Material and technical resources - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Material and technical resources - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
материально-техническая база
Translate

- material [adjective]

noun: материал, вещество, материя, ткань, данные, принадлежности, факты

adjective: материальный, вещественный, существенный, имущественный, физический, важный, телесный, денежный

  • nitrogenous material - азотный материал

  • amorphous material - целлюлоза и продукты из нее кристаллической структуры

  • new composite material - новый композиционный материал

  • bone graft material - трансплантационный материал кости

  • presentation material related to - Изложение материала, связанные с

  • material flow issues - вопросы потока материала

  • a solid material - твердый материал

  • diamond material - алмазный материал

  • steel plate material - стальной материал плиты

  • material risks - материальные риски

  • Синонимы к material: physical, solid, concrete, mundane, nonspiritual, temporal, corporeal, earthly, worldly, secular

    Антонимы к material: spiritual, nonmaterial, immaterial

    Значение material: denoting or consisting of physical objects rather than the mind or spirit.

- and [conjunction]

conjunction: и, а, но

noun: конъюнкция

adverb: иначе

- technical [adjective]

adjective: технический, специальный, промышленный, формально-юридический

noun: технические подробности

- resources [noun]

noun: ресурсы, средства



] through human/design-oriented resources, technical-oriented resources, and business-oriented resources.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

] через кадровые / проектно-ориентированные ресурсы, технические ресурсы и бизнес-ориентированные ресурсы.

Website technical maintenance is the complex of services directed to maintenance of resource efficiency.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Техническая поддержка сайта - это комплекс услуг, направленный на поддержание работоспособности ресурса.

The Consultation noted that in some cases developing coastal States lacked the financial and technical resources to collect reliable fishery statistics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ходе Совещания было указано, что в ряде случаев развивающиеся прибрежные государства не располагают соответствующими финансовыми и техническими ресурсами для сбора надежных статистических данных по рыболовству.

Agreed with Japan to cooperate for resource exchange and technical transfer on 21 August 2009, and On air service started on Channel 7 of TV Perú from 30 March 2010.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Договорились с Японией о сотрудничестве в обмене ресурсами и технической передаче 21 августа 2009 года, а с 30 марта 2010 года началось вещание на 7-м канале ТВ Перу.

Papp provided resources, recruited a publicist and celebrated actors, and provided audio, lighting, and technical crews for the effort.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Папп предоставил ресурсы, нанял публициста и знаменитых актеров, а также обеспечил аудио -, светотехническую и техническую команды для этих усилий.

In addition, the ARPA domain is used for technical name spaces in the management of Internet addressing and other resources.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, домен ARPA используется для технических пространств имен при управлении интернет-адресацией и другими ресурсами.

In 1964 Dunkin served as President of the Resources and Technical Services Division of the ALA.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1964 году Данкин занимал пост президента отдела ресурсов и технического обслуживания ALA.

Open education includes resources such as practices and tools that are not hampered by financial, technical, and legal impediments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Открытое образование включает в себя такие ресурсы, как практика и инструменты, которым не препятствуют финансовые, технические и правовые препятствия.

Since the launch of the new site, the testing and refining of content and technical features - within existing resources - has been a priority.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С запуском нового сайта первоочередное внимание стало уделяться тестированию и совершенствованию его содержания и технических функций в рамках имеющихся ресурсов.

We have used our technical resources to foil their efforts and have been able to stop them from succeeding so far.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы использовали наши технические ресурсы, чтобы помешать их усилиям, и до сих пор были в состоянии помешать им добиться успеха.

Technical advice through monthly meetings with the donors' core group in Khartoum for resource mobilization.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оказание технической консультативной помощи на основе проведения ежемесячных совещаний с участием основной группы доноров в Хартуме в целях мобилизации ресурсов.

Producers Todd Thorson and Mark Wallace worked with the help of David Friedland and Tricia Woodroffe, who managed the technical resources.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Продюсеры Тодд Торсон и Марк Уоллес работали с помощью Дэвида Фридланда и Триши Вудрофф, которые управляли техническими ресурсами.

Our population and our use of the finite resources of planet Earth are growing exponentially, along with our technical ability to change the environment for good or ill.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Население и использование ограниченных ресурсов Земли растут экспоненционально, также как и наши технические возможности изменения окружающей среды к лучшему или к худшему.

However, limited financial resources and weak human, institutional and technical capacity continued to compromise those efforts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако ограниченные финансовые ресурсы и невысокий человеческий, организационный и технический потенциал продолжают сводить на нет эти усилия.

Hence reserves will change with the price, unlike oil resources, which include all oil that can be technically recovered at any price.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следовательно, запасы будут меняться вместе с ценой, в отличие от нефтяных ресурсов, которые включают в себя всю нефть, которая технически может быть извлечена по любой цене.

