Moving forward from - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: подвижной, движущийся, двигающийся, трогательный, волнующий, движущий, приводящий в движение
moving-out quill - выдвижная гильза шпинделя
keep on moving - продолжать движение
is not moving - не движется
heating moving - отопление движущаяся
a moving average - скользящее среднее
moving in - перемещение в
moving past - движущаяся мимо
look forward to moving - с нетерпением ждет переезд
i am moving - я переезжаю
moving the project - перемещение проекта
Синонимы к moving: operational, going, active, movable, in motion, working, operating, mobile, on the move, heartwarming
Антонимы к moving: unmoving, come, enter, draw, stop, come out, go in, arrive, accommodate
Значение moving: in motion.
adverb: вперед, дальше, впредь
verb: пересылать, препровождать, отправлять, посылать, ускорять, помогать, способствовать
noun: нападающий
adjective: передовой, передний, носовой, ранний, прогрессивный, дерзкий, заблаговременный, развязный, успевающий лучше других, необычно ранний
forward turret - носовая башня
we look forward - мы с нетерпением ждем
we look forward to our meeting - мы с нетерпением ждем нашей встречи
looking forward to the challenges - с нетерпением жду проблем
we look forward to discussing how - мы с нетерпением ждем, чтобы обсудить, как
forward to hearing you soon - ждем вас в ближайшее время
to forward a phone call - направить телефонный звонок
i look forward to seeing him - я с нетерпением жду встречи с ним
forward information - вперед информации
forward-looking strategies for the advancement of women - перспективные стратегии по улучшению положения женщин
Синонимы к forward: onward, moving forward, advancing, progressing, progressive, moving ahead, leading, advance, head, frontal
Антонимы к forward: modest, unassuming
Значение forward: directed or facing toward the front or the direction that one is facing or traveling.
from overseas - из-за моря
stay away from - держаться подальше
deviate from the glide - отклоняться от глиссады
I am looking forward to hearing from you - жду Вашего ответа
dismissal from office - освобождение от должности
differentiate us from the competition - отличают нас от конкурентов
requirements deriving from - требования, вытекающие из
dimensions taken from - Размеры взяты из
from the 50s - с 50-х годов
claiming priority from - испрашивается приоритет
Синонимы к from: out-of, beginning with, in distinction to, starting from
Антонимы к from: to, till, until, future, in the foreseeable future, not of the, through to, up till, up to, up until
Значение from: indicating the point in space at which a journey, motion, or action starts.
Nevertheless, her delegation looked forward to moving forward the composite bilateral dialogue between the two countries. |
Тем не менее делегация Индии ожидает прогресса во всеобъемлющем двустороннем диалоге между двумя странами. |
And moving forward, I think let's discuss - the parameters of continuing... |
Также я считаю, что стоит обсудить условия продолжения... |
And if I want to get healthy and keep moving forward on that path, I can't look back. |
И если я хочу поправиться и продолжать двигаться вперёд по этому пути, мне нельзя оглядываться. |
Please keep moving forward to the performance car. |
Пожалуйста, продвигайтесь к шоу-вагону. |
Нет, если ты не продвигаешься вперёд, то ты замираешь. |
|
So I need to make certain decisions about my life moving forward, what I want. |
Поэтому мне нужно принять свои решения о том, как продолжать жить, чего я хочу. |
Moving forward requires all governments to act through inclusive multilateral organizations and arrangements. |
Движение вперед требует от всех правительств действий посредством использования многосторонних организаций и договоренностей. |
If you're not moving forward, you're moving backwards. |
Ведь, если ты не продвигаешься вперёд, то ты пятишься назад. |
And moving forward to our health section, we have a fantastic article about the best way to broach uncomfortable concerns with your gynecologist. |
И продвигаясь к разделу здоровья, у нас есть фантастическая статья о лучших способах обсуждения неудобных тем с гинекологом. |
But it ain't about how hard you hit. It's about how hard you can get hit and keep moving forward. |
Совсем неважно, как ты ударишь Важно, какой держишь удар как двигаешься вперед. |
The motorcycle roared again and Andres was holding tight onto the forward seat and they were moving along the highway, Gomez riding carefully in the traffic. |
Мотоцикл снова заревел, и Андрес вцепился в переднее седло, и они поехали дальше, осторожно лавируя среди грузовиков. |
British leaders resolutely claim to be moving forward with a “hard Brexit.” |
Британские лидеры решительно заявляют о продвижении вперед благодаря «жесткому Брекситу». |
I was signaling, but I was moving forward. |
Я сигналил, но я ехал вперёд. |
