Medicine abuse - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
requirements of medicine - требования медицины
infection medicine - инфекция медицина
traditional medicine practitioners - практики народной медицины
medicine box - медицина коробка
cosmetic medicine - эстетическая медицина
in medicine and surgery - в медицине и хирургии
the faculties of medicine - факультеты медицины
approach to medicine - подход к медицине
candidate of medicine - кандидат медицинских наук
board of medicine - Совет медицины
Синонимы к medicine: cure, medication, meds, remedy, treatment, drug, medicament, dose, cure-all, nostrum
Антонимы к medicine: poison, toxin, disease, illness, virus, sickness, ailment, cancer, malady, wound
Значение medicine: the science or practice of the diagnosis, treatment, and prevention of disease (in technical use often taken to exclude surgery).
verb: злоупотреблять, оскорблять, ругать, плохо обращаться, браниться, хулить, ругаться, поносить, совращать, честить
noun: злоупотребление, оскорбление, брань, ругань, плохое обращение, неправильное употребление, излишество
legal abuse - злоупотребление законом
abuse decision - решение о нарушении
impact of abuse - Воздействие злоупотребления
time abuse - злоупотребление времени
victims of violence and abuse - жертвами насилия и жестокого обращения
for abuse of authority - за злоупотребление властью
severe physical abuse - тяжелое физическое насилие
abuse of civilians - злоупотребление гражданских лиц
threat of abuse - угроза злоупотребления
drug abuse awareness - осведомленность злоупотребления наркотиков
Синонимы к abuse: misuse, misapplication, misemployment, exploitation, sexual assault, damage, ill-treatment, maltreatment, sexual abuse, interference
Антонимы к abuse: respect, veneration, help, defense, defend, protect, befriend, preservation, aid, praise
Значение abuse: the improper use of something.
Psychiatry possesses a built-in capacity for abuse that is greater than in other areas of medicine. |
Психиатрия обладает врожденной способностью к злоупотреблениям, которая выше, чем в других областях медицины. |
Psychiatry possesses an inherent capacity for abuse that is greater than in other areas of medicine. |
Психиатрия обладает врожденной способностью к злоупотреблениям, которая больше, чем в других областях медицины. |
Cough Medicine Abuse in School! |
злоупотребление лекарствами от кашля в школе! |
The purpose of the charity was to provide medicine to children and fight world hunger, homelessness, child exploitation and abuse. |
Цель этой благотворительной организации состояла в том, чтобы обеспечить детей лекарствами и бороться с мировым голодом, бездомностью, эксплуатацией детей и жестоким обращением с ними. |
Curanderos go beyond Western medicine, linking illness with evil spirits. |
Курандерос выходят за рамки западной медицины, связывая болезнь со злыми духами. |
Deripaska is a co-founder of the National Science Support Foundation and the National Medicine Fund. |
Дерипаска является соучредителем Национального фонда поддержки науки и Национального фонда медицины. |
Why are you reading that and making your head hurt when you've got a real medicine? |
Зачем забивать себе голову, когда есть верное лекарство? |
In addition, it is useful to have on your bookshelves other inquiry books such as history, science textbooks, cookery books, books about medicine and health, etc. |
Кроме того, полезно иметь на ваших книжных полках другую справочную литературу, такую как учебники по истории и науке, поваренные книги, книги по медицине, о здоровье и т.д. |
First of all, we need grain, flour, medicine, clothes and construction materials. |
Мы нуждаемся в первую очередь в зерне, муке, лекарствах, одежде и строительных материалах. |
Traditional medicine and treatment often offer many unexplored opportunities. |
Традиционная медицина и традиционные методы лечения часто открывают широкие возможности, которые еще не изучены. |
That intolerance medicine could've ruined us. |
То лекарство от аллергии могло уничтожить нашу компанию. |
As far as he was concerned, this was our hit man, which along with the vet's willingness to illegally practice medicine, was enough for us to get a warrant for a deeper search. |
Насколько разузнали, это был наш убийца, ветеринар, незаконно лечащий людей, который дал нам достаточно оснований на детальный обыск. |
Islamic medicine built extensively on the foundations laid by the ancient Greeks. |
Исламская медицина базируется на фундаменте,... заложенном древними греками. |
