Medicine abuse - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Medicine abuse - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
злоупотребление медицина
Translate

- medicine [noun]

noun: медицина, лекарство, медикамент, магия, амулет, колдовство, талисман

- abuse [noun]

verb: злоупотреблять, оскорблять, ругать, плохо обращаться, браниться, хулить, ругаться, поносить, совращать, честить

noun: злоупотребление, оскорбление, брань, ругань, плохое обращение, неправильное употребление, излишество

  • legal abuse - злоупотребление законом

  • abuse decision - решение о нарушении

  • impact of abuse - Воздействие злоупотребления

  • time abuse - злоупотребление времени

  • victims of violence and abuse - жертвами насилия и жестокого обращения

  • for abuse of authority - за злоупотребление властью

  • severe physical abuse - тяжелое физическое насилие

  • abuse of civilians - злоупотребление гражданских лиц

  • threat of abuse - угроза злоупотребления

  • drug abuse awareness - осведомленность злоупотребления наркотиков

  • Синонимы к abuse: misuse, misapplication, misemployment, exploitation, sexual assault, damage, ill-treatment, maltreatment, sexual abuse, interference

    Антонимы к abuse: respect, veneration, help, defense, defend, protect, befriend, preservation, aid, praise

    Значение abuse: the improper use of something.



Psychiatry possesses a built-in capacity for abuse that is greater than in other areas of medicine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Психиатрия обладает врожденной способностью к злоупотреблениям, которая выше, чем в других областях медицины.

Psychiatry possesses an inherent capacity for abuse that is greater than in other areas of medicine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Психиатрия обладает врожденной способностью к злоупотреблениям, которая больше, чем в других областях медицины.

Cough Medicine Abuse in School!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

злоупотребление лекарствами от кашля в школе!

The purpose of the charity was to provide medicine to children and fight world hunger, homelessness, child exploitation and abuse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цель этой благотворительной организации состояла в том, чтобы обеспечить детей лекарствами и бороться с мировым голодом, бездомностью, эксплуатацией детей и жестоким обращением с ними.

Curanderos go beyond Western medicine, linking illness with evil spirits.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Курандерос выходят за рамки западной медицины, связывая болезнь со злыми духами.

Deripaska is a co-founder of the National Science Support Foundation and the National Medicine Fund.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дерипаска является соучредителем Национального фонда поддержки науки и Национального фонда медицины.

Why are you reading that and making your head hurt when you've got a real medicine?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зачем забивать себе голову, когда есть верное лекарство?

In addition, it is useful to have on your bookshelves other inquiry books such as history, science textbooks, cookery books, books about medicine and health, etc.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, полезно иметь на ваших книжных полках другую справочную литературу, такую как учебники по истории и науке, поваренные книги, книги по медицине, о здоровье и т.д.

First of all, we need grain, flour, medicine, clothes and construction materials.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы нуждаемся в первую очередь в зерне, муке, лекарствах, одежде и строительных материалах.

Traditional medicine and treatment often offer many unexplored opportunities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Традиционная медицина и традиционные методы лечения часто открывают широкие возможности, которые еще не изучены.

That intolerance medicine could've ruined us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То лекарство от аллергии могло уничтожить нашу компанию.

As far as he was concerned, this was our hit man, which along with the vet's willingness to illegally practice medicine, was enough for us to get a warrant for a deeper search.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Насколько разузнали, это был наш убийца, ветеринар, незаконно лечащий людей, который дал нам достаточно оснований на детальный обыск.

Islamic medicine built extensively on the foundations laid by the ancient Greeks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исламская медицина базируется на фундаменте,... заложенном древними греками.

And other less important things like medicine, economics, engineering...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И других менее важных наук, таких как медицина, экономика, инженерия...

She is to teaching what Dr. Seuss is to medicine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она имеет такое же отношение к учительству, как доктор Сюйз к медицине.

