Many times greater - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Many times greater - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
много раз больше,
Translate

- many [noun]

adverb: много, множество

adjective: многие, многочисленные

noun: большинство

- times [preposition]

noun: время, раз, срок, период, времена, рабочее время, эпоха, жизнь, век, такт

verb: приурочить, приурочивать, показывать время, удачно выбирать время, рассчитывать по времени, назначать время, отбивать такт, танцевать в такт, согласовывать

- greater [adjective]

adjective: большой, вящий



Overall, species loss is now occurring at a rate 1 ,000 times greater than the natural background rate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В целом, скорость вымирания видов сейчас примерно в 1000 раз превышает скорость вымирания в обычных условиях.

China's population is four times greater than the United States.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Население Китая в четыре раза больше, чем в Соединенных Штатах.

A similar study of women similarly found survival was nearly 2.5 times greater for those who adhered to their placebo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аналогичное исследование женщин также показало, что выживаемость была почти в 2,5 раза выше у тех, кто придерживался своего плацебо.

This level of money, known also as “bank” money grew to an annual figure ten times greater in the period between the 1946 and 2006.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот Уровень Денег, известный также как банковские деньги, вырос до ежегодного показателя в десять раз больше в период между 1946 и 2006 годами.

In this example the activated carbon is electrochemically etched, so that the surface area of the material is about 100,000 times greater than the smooth surface.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом примере активированный уголь электрохимически травится, так что площадь поверхности материала примерно в 100 000 раз больше, чем гладкая поверхность.

Speedball 2 had a greater and more lasting popularity than Speedball, and has been remade and republished a number of times.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Speedball 2 имел большую и более длительную популярность, чем Speedball, и был переделан и переиздан несколько раз.

She settles on Seiya Ryuguin, whose stats are many times greater than any other contender.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она остановилась на Сейе Рюгине, чья статистика во много раз больше, чем у любого другого претендента.

For many centuries, since ancient pre-Islamic times, female headscarf was a normative dress code in the Greater Iran.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На протяжении многих веков, начиная с древних доисламских времен, женский головной платок был нормативным дресс-кодом в Великом Иране.

These pools are bodies of water that have a salinity three to eight times greater than the surrounding ocean.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти бассейны представляют собой водоемы, соленость которых в три-восемь раз превышает соленость окружающего океана.

Current assets are more than three times greater than current liabilities, and total assets are more than two times greater than total liabilities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Текущие активы более чем втрое превышают текущие пассивы, а совокупный объем активов более чем вдвое выше общей суммы пассивов.

Malik in Hadith quotes Mohammed as saying that the fire of Jahannam was seventy times greater than fire on earth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Малик в хадисе цитирует слова Мухаммеда о том, что огонь Джаханнама был в семьдесят раз больше, чем огонь на земле.

The attention paid to political prisoners by Soviet psychiatrists was more than 40 times greater than their attention to ordinary criminal offenders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Внимание советских психиатров к политзаключенным было более чем в 40 раз больше, чем к обычным преступникам.

However, the maximum heating attributable to the resonance with Umbriel was likely about three times greater.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако максимальный нагрев, связанный с резонансом с Умбриэлем, вероятно, был примерно в три раза больше.

Based on the percentages, the number of whites killed by police would be almost 4 times greater than the number of blacks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исходя из процентных соотношений, число белых, убитых полицией, будет почти в 4 раза больше, чем число черных.

Additionally, there is greater interaction with strangers in present times as opposed to interactions solely between close-knit tribes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, в настоящее время наблюдается более тесное взаимодействие с чужеземцами в отличие от взаимодействия исключительно между сплоченными племенами.

Three - three decades of research reveal that students of color are suspended and expelled at a rate three times greater than white students, and are punished in harsher ways for the same infractions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Три — три десятка лет исследований показывают, что цветных учеников отстраняют от занятий и исключают в три раза чаще, чем белых студентов, их значительно строже наказывают за те же нарушения.

There is very little energy at greater depths, so metabolisms are up to a million times slower than at the surface.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На больших глубинах энергии очень мало, поэтому обмен веществ происходит в миллион раз медленнее, чем на поверхности.

