Murine leprosy - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
murine cells - мышиные клетки
murine s-180 - мышиный S-180
murine monoclonal - мышиное моноклональное
murine typhus - мышиный тиф
murine leprosy - болезнь Стефанского
Синонимы к murine: mouse, rodent, souris, vermin, bioassay, bucks, click, cursor, drag, dragging
Значение murine: Of, pertaining to, or characteristic of, the mouse, rat or any mammal of the family Muridae.
moral leprosy - нравственная проказа
persons affected by leprosy - лица, пострадавшие от проказы
people affected by leprosy - люди, пострадавшие от проказы
neural leprosy - полярный туберкулоид
nodular leprosy - лепроматозная лепра
rat leprosy - болезнь Стефанского
trophoneurotic leprosy - трофонейротическая проказа
mutilating leprosy - обезображивающая проказа
articular leprosy - суставная проказа
macular leprosy - пятнистая проказа
Синонимы к leprosy: leprous infection, Hansen's disease, sleeping sickness, tuberculoid, multibacillary, typhoid fever, small pox, lepromatous, tuberculosis, lepra
Антонимы к leprosy: aid, calm, comfort
Значение leprosy: a contagious disease that affects the skin, mucous membranes, and nerves, causing discoloration and lumps on the skin and, in severe cases, disfigurement and deformities. Leprosy is now mainly confined to tropical Africa and Asia.
My night had been filled with the darkest dreams yet, dreams in which the whole world suffered from advanced leprosy. |
Ночь состояла из сплошных кошмаров, в которых весь мир был терзаем проказой в последней стадии. |
Globally, the foundation is exploring innovative leprosy initiatives. |
На мировом уровне Фонд изучает инновационные инициативы по борьбе с проказой. |
All people affected by leprosy could find jobs without restrictions, except in children's institutions and in public catering. |
Все лица, страдающие от проказы, могут найти работу без каких-либо ограничений, за исключением работы в детских учреждениях и на предприятиях общественного питания. |
Prior to this he had been staying at the Christian Missionary Home at Sabathu, near Simla, serving the leprosy patients there. |
До этого он жил в христианском миссионерском доме в Сабату, близ Симлы, и обслуживал там больных проказой. |
According to a hymn, she suffered from leprosy, which had disfigured her. |
Согласно гимну, она страдала проказой, которая изуродовала ее. |
The detestable maxim, Live on the enemy! produced this leprosy, which a strict discipline alone could heal. |
Следствием отвратительного принципа: жить на счет врага явилась язва, исцелить которую могла лишь суровая дисциплина. |
The contagious leprosy of Foedora's vanity had taken hold of me at last. |
К тому же Феодора заразила меня проказой тщеславия. |
Standard solutions were prepared from pooled murine blood and urine taken from untreated dogs, pigs, and calves. |
Стандартные растворы готовили из мышиной крови и мочи, взятых у необработанных собак, свиней и телят. |
Meredith and her research group found bacteria that cause leprosy in red squirrels in the United Kingdom. |
Мередит и ее исследовательская группа обнаружили бактерии, вызывающие проказу у красных белок в Соединенном Королевстве. |
Colonial Korea was subject to the same Leprosy Prevention Laws of 1907 and 1931 as the Japanese home islands. |
Колониальная Корея подчинялась тем же законам О профилактике проказы 1907 и 1931 годов, что и родные японские острова. |
For the king was afflicted more grievously than usual by his illness and day by day the symptoms of leprosy became more and more evident. |
Ибо царь был поражен своей болезнью более тяжко, чем обычно, и с каждым днем симптомы проказы становились все более очевидными. |
During the 1970s several murine models of myotonia appeared. |
В 1970-е годы появилось несколько мышиных моделей миотонии. |
That stone is no more exempt than others from the leprosy of time, of dampness, of the lichens and from the defilement of the birds. |
Камень этот не меньше других поражен проказой времени: он покрыт плесенью, лишаями и птичьим пометом. |
Dimitri, I do not know How do you say this, but ... roughness on your skin is not leprosy. |
Димитри, не знаю, как тебе об этом сказать, но... шероховатости на твоей коже не проказа. |
This disease was well known to Arab physicians and Avicenna, who noted specific differences between elephantiasis and leprosy. |