'Ibn Sina's Canon of Medicine is a landmark in the history of the subject.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Канон медицины Ибн Сины - важная веха в истории этого вопроса.

The ideal of preventive medicine was attained.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Идеал профилактической медицины был достигнут.

Drawn a heart in the steam on the medicine cabinet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нарисовал сердечко на запотевшем стекле мед кабинета и пригласил её на ужин.

He's taking time off, after four years of medicine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Четыре курса в медицинском. Сейчас академический отпуск.

Still, the best discovery was learning that someone I drummed out of medicine had landed on his feet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но приятнее всего было обнаружить, что тот, от кого я так удачно избавил медицину, неплохо устроился.

Practicing medicine without a license...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Работаете без лицензии.

Space programs, genetic research, medicine-they all make mistakes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исследование космоса, генетика, медицина... Во всех областях знаний ученые совершали ошибки.

You know, when Cinnamon won't take her medicine, I hide it in a piece of cheese.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаешь, когда Корица не хочет есть таблетку, я прячу ее в сыре.

Your humble servant has medicine to curb the parasites

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваш покорный слуга имеет навыки в усмирении паразитов.

Oh, beautiful girl with turquoise hair, I'd do anything for you. But I won't drink the medicine, it's too bitter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

О, прекрасная девочка с лазурными волосами, ради тебя я сделаю что угодно, но не заставляй меня пить горькую микстуру.

I needed some medicine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне были нужны лекарства.

You sign these, you're agreeing to an early retirement. Take an early pension, your license to practice medicine will no longer be valid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здесь Вы соглашаетесь досрочно выйти на пенсию, Ваша лицензия будет недействительна.

It is a medicine wheel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это магический круг.

Bacterial antibiotic resistance is a growing problem in veterinary medicine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Устойчивость бактерий к антибиотикам-растущая проблема в ветеринарии.

Testing alternative medicine that has no scientific basis has been called a waste of scarce research resources.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тестирование альтернативной медицины, не имеющей научной основы, было названо пустой тратой скудных исследовательских ресурсов.

The problem the Feds have is that as well as saying pot is not a cure-all it almost certainly has a value as a medicine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проблема федералов состоит в том, что они не только говорят, что травка-это не лекарство, но и почти наверняка имеют ценность как лекарство.

Students from all over the world are attracted to study medicine in Czech Republic because of the high standards of education provided.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Студенты со всего мира привлекаются к изучению медицины в Чешской Республике из-за высоких стандартов предоставляемого образования.

The regulated professions database contains a list of regulated professions for doctor of medicine in the EU member states, EEA countries and Switzerland.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

База данных регулируемых профессий содержит перечень регулируемых профессий для доктора медицины в государствах-членах ЕС, странах ЕЭП и Швейцарии.

They are used in traditional medicine in Japan and China, and caught for food in Indonesia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они используются в традиционной медицине в Японии и Китае, а также добываются в пищу в Индонезии.

There are various subcategories of the concept of personalized medicine such as predictive medicine, precision medicine and stratified medicine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существуют различные подкатегории концепции персонализированной медицины, такие как прогностическая медицина, прецизионная медицина и стратифицированная медицина.

Following the publication of the experiment in American Medicine, physician Augustus P. Clarke criticized the experiment's validity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После публикации результатов эксперимента в американской медицине врач Огастес Кларк подверг критике обоснованность этого эксперимента.

Disciplines that use science, such as engineering and medicine, are described as applied sciences.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дисциплины, использующие науку, такие как инженерия и медицина, описываются как прикладные науки.

She appealed to Guido Baccelli, the professor of clinical medicine at the University of Rome, but was strongly discouraged.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она обратилась к Гвидо Бакчелли, профессору клинической медицины в Римском университете, но была решительно обескуражена.

Theodoric studied medicine at the University of Bologna becoming a Dominican friar in the same period.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теодорих изучал медицину в Болонском университете, став доминиканским монахом в тот же период.