Other measurements found carbon levels 70 times greater than in surrounding ferralsols, with approximate average values of 50 Mg/ha/m.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие измерения показали, что содержание углерода в 70 раз больше, чем в окружающих ферральзолях, с приблизительными средними значениями 50 мг/га/м.

Lunisolar precession is about 500 times greater than planetary precession.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лунно-солнечная прецессия примерно в 500 раз больше планетарной.

Birds have a very efficient system for diffusing oxygen into the blood; birds have a ten times greater surface area to gas exchange volume than mammals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У птиц есть очень эффективная система для диффузии кислорода в кровь; у птиц площадь поверхности для газообмена в десять раз больше, чем у млекопитающих.

Preselector gearboxes also had faster shift times, could handle greater power outputs and had less mass.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Редукторы преселектор также сокращение времени переключения, мог справиться с большей мощностью и меньшей массой.

This starting current is typically 6-7 times greater than the full load current.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот пусковой ток обычно в 6-7 раз превышает ток полной нагрузки.

The chances of dying from falling airplane parts are 30 times greater than the chances of being killed by a shark.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шансы умереть из-за падающих обломков самолёта в 30 раз выше, чем быть убитым акулой.

I think there are times when it's necessary to share the one you love with things greater than both of you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю... что иногда приходится уступать того, кого любишь... тому, что выше вас обоих.

Women hospitalized for a psychiatric illness shortly after giving birth have a 70 times greater risk of suicide in the first 12 months following delivery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Женщины, госпитализированные по поводу психического заболевания вскоре после родов, имеют в 70 раз больший риск самоубийства в первые 12 месяцев после родов.

Injury to the medial meniscus is about five times greater than injury to the lateral meniscus due to its anatomical attachment to the MCL.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Повреждение медиального мениска примерно в пять раз больше, чем повреждение латерального мениска из-за его анатомического прикрепления к мцЛ.

A motorized leFH 18 battery had a radius of action 10 times greater than a horse-drawn one and required 49 fewer personnel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моторизованная батарея leFH 18 имела радиус действия в 10 раз больший, чем конная, и требовала на 49 человек меньше личного состава.

It's about 20 times greater than the rate of energy use by all of humanity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это примерно в 20 раз больше, чем весь объём энергии, расходуемой человечеством.

When a rider sits the canter, the seat remains firmly in the saddle at all times, allowing a more secure position and greater control over the horse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда всадник садится галопом, сиденье остается прочно в седле все время, позволяя более безопасное положение и больший контроль над лошадью.

The ACD has a differential limiting capacity three times greater than that of the viscous coupling-type differential used to date.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

АСД имеет дифференциальную ограничительную способность в три раза большую, чем у используемого до настоящего времени дифференциала типа вязкой муфты.

In some locations, per capita daily use of water can be 10 - 15 times greater by tourists than by residents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В некоторых местах доля ежедневного потребления воды туристами может быть в 1015 раз больше, чем среди местных жителей.

Drivers distracted by mobile devices had nearly four times greater risk of crashing their cars than those who were not.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Водители, отвлеченные мобильными устройствами, имели почти в четыре раза больший риск разбить свои автомобили, чем те, кто этого не делал.

Dropout rates are seven times greater for children in impoverished areas than those who come from families of higher incomes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уровень отсева детей из бедных районов в семь раз выше, чем детей из семей с более высокими доходами.

At all times, the carrier itself remains constant, and of greater power than the total sideband power.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во все времена сам носитель остается постоянным и имеет большую мощность, чем общая мощность боковой полосы.

The incidence of metastatic tumors is approximately four times greater than primary tumors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Частота метастатических опухолей примерно в четыре раза больше, чем первичных опухолей.

The same amount of currency in circulation is employed more times and results in far greater overall economic activity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одно и то же количество валюты в обращении используется больше раз и приводит к гораздо большей общей экономической активности.

The mortality rate is 11 to 12 times greater than in the general population, and the suicide risk is 56 times higher.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уровень смертности в 11-12 раз выше, чем в общей популяции, а риск самоубийств в 56 раз выше.

In comparison to the mammalian respiratory tract, the dead space volume in a bird is, on average, 4.5 times greater than it is in mammals of the same size.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По сравнению с дыхательными путями млекопитающих объем мертвого пространства у птицы в среднем в 4,5 раза больше, чем у млекопитающих того же размера.