Эта болезнь была хорошо известна арабским врачам и Авиценне, которые отмечали специфические различия между слоновой болезнью и проказой. |
The leprosy made him vulnerable to the anthrax, and the anthrax treatment put the leprosy in overdrive. |
Проказа сделала его уязвимым к сибирской язве, а сибирская язва дала полный газ проказе. |
Lady Ochiba prayed that neither she nor Yaemon would ever catch leprosy. |
Ошиба молилась, чтобы ни она, ни ее Яэмон не заразились проказой. |
States should create or designate a committee to address activities relating to the human rights of persons affected by leprosy and their family members. |
Государствам следует создать или назначить комитет по мероприятиям, касающимся прав человека лиц, страдающих проказой, и членов их семей. |
Larping came in on my bucket list just below drinking a gallon of urine or dying of leprosy. |
Ролевые игры у меня в списке сразу после задачи выпить галон мочи или сдохнуть от проказы. |
You can't actually be disappointed that Tom doesn't have leprosy. |
Ты не можешь, на самом деле, быть разочарована тем, что у Тома нет проказы. |
Наверняка оспа, холера или проказа! |
|
The animals might be sacrificed, but man could never infect them with the leprosy of flattery. |
Животным свойственна преданность, но никогда человек не передаст им проказу лести. |
На меня люди каждый день таращатся, как на прокажённого. |
|
I love leprosy. If that's what you're asking me. |
Если бы ты спросила, я сказал бы, что я люблю прокаженных. |
But the proceeds from the fete have always gone to the leprosy hospital. |
Доходы от праздника всегда отправлялись в лепрозорий. |
When the leprosy spread to his face, it devastated him. |
Когда проказа рспространилась на его лицо, она его опустошила. |
Подцепи я проказу, он бы телеграфировал. |
|
In fact, in Christian Byzantium, a woman could divorce her husband for a number of medical reasons, including leprosy or impotence. |
Например, в Византийской Империи женщина могла развестись с мужем по множеству причин, связанных со здоровьем, включая проказу или импотенцию. |
Процесс идёт медленней. |
|
Проказа это, когда отваливаются пальцы на руках и ногах? |
|
Are you gonna quarantine me like you did to Tom when you thought he had leprosy? |
Ты изолируешь меня, как сделала с Томом, когда решила, что у него проказа? |
In November 1989, the Princess visited a leprosy hospital in Indonesia. |
В ноябре 1989 года принцесса посетила больницу для больных проказой в Индонезии. |
It is said that leprosy was introduced by Chinese workers by 1830, and as with the other new infectious diseases, it proved damaging to the Hawaiians. |
Говорят, что проказа была занесена китайскими рабочими в 1830 году, и, как и другие новые инфекционные заболевания, она оказалась вредной для гавайцев. |
Rush believed non-whites were really white underneath but they were stricken with a non-contagious form of leprosy which darkened their skin color. |
Раш верил, что небелые на самом деле белые, но они были поражены незаразной формой проказы, которая затемняла цвет их кожи. |
Novartis has pledged leprosy treatment, EISAI pledged two billion tablets to help treat lymphatic filariasis. |
Новартис пообещал лечения лепры, компания Eisai обещанных двух миллиардов таблеток для лечения лимфатического филяриоза. |
It is said that Chenrezig appeared to an Indian nun who had contracted leprosy and was on the verge of death. |
Говорят, что Ченрезиг явился индийской монахине, которая заболела проказой и была на грани смерти. |
When he later became infected with leprosy, the prostitute stopped seeing him, forcing him to return to his wife who still cared for him. |
Когда он позже заразился проказой, проститутка перестала его видеть, заставив вернуться к жене, которая все еще заботилась о нем. |
In Korea, many leprosy patients were also subjected to hard labor. |
В Корее многие больные проказой также подвергались каторжным работам. |
Juno was initially found in murine oocytes, but its interaction with Izumo was subsequently found in other mammalian species, including humans. |
Первоначально Юнона была обнаружена в ооцитах мышей, но ее взаимодействие с Изумо было впоследствии обнаружено и у других видов млекопитающих, включая человека. |
The congregation manages homes for people who are dying of HIV/AIDS, leprosy and tuberculosis. |