And other less important things like medicine, economics, engineering... |
И других менее важных наук, таких как медицина, экономика, инженерия... |
She is to teaching what Dr. Seuss is to medicine. |
Она имеет такое же отношение к учительству, как доктор Сюйз к медицине. |
'Ibn Sina's Canon of Medicine is a landmark in the history of the subject. |
Канон медицины Ибн Сины - важная веха в истории этого вопроса. |
The ideal of preventive medicine was attained. |
Идеал профилактической медицины был достигнут. |
Нарисовал сердечко на запотевшем стекле мед кабинета и пригласил её на ужин. |
|
Четыре курса в медицинском. Сейчас академический отпуск. |
|
Still, the best discovery was learning that someone I drummed out of medicine had landed on his feet. |
Но приятнее всего было обнаружить, что тот, от кого я так удачно избавил медицину, неплохо устроился. |
Работаете без лицензии. |
|
Space programs, genetic research, medicine-they all make mistakes. |
Исследование космоса, генетика, медицина... Во всех областях знаний ученые совершали ошибки. |
You know, when Cinnamon won't take her medicine, I hide it in a piece of cheese. |
Знаешь, когда Корица не хочет есть таблетку, я прячу ее в сыре. |
Ваш покорный слуга имеет навыки в усмирении паразитов. |
|
Oh, beautiful girl with turquoise hair, I'd do anything for you. But I won't drink the medicine, it's too bitter. |
О, прекрасная девочка с лазурными волосами, ради тебя я сделаю что угодно, но не заставляй меня пить горькую микстуру. |
I needed some medicine. |
Мне были нужны лекарства. |
You sign these, you're agreeing to an early retirement. Take an early pension, your license to practice medicine will no longer be valid. |
Здесь Вы соглашаетесь досрочно выйти на пенсию, Ваша лицензия будет недействительна. |
It is a medicine wheel. |
Это магический круг. |
Bacterial antibiotic resistance is a growing problem in veterinary medicine. |
Устойчивость бактерий к антибиотикам-растущая проблема в ветеринарии. |
Testing alternative medicine that has no scientific basis has been called a waste of scarce research resources. |
Тестирование альтернативной медицины, не имеющей научной основы, было названо пустой тратой скудных исследовательских ресурсов. |
The problem the Feds have is that as well as saying pot is not a cure-all it almost certainly has a value as a medicine. |
Проблема федералов состоит в том, что они не только говорят, что травка-это не лекарство, но и почти наверняка имеют ценность как лекарство. |
Students from all over the world are attracted to study medicine in Czech Republic because of the high standards of education provided. |
Студенты со всего мира привлекаются к изучению медицины в Чешской Республике из-за высоких стандартов предоставляемого образования. |
The regulated professions database contains a list of regulated professions for doctor of medicine in the EU member states, EEA countries and Switzerland. |
База данных регулируемых профессий содержит перечень регулируемых профессий для доктора медицины в государствах-членах ЕС, странах ЕЭП и Швейцарии. |
They are used in traditional medicine in Japan and China, and caught for food in Indonesia. |
Они используются в традиционной медицине в Японии и Китае, а также добываются в пищу в Индонезии. |
There are various subcategories of the concept of personalized medicine such as predictive medicine, precision medicine and stratified medicine. |
Существуют различные подкатегории концепции персонализированной медицины, такие как прогностическая медицина, прецизионная медицина и стратифицированная медицина. |
Following the publication of the experiment in American Medicine, physician Augustus P. Clarke criticized the experiment's validity. |
После публикации результатов эксперимента в американской медицине врач Огастес Кларк подверг критике обоснованность этого эксперимента. |
Disciplines that use science, such as engineering and medicine, are described as applied sciences. |
Дисциплины, использующие науку, такие как инженерия и медицина, описываются как прикладные науки. |
She appealed to Guido Baccelli, the professor of clinical medicine at the University of Rome, but was strongly discouraged. |
Она обратилась к Гвидо Бакчелли, профессору клинической медицины в Римском университете, но была решительно обескуражена. |
Theodoric studied medicine at the University of Bologna becoming a Dominican friar in the same period. |
Теодорих изучал медицину в Болонском университете, став доминиканским монахом в тот же период. |
Personalised medicine can also be used to predict a person's risk for a particular disease, based on one or even several genes. |
