбрал себя президентом этой организации, и, если можно так сказать, вы сделали правильный выбор. |
Girls would tell me that hair removal made them feel cleaner, that it was a personal choice. |
Девушки говорили мне, что удаление волос позволяет им чувствовать себя чище, это был личный выбор. |
Я не говорю, что он сделал правильный выбор. |
|
Since a choice has to be made, if i conclude he made a mistake, is it possible that a doctor, even a mediocre one, could err in such a matter? |
Даже если бы у меня был выбор и я хотела поверить в ошибку, как может медик, пусть даже посредственный, ошибиться в таком случае? |
Clearly, I made a good choice farming this out to you. |
Очевидно, я сделал верный выбор делегировав эту задачу тебе. |
This person's exemplary service to this department has made my choice a very easy one. |
Образцовая служба этого человека в отделе облегчила мой выбор. |
Liz made a choice to kill the Attorney General. |
Лиз сама решила убить Генпрокурора. |
Ben Ali was a dictator, and he made the choice to weaken the military, to avoid a military coup. |
Бен Али был диктатором, и он решил ослабить армию, дабы избежать военных переворотов. |
It was never a choice I made over you |
Я не выбирала это вместо тебя |
If somebody were to offer me a choice of any car that had ever been made, ever, I would take a dark blue LFA. |
Если кто-нибудь предложит мне выбрать любую машину из когда-либо сделанных, я выберу темно-синий LFA. |
Every choice that I made, every thing I did, every single thing was to make sure that she was safe! |
Любой выбор, который я сделал, все, что я предпренимал, каждый шаг был для того, что бы она была в безопасности! |
As for me, I made my choice long ago. |
Что касается меня, я сделал(а) свой выбор давно. |
Arabs have made peace as a strategic choice and have worked towards it. |
Арабы сделали стратегический выбор в пользу мира и прилагают усилия во имя его достижения. |
Our people were dying, so the survivors made a choice to simplify their lives. |
Наши люди умирали от болезней и голода, таким образом оставшиеся в живых сделали выбор, чтобы упростить их жизни. |
Ты, возможно, сделала другой выбор. |
|
There was a choice, and you made the wrong one, and now the Spear of Destiny, the most powerful weapon in all of history, is in the hands of not one, but four psychopaths. |
Выбор был, и ты сделала неправильный. А теперь Копье Судьбы, мощнейшее оружие за всю историю, находится в руках не одного, а сразу четырех психопатов. |
Похоже, что я заставил ее чувствовать себя на последнем месте. |
|
And the brass gave me a desk and they made it very clear that that was my one and only choice. |
И после этого офицер отправил меня за стол. И мне дали ясно понять, что это был мой единственный выбор. |
Значит, Вы все же сделали выбор, причем без моей помощи. |
|
Прости, что я все только ухудшила. |
|
You already made your choice, Red. |
Ты уже сделала свой выбор, Красная Шапочка. |
I wonder if we shouldn't have made it clear that Marbury is far and away our first choice. |
Интересно, а не стоило ли нам прояснить что Марбери у нас с большим отрывом на первом месте. |
We've actually kind of made an ethical choice in society to not have coral reefs. |
Мы вообще-то сделали моральный выбор в обществе не иметь коралловых рифов. |
The suicide of someone close can be hard to comprehend, and the reason why Miss Franklin made that choice is, no doubt, very complex. |
Самоубийство близкого человека порой трудно понять, и причина, толкнувшая мисс Франклин на такой шаг, без сомнения, очень сложна. |
It made a wonderful contrast to the blue of her uniform, but it was possibly not the most effective choice for reinforcing her authority. |
Прекрасный контраст с ее голубой формой, но не самая эффектная реакция для укрепления авторитета. |
You made a choice to kill for someone else, to have them own you for a roof over your head and three squares, so maybe I'm not considering all aspects here. |
Ты сделал выбор - убивать для других, чтобы заполучить крышу над головой и три квадрата так что, может, я не учитываю все перспективы здесь |
Poole made a final check of his tiny instrument panel. |
Пул в последний раз глянул на крохотную приборную доску гондолы. |
The leprosy made him vulnerable to the anthrax, and the anthrax treatment put the leprosy in overdrive. |
Проказа сделала его уязвимым к сибирской язве, а сибирская язва дала полный газ проказе. |
We were all taught in school that the world is made of stuff... of matter, of mass, of atoms. |
Нас учили в школе, что мир сделан из материала, из материи, массы, атомов. |
Occasional reference is made to case developments of special interest since 1994. |
В докладе описание также упоминается несколько представляющих особый интерес дел из судебной практики в период после 1994 года. |
What if, for example... the last in line were to make the utilitarian choice... |
А что если... Последние в очереди вдруг решат. |
There's this flat screen on the inside with pictures on it... and you read it, and you have to make a choice of what the character's gonna do. |
Внутри плоский экран, с картинками, их читаешь, и когда доходишь до низу, нужно сделать выбор, что сделает персонаж. |
Which is all well and good, except Well, what if I've made the wrong choice? |
Что само по себе прекрасно, только... Как узнать, вдруг я сделал неправильный выбор? |
The Boasians had expected Ruth Benedict to be the choice for Boas' successor. |
Боазианцы ожидали, что преемницей Боаса станет Руфь Бенедикт. |
Фильмы получают награды как по решению жюри, так и по выбору зрителей. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «made his choice».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «made his choice» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: made, his, choice , а также произношение и транскрипцию к «made his choice». Также, к фразе «made his choice» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.