Personalised medicine can also be used to predict a person's risk for a particular disease, based on one or even several genes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Персонализированная медицина также может быть использована для прогнозирования риска конкретного заболевания человека на основе одного или даже нескольких генов.

Maternal–fetal medicine began to emerge as a discipline in the 1960s.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Материнско-фетальная медицина начала формироваться как дисциплина в 1960-х годах.

In November 2017, Ross University School of Medicine relocated temporarily to Knoxville, Tennessee, for continuation of medical school classes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ноябре 2017 года медицинский факультет Университета Росса временно переехал в Ноксвилл, штат Теннесси, для продолжения занятий в Медицинской школе.

Euclide sends Cécile with medicine to the convent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Евклид посылает Сесиль с лекарством в монастырь.

Nuclear medicine procedures are the major clinical applications of molecular imaging and molecular therapy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Процедуры ядерной медицины являются основными клиническими приложениями молекулярной визуализации и молекулярной терапии.

At age nineteen, at his father's behest, he opted for a sensible profession and went to study medicine in Berlin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В девятнадцать лет по воле отца он выбрал разумную профессию и отправился изучать медицину в Берлин.

American Native and Alaska Native medicine are traditional forms of healing that have been around for thousands of years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Медицина американских аборигенов и аборигенов Аляски-это традиционные формы исцеления, которые существуют уже тысячи лет.

High concentrations are used rarely in medicine but frequently in molecular biology.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Высокие концентрации используются редко в медицине, но часто в молекулярной биологии.

The U.S. Institute of Medicine defines deficiency as a serum concentration of less than 12 µmol/L.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Институт медицины США определяет дефицит как концентрацию в сыворотке крови менее 12 мкмоль / л.

The problem i have there with your change is that it's not just biology, but many other scientific fields such as psychology and medicine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проблема, с которой я столкнулся в связи с вашим изменением, заключается в том, что это не только биология, но и многие другие научные области, такие как психология и медицина.

This includes a broad range of applied science related fields, including engineering and medicine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это включает в себя широкий спектр прикладных областей науки, связанных с ними, включая инженерное дело и медицину.

Later he studied medicine in which he has attained a graduate diploma in biostatistics, epidemiology and human genetics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позже он изучал медицину, в которой получил диплом магистра по биостатистике, эпидемиологии и генетике человека.

Why is a drug store called a drug store instead of a medicine store?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почему аптека называется аптекой, а не аптекой?

Spain's medicine agency presented simulations suggesting that the number of deaths would be quite small.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Испанское медицинское агентство представило результаты моделирования, предполагающие, что число смертей будет довольно небольшим.

Paracelsus pioneered the use of chemicals and minerals in medicine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Парацельс был пионером использования химических веществ и минералов в медицине.

I see, but I don't think medicine is appropriate for adults.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я действительно не мог понять объяснений, приведенных в статье.

She attended St Paul's Girls' School, then studied medicine at Barts medical school in London, graduating in 1962.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она посещала школу для девочек Святого Павла, затем изучала медицину в Медицинской школе Бартс в Лондоне, которую окончила в 1962 году.

The USP has long-since abandoned Apothecaries' measurements, and even now recommends against using teaspoons to measure doses of medicine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

USP уже давно отказался от аптекарских измерений и даже сейчас рекомендует не использовать чайные ложки Для измерения доз лекарств.

Some cabinets stand alone while others are built in to a wall or are attached to it like a medicine cabinet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта идея обычно была связана с предположением, что египтяне приобрели монотеизм от ранних хананеев/евреев.

If the 20 cities around you all enacted a ban on the medicine that was keeping you alive, would this make it important?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы все 20 городов вокруг вас ввели запрет на лекарства, которые поддерживали вашу жизнь, разве это сделало бы его важным?



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «medicine abuse». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «medicine abuse» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: medicine, abuse , а также произношение и транскрипцию к «medicine abuse». Также, к фразе «medicine abuse» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information