Персонализированная медицина также может быть использована для прогнозирования риска конкретного заболевания человека на основе одного или даже нескольких генов. |
Maternal–fetal medicine began to emerge as a discipline in the 1960s. |
Материнско-фетальная медицина начала формироваться как дисциплина в 1960-х годах. |
In November 2017, Ross University School of Medicine relocated temporarily to Knoxville, Tennessee, for continuation of medical school classes. |
В ноябре 2017 года медицинский факультет Университета Росса временно переехал в Ноксвилл, штат Теннесси, для продолжения занятий в Медицинской школе. |
Евклид посылает Сесиль с лекарством в монастырь. |
|
Nuclear medicine procedures are the major clinical applications of molecular imaging and molecular therapy. |
Процедуры ядерной медицины являются основными клиническими приложениями молекулярной визуализации и молекулярной терапии. |
At age nineteen, at his father's behest, he opted for a sensible profession and went to study medicine in Berlin. |
В девятнадцать лет по воле отца он выбрал разумную профессию и отправился изучать медицину в Берлин. |
American Native and Alaska Native medicine are traditional forms of healing that have been around for thousands of years. |
Медицина американских аборигенов и аборигенов Аляски-это традиционные формы исцеления, которые существуют уже тысячи лет. |
High concentrations are used rarely in medicine but frequently in molecular biology. |
Высокие концентрации используются редко в медицине, но часто в молекулярной биологии. |
The U.S. Institute of Medicine defines deficiency as a serum concentration of less than 12 µmol/L. |
Институт медицины США определяет дефицит как концентрацию в сыворотке крови менее 12 мкмоль / л. |
The problem i have there with your change is that it's not just biology, but many other scientific fields such as psychology and medicine. |
Проблема, с которой я столкнулся в связи с вашим изменением, заключается в том, что это не только биология, но и многие другие научные области, такие как психология и медицина. |
This includes a broad range of applied science related fields, including engineering and medicine. |
Это включает в себя широкий спектр прикладных областей науки, связанных с ними, включая инженерное дело и медицину. |
Later he studied medicine in which he has attained a graduate diploma in biostatistics, epidemiology and human genetics. |
Позже он изучал медицину, в которой получил диплом магистра по биостатистике, эпидемиологии и генетике человека. |
Why is a drug store called a drug store instead of a medicine store? |
Почему аптека называется аптекой, а не аптекой? |
Spain's medicine agency presented simulations suggesting that the number of deaths would be quite small. |
Испанское медицинское агентство представило результаты моделирования, предполагающие, что число смертей будет довольно небольшим. |
Paracelsus pioneered the use of chemicals and minerals in medicine. |
Парацельс был пионером использования химических веществ и минералов в медицине. |
I see, but I don't think medicine is appropriate for adults. |
Я действительно не мог понять объяснений, приведенных в статье. |
She attended St Paul's Girls' School, then studied medicine at Barts medical school in London, graduating in 1962. |
Она посещала школу для девочек Святого Павла, затем изучала медицину в Медицинской школе Бартс в Лондоне, которую окончила в 1962 году. |
The USP has long-since abandoned Apothecaries' measurements, and even now recommends against using teaspoons to measure doses of medicine. |
USP уже давно отказался от аптекарских измерений и даже сейчас рекомендует не использовать чайные ложки Для измерения доз лекарств. |
Some cabinets stand alone while others are built in to a wall or are attached to it like a medicine cabinet. |
Эта идея обычно была связана с предположением, что египтяне приобрели монотеизм от ранних хананеев/евреев. |
If the 20 cities around you all enacted a ban on the medicine that was keeping you alive, would this make it important? |
Если бы все 20 городов вокруг вас ввели запрет на лекарства, которые поддерживали вашу жизнь, разве это сделало бы его важным? |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «medicine abuse».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «medicine abuse» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: medicine, abuse , а также произношение и транскрипцию к «medicine abuse». Также, к фразе «medicine abuse» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.