Ars Technica reviewed it positively, citing its organized interface, low resource usage, and its status as freeware.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так же как и пахта, но обычно в последних каплях корма содержится больше крема, чем в первых каплях.

According to the IEA, shale gas could increase technically recoverable natural gas resources by almost 50%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По данным МЭА, сланцевый газ может увеличить технически извлекаемые ресурсы природного газа почти на 50%.

I've found it wise to never underestimate the Federation's technical skill or Captain Sisko's resourcefulness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне всегда казалось мудрым, оценивать по достоинству техническую подготовку Федерации и изобретательность капитана Сиско.

Technical training and access to material resources suited to crime prevention are essential in order to eradicate crime.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Техническая подготовка и доступ к соответствующим материальным ресурсам для надлежащего выполнения превентивных функций имеют важное значение для ликвидации преступности.

But I was not sure how much resources it consumes so was waiting for some technical discussion to take place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но я не был уверен, сколько ресурсов он потребляет, поэтому ждал какого-то технического обсуждения.

Specialized technical resources must be maintained.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Необходимо поддерживать специализированные технические ресурсы.

It has acquired a technical meaning, however, to cover the area of government legislation and regulations elated to the use of resources.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако она приобрела технический смысл, чтобы охватить область государственного законодательства и нормативных актов, связанных с использованием ресурсов.

It is expected that the draft resource mobilization strategy note, prepared by the Technical Working Group, will be made available at this meeting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предполагается, что на этом заседании будет распространен проект документа о стратегии мобилизации ресурсов, подготовленный Технической рабочей группой.

The Governor also said that further resources would be put into education with special attention to technical and vocational training.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Губернатор также заявил, что в сферу образования будут направлены дополнительные ресурсы с уделением особого внимания техническому и профессиональному обучению.

This perception certainly has a significant influence on the level of financial and technical resources made available.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такое восприятие, конечно же, существенно сказывается на объеме предоставляемых финансовых и технических ресурсов.

Provide technical and financial assistance to promote self-reliant utilization of energy and mineral resources.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оказание технической и финансовой помощи для содействия обеспечению опоры на собственные силы в секторах энергетики и минеральных ресурсов.

Sharing of technical and operational resources among the three Southern Cone countries was deemed appropriate and should be continued.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обмен техническими и оперативными ресурсами между странами южной части континента представляется целесообразным и должен быть продолжен.

The occurrence of the error is typically logged by the operating system for analysis by a technical resource.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возникновение ошибки обычно регистрируется операционной системой для анализа техническим ресурсом.

Resources allocated to this area have been used to finance highly specialized technical expertise in the area of information technology.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выделенные в этой области ресурсы использовались для финансирования услуг технических экспертов узкого профиля по вопросам информационной технологии.

Along with sufficient funding, technical assistance to increase absorptive capacity was key to ensuring a more effective and efficient use of resources.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наряду с достаточным финансированием ключевое значение для более эффективного и результативного использования ресурсов имеет техническая помощь, направленная на увеличение потенциала в области освоения средств.

The Fourth International Technical Conference for Plant Genetic Resources which FAO is organizing will take place in Germany in June 1996.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Четвертая Международная техническая конференция по генетическим ресурсам растений, которая организуется ФАО, будет проведена в Германии в июне 1996 года.

The sharing of experience in this area should be supported by technical assistance resources from the international community.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Международному сообществу следует поддерживать обмен опыта в этой области с использованием ресурсов, предназначенных для оказания технической помощи.

The signature of the Palermo Convention was expected to boost growth in resources for technical assistance in crime prevention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подписание Палермской конвенции должно содействовать увеличению ресурсов на цели технической помощи в вопросах предупреждения преступности.

Various projects, especially in the debt area, pull in technical cooperation resources from outside funding sources.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Средства из внешних источников финансирования привлекаются также для осуществления различных проектов по линии технического сотрудничества, особенно в области внешней задолженности.

Although technically this was Spanish territory, Spain had neither the resources nor the inclination to protect this remote area.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя технически это была испанская территория, у Испании не было ни ресурсов, ни желания защищать этот отдаленный район.

A centre manager usually needs assistants for technical support, for managing resources and even the tutoring of students.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Руководитель Центра обычно нуждается в помощниках для технической поддержки, для управления ресурсами и даже для репетиторства студентов.

Nevertheless, in an environment of limited budgetary resources, decisions on the appropriate level of resources for each programme must be made, irrespective of technical adjustments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее в условиях ограниченности бюджетных ресурсов, независимо от любых технических коррекций, должны приниматься решения о надлежащем объеме ресурсов по каждой программе.

Developing countries often lacked the resources required to establish scientific and technical training institutions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Развивающиеся страны зачастую испытывают нехватку ресурсов, необходимых для создания учреждений, занимающихся научными исследованиями и подготовкой технических специалистов.