The frequency of birth defects and complications at birth were up to three times greater than normal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Частота врожденных пороков и осложнений при рождении была до трех раз выше нормы.

Radar reflectivity is considerably increased in the presence of water, which has a dielectric constant greater than 10 times that of dry materials.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Радиолокационная отражаемость значительно возрастает в водной среде, диэлектрическая константа которой в десять раз превышает диэлектрическую константу сухих материалов.

And second, because the surface area of the eardrum is 17 times greater than the footprint of the stapes, the vibrations are passed into the inner ear with much greater force.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А во-вторых, из-за того, что поверхность последней в 17 раз больше основания стремечка, вибрации передаются во внутреннее ухо с гораздо большей силой.

In such cases, there is a 30% increase in the risk of heart disease and a nearly three times greater risk of developing COPD.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В таких случаях риск сердечно-сосудистых заболеваний возрастает на 30%, а риск развития ХОБЛ-почти в три раза.

PVDF exhibits piezoelectricity several times greater than quartz.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ПВДФ обладает пьезоэлектричеством в несколько раз большим, чем кварц.

Black students are suspended and expelled at a rate three times greater than white students.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чернокожих студентов отстраняют от занятий и отчисляют в три раза чаще, чем белых.

Rodents chronically exposed to dosages many times greater than those to which humans are exposed show no signs of organ damage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Грызуны, хронически подвергающиеся воздействию доз, во много раз превышающих те, которым подвергаются люди, не проявляют никаких признаков повреждения органов.

This estimate is 3 times greater than the effect estimated for the rest of the warm season.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта оценка в 3 раза превышает эффект, рассчитанный для остальной части теплого сезона.

A star with mass greater than 0.4 times the Sun's will expand to become a red giant when the hydrogen fuel in its core is exhausted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Звезда с массой более чем в 0,4 раза больше солнечной расширится и станет красным гигантом, когда водородное топливо в ее ядре будет исчерпано.

One study reported actual risk to be 2.4 times greater than the risk reported in the medical literature, with additional variation by type of institution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В одном исследовании сообщалось, что фактический риск в 2,4 раза превышает риск, описанный в медицинской литературе, с дополнительными вариациями в зависимости от типа учреждения.

While existing supercapacitors have energy densities that are approximately 10% of a conventional battery, their power density is generally 10 to 100 times greater.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то время как существующие суперконденсаторы имеют плотность энергии, которая составляет приблизительно 10% от обычной батареи, их плотность мощности обычно в 10-100 раз больше.

This preventative measure allowed divers to safely work at greater depths for longer times without developing decompression sickness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта профилактическая мера позволила водолазам безопасно работать на больших глубинах в течение более длительного времени без развития декомпрессионной болезни.

This limestone has been quarried for building purposes, since Roman times.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Местный известняк добывают для строительных нужд со времён Римской империи.

He told himself that his weakness during the summers was the result of having spent the greater part of the past three years at his post in the northern provinces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он уверял себя, что нынешняя слабость является прямым следствием трехлетнего пребывания в северных провинциях.

In many societies, the increase in the divorce rate is placing more children at greater risk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во многих странах рост числа разводов приводит к тому, что все больше детей входит в группу повышенного риска.

Nico hasn't been arrested a dozen times for lewd behavior, and pickpocketing, grave robbing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нико не арестовывали дюжину разу за непристойное поведение, карманные кражи и осквернение могил.

I was managing editor of the Times-Tribune-

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я занимал должность заведующего редакцией Таймс-Трибюн...

How many times has she been touched and prodded and restrained?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Её столько раз касались, тыкали, запирали.

The longer we wait, The greater the chance of being discovered.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чем дольше мы ждем, тем выше шансы что нас обнаружат.

We try our best, we fight the good fight and yet we cannot succeed against the greater forces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы пытаемся изо всех сил, деремся достойно, но не можем выстоять против более сильного.

The Greater Ring of the Moscow Railway forms a ring around the main part of Moscow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большое кольцо Московской железной дороги образует кольцо вокруг основной части Москвы.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «many times greater». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «many times greater» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: many, times, greater , а также произношение и транскрипцию к «many times greater». Также, к фразе «many times greater» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information