Now, when you view trust through this lens, it starts to explain why it has the unique capacity to enable us to cope with uncertainty, to place our faith in strangers, to keep moving forward. |
Если взглянуть на доверие c этой стороны, становится понятно, почему у него есть уникальная способность помогать нам справляться с неопределённостью, полагаться на незнакомцев, продолжать движение вперёд. |
The main cause for this reversal of fortunes is the cease-fire in Ukraine, even though it isn’t really holding militarily or moving forward politically. |
Главная причина таких перемен — это прекращение огня на Украине, хотя в действительности эта страна продолжает наращивать свои вооруженные силы и при этом не развивается в политическом отношении. |
We keep moving forward as planned. |
Идём дальше, как собирались. |
One little foot was set forward, her hands were in her apron-pockets, and she fidgeted incessantly without moving, from sheer excess of liveliness. |
Ножка вперед, руки в карманах передника, она, даже храня неподвижность, казалось, не стояла на месте, столько было в ней живости. |
But his hand was at his belt, and he was moving his gun a little more forward. |
Но руку он держал на поясе, и пистолет передвинул чуть вперед. |
Furthermore, I feel that with the proper strategic and synergistic alliances moving forward... |
Кроме того, я считаю, что с продвижением надлежащих стратегических и синергетических союзов... |
Not only was I not moving a muscle, I had no social interaction with the hundreds of thousands of people that were hurtling past me, like me, with their eyes faced forward and their music blaring. |
Мало того, что я сидел без движения, я совсем не общался с людьми, хотя мимо проезжали сотни тысяч человек, которые, как и я, сосредоточенно смотрели вперёд под рёв музыки. |
Please keep moving in a forward motion.Thank you. |
Пожалуйста, проходите дальше. Спасибо. |
At the same time, can't allow the attachment to old customs impede us from moving forward. |
В то же время мы не можем позволить традициям мешать нам двигаться вперёд. |
The Chairperson appealed to delegations to consult in their capitals with a view to moving the process forward at the next meeting. |
Председатель призвал делегации провести консультации у себя в странах с целью продвижения данного процесса на следующем совещании. |
Like if you try be less and be less, that's not progression, you know. You are not really moving forward, you basically just slowing down. |
Если вы будете стараться урезать все до минимума, то вы не будете прогрессировать, а просто будете замедлять свое продвижение. |
I miss my dads, too, but I just feel like every time we go home, it just makes me feel sad and like we're not like moving forward, you know? |
Я скучаю по папам тоже, но я чувствую, что каждый раз, когда мы приезжаем домой, это делает меня грустной и мы, будто, не движемся вперед, понимаешь? |
Clearly, the merits of ratification from a national security perspective must be the paramount rationale for moving forward. |
Конечно, главнейшим основанием для ратификации договора должны стать его преимущества с точки зрения национальной безопасности. |
And sometimes knowing that you have it can not only be a relief but a path to acquiring tools for healthier social relationships moving forward. |
И иногда знание о его наличии может не только принести облегчение, но и послужить приобретению навыков для успешных социальных отношений в будущем. |
Moving forward, traders should continue to monitor the price action around key levels, rather than falling in love with any specific bullish or bearish narrative. |
В дальнейшем, трейдеры должны по-прежнему отслеживать ценовое движение в районе ключевых уровней, а не увлекаться какими – либо отдельными бычьим или медвежьими интерпретациями. |
In early April, Moscow announced that it would be looking into ways to adjust its foreign policy moving forward. |
В начале апреля Москва объявила о том, что она будет искать способы корректировки дальнейшего продвижения вперед своей внешней политики. |
Almost before I had clambered on to the cushions beside Mr Wells, he had pushed one of the levers and we were moving forward. |
Не успел я опуститься на подушки рядом с мистером Уэллсом, как тот коснулся одного из рычагов, и мы тронулись в путь. |
And you won't stop me from moving forward because Vincent looks normal. |
И ты не будешь мешать мне двигаться вперед. потому что Винстент выглядит нормально. |
Он сказал, что изменил распорядок дня вплоть до полуночи. |
|
i think maybe i've outgrown this place, and holding on to it is keeping me from moving forward with what's most important to me now. |
Я думаю, может я уже перерос это место, и его сохранение не позволяет мне двигаться вперед с тем, что для сейчас самое важное. |
We look forward to the Libyans uniting, overcoming the current difficulties and moving forward in a peaceful process of political transformation. |