Estimated technically recoverable shale oil resources total 335 to 345 billion barrels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предполагаемые технически извлекаемые ресурсы сланцевой нефти составляют от 335 до 345 миллиардов баррелей.

The United States Geological Survey uses the terms technically and economically recoverable resources when making its petroleum resource assessments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Геологическая служба Соединенных Штатов при оценке нефтяных ресурсов использует термины технически и экономически извлекаемые ресурсы.

The resource person also highlighted several current types of mid-resolution optical sensors and their technical features.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Докладчик также рассказал о нескольких существующих видах оптических сенсоров со средней разрешающей способностью и об их технических характеристиках.

They therefore insisted that provisions taking into account those countries' lack of financial and technical resources be incorporated into the draft.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому они настаивали на том, чтобы в проект были включены положения, учитывающие нехватку в этих странах финансовых и технических ресурсов.

The silk and textile industry is also an economic resource to the state with over 25000 families associated with this craft.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шелковая и текстильная промышленность также является экономическим ресурсом для государства с более чем 25000 семьями, связанными с этим ремеслом.

Should the Conference in 2002 focus on governance and resource issues as the main theme?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Должны ли участники Конференции 2002 года сосредоточить свое внимание на проблемах регулирования и ресурсов в качестве главной темы?

Annex 3 presented total income since 1999 and indicated the Fund's total resource target for 2000 of $315 million.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В приложении З показан объем общих поступлений с 1999 года, а также отражен показатель общих ресурсов Фонда на 2000 год, составляющий 315 млн. долл. США.

Thus, the benefits that accrue from cooperation over water can and should go far beyond the management of the resource itself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, выгоды от сотрудничества в области водных ресурсов могут и должны выходить далеко за пределы самого по себе управления этими ресурсами.

Resource levels are a key ingredient in the efficiency and effectiveness of United Nations operational activities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Объем ресурсов - ключевой фактор, определяющий результативность и эффективность оперативной деятельности Организации Объединенных Наций.

Among the initiatives being developed by that team is an international e-development resource network.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В число разрабатываемых этой группой инициатив входит международная сеть ресурсов для развития электронных технологий.

Assign different hourly costs by operations resource, such as different costs for various types of labor skills, machines, or manufacturing cells.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Назначение операционному ресурсу различных почасовых затрат по таким параметрам, как разные типы компетенции, механизмов или ячейки производства.

The present text of 1.1.4.1 (marginal 2007) allows cylinders in conformity with the IMGD Code or the ICAO Technical Instructions to be carried.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нынешний текст пункта 1.1.4.1 (маргинальный номер 2007) допускает перевозку баллонов, соответствующих требованиям МКМПОГ или Технических инструкций ИКАО.

The situation is the same with respect to global growth, energy, resource management, climate change, environment, nuclear proliferation, arms control, and terrorism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Та же самая ситуация складывается и относительно глобального развития, энергии, использования природных ресурсов, изменения климата, окружающей среды, быстрого распространения ядерного оружия, контроля над вооружением и терроризма.

I'd like to offer every resource at my disposal to help you find him and see him hang.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я бы хотел предложить все средства, которыми располагаю, чтобы помочь вам найти его и увидеть, как его повесят.

In fact, we need to bring in all of the intelligence agencies, marshal every resource at our disposal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На самом деле, мы должны подключить все разведывательные агенства, использовать все доступные средства.

Orienteering maps are produced by local orienteering clubs and are a valuable resource for the club.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Карты спортивного ориентирования выпускаются местными спортивными клубами и являются ценным ресурсом для клуба.

Of course not all consumers will implement every possible resource format on this earth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конечно, не все потребители будут реализовывать все возможные форматы ресурсов на этой земле.

I use ISOGG all the time, they are a reliable source and maintain an excellent resource.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я использую ISOGG все время, они являются надежным источником и поддерживают отличный ресурс.

Scientists can locate their deposits, and constructing a tower or mine on a deposit generates a steady stream of the resource.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ученые могут найти их месторождения, и строительство башни или шахты на месторождении генерирует постоянный поток ресурсов.

The nonprofit agrarian organization the Greenhorns currently publishes The New Farmer's Almanac as a resource for young farmers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоммерческая аграрная организация The Greenhorns в настоящее время издает новый фермерский Альманах в качестве ресурса для молодых фермеров.

Bahrain's statement also mentions the lack of crew resource management in the Tupolev's cockpit as a factor in the crash.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В заявлении Бахрейна также упоминается отсутствие управления ресурсами экипажа в кабине Туполева как фактор крушения самолета.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «material and technical resources». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «material and technical resources» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: material, and, technical, resources , а также произношение и транскрипцию к «material and technical resources». Также, к фразе «material and technical resources» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information