Мы рассчитываем на то, что ливийскому народу удастся объединиться, преодолеть существующие трудности и пойти дальше по пути мирных политических преобразований. |
I am not moving forward with the aggravated identity theft. |
Я не буду выдвигать дополнительные обвинения по краже личности. |
But is that not moving history forward, the very thing you implored me to do? |
Разве это не продвинет историю? Для этого вы меня наняли! |
The important part for me is moving forward. |
Для меня важно, чтобы мы шли вперед. |
My delegation looks forward to his wise leadership in moving the disarmament machinery forward. |
Моя делегация рассчитывает на его мудрое руководство в поступательном продвижении разоруженческого механизма. |
Наши силы продвигаются вперёд, развивая свой успех. |
|
We're blocking whatever keeps it moving forward, so they flip-flop. |
Мы блокируем то, что заставляет их двигаться вперёд, так что они поворачивают. |
Adopting it is essential to moving forward, especially if additional chapters addressing regional security and economic relations are included. |
Принятие подобной программы необходимо для дальнейшего прогресса, особенно если включить в неё дополнительные статьи, рассматривающие вопросы региональной безопасности и экономических отношений. |
I wouldn't feel right moving forward if you weren't a part of it. |
Я бы не считал правильным продвижение если бы ты не была его частью |
This has to be driven forward; we are moving out of the era of aid for Bosnia and Herzegovina and into the era of attracting international investment. |
Надо идти дальше; мы оставляем позади эру помощи Боснии и Герцеговине и вступаем в эру привлечения международных инвестиций. |
UNLESS THERE'S INCONTROVERTIBLE EVIDENCE THAT THIS SURGERY CAN'T BE DONE, WE'RE MOVING FORWARD. |
Пока небудет неопровержимых доказательств того, что эта операция не может быть сделана |
The sails hung limply on the masts and the ship began to rock softly on the water without moving forward an inch. |
Паруса безжизненно повисли, и корабль стал покачиваться на затихавшей волне, нисколько не подвигаясь вперед. |
But moving forward, we need to be proactive in protecting |
Но суть не в том. Мы как защитники церкви должны действовать упреждающе. |
On the shore, moving up four brown roads that scarred the hillside are tanks clanked slowly and steadily forward. |
По берегу шли танки, делая борозды, словно шрамы на склоне холмов... они двигались медленно и уверенно вперед. |
In India, which is said to have a strong consensus for weak reform, things are moving far more slowly - but always forward. |
В Индии, где, как говорят, существует мощное согласие в отношении слабой реформы, события развиваются намного медленнее - но всегда вперед. |
That said, I expect your work to be nothing short of exemplary moving forward. |
Тем не менее, я надеюсь, ваша работа будет не чем иным, как образцом самосовершенствования. |
No, when we came down from the observatory, we talked about moving forward, but the way you're acting now, where you're headed, you're backsliding, and I didn't sign up for that. |
Нет, когда мы возвращались из обсерватории, мы говорили о движении вперёд, но то, как сейчас ты себя ведёшь, куда ты движешься, ты отступаешь от плана, а я на это не подписывалась. |
I mean, if Drew wins, you're moving to D.C., right? |
То есть если Дрю выиграет, вы переедете в Вашингтон, так? |
They also need substantial support in moving straight from the formulation phase to the implementation phase of their NAPs. |
Эти страны также нуждаются в значительной поддержке для незамедлительного перехода от этапа разработки к этапу реализации своих НПД. |
During the years of his wandering he had looked forward to just this scene, and now that it had come he was disappointed. |
В годы своих скитаний он с удовольствием рисовал себе такую именно картину, но сейчас, когда она была перед его глазами, он чувствовал разочарование. |
Oh, so they're moving up in the world. |
Ах, так они движутся вверх в мире. |
Drink it down, baby, and look forward to being sick. |
Проглотите это, бэби, и готовьтесь захворать. |
Rodolphe now and again bent forward and took her hand to kiss it. |
Родольф время от времени наклонялся и целовал ей руку. |
It's true. She was dead-set against moving. |
Правда, она смертельно устала, чтобы идти сюда. |
Who's moving that ship? |
Кто управляет этим кораблём? |
It never occurred to me to think of space as the thing that was moving. |
Никогда бы не подумал о космосе как о чем-то мобильном. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «moving forward from».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «moving forward from» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: moving, forward, from , а также произношение и транскрипцию к «moving forward from». Также, к фразе «moving forward from» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.