Конгрегация управляет домами для людей, умирающих от ВИЧ / СПИДа, проказы и туберкулеза. |
While the safety of use during pregnancy is not entirely clear some physicians recommend that it be continued in those with leprosy. |
Хотя безопасность использования во время беременности не совсем ясна, некоторые врачи рекомендуют продолжать его у тех, кто страдает проказой. |
Several NTDs, such as leprosy, cause severe deformities that result in social stigma. |
Некоторые НТД, такие как проказа, вызывают серьезные деформации, которые приводят к социальной стигматизации. |
Deformed individuals or dwarfs are rare among Arabs; nor, except leprosy, which is common, does any disease seem to be hereditary among them. |
Среди арабов редко встречаются уродливые люди или карлики, и ни одна болезнь, кроме распространенной проказы, не является у них наследственной. |
One of the concerns Hutchison brought to the queen's attention included the welfare of non-leprous children living on the island born to couples with leprosy. |
Одна из забот Хатчисона, доведенная до сведения королевы, включала благополучие не прокаженных детей, живущих на острове, рожденных парами с проказой. |
The central government passed the Lepers Act of 1898, which provided legal provision for forcible confinement of leprosy sufferers in India. |
Центральное правительство приняло закон о прокаженных 1898 года, который предусматривал законное положение о принудительном заключении больных проказой в Индии. |
By 1182, Baldwin IV, increasingly incapacitated by his leprosy, named Guy as bailli. |
К 1182 году Балдуин IV, все более ослабленный своей проказой, назвал Гая Бейли. |
There were 189,018 known cases of leprosy in March 2013, and 232,857 new cases were diagnosed in 2012. |
В марте 2013 года было зарегистрировано 189 018 случаев заболевания проказой, а в 2012 году-232 857 новых случаев заболевания. |
Notably, they did not actually suffer from leprosy or any other disease that would justify their exclusion from society. |
Примечательно, что на самом деле они не страдали проказой или какой-либо другой болезнью, которая оправдывала бы их исключение из общества. |
It was so called, because in this room of the hospital were tended individuals with leprosy, the plague, and other infectious maladies. |
Она называлась так потому, что в этой палате госпиталя содержались больные проказой, чумой и другими инфекционными болезнями. |
Leprosy, they said, is distinguished by the regular, circular form of patches, while psoriasis is always irregular. |
Проказа, говорили они, отличается правильной, круглой формой пятен, в то время как псориаз всегда нерегулярен. |
This implies that the picture has anything to do with the animal, but, although both murines, the only real connection is that someone used a similar term for the two. |
Это подразумевает, что картина имеет какое-то отношение к животному, но, хотя обе мыши, единственная реальная связь заключается в том, что кто-то использовал аналогичный термин для этих двух. |
Under the colonial Korean Leprosy prevention ordinance, Korean patients were also subjected to hard labor. |
В соответствии с колониальным корейским указом о профилактике проказы корейские пациенты также подвергались каторжному труду. |
One example isolated from the Okinawan plakortis sponges, plakoridine A, has shown potential as a cytotoxin to murine lymphoma cells. |
Один пример, выделенный из окинавских губок плакортиса, плакоридин а, показал потенциал в качестве цитотоксина для клеток мышиной лимфомы. |
Pink and red discolorations are also associated in patients with lepromatous leprosy. |
Розовые и красные обесцвечивания также ассоциируются у пациентов с лепроматозной проказой. |
A mutation in the NFKB2 gene has recently been shown to cause CVID-like symptoms in a murine model. |
Недавно было показано, что мутация в гене NFKB2 вызывает CVID-подобные симптомы у мышиной модели. |
In countries where tuberculosis or leprosy is common, one dose is recommended in healthy babies as close to the time of birth as possible. |
В странах, где распространен туберкулез или проказа, одна доза рекомендуется здоровым детям как можно ближе ко времени рождения. |
He has survived by eating nuts, grass and bugs, and his leprosy has disappeared. |
Он выжил, питаясь орехами, травой и жуками,и его проказа исчезла. |
In the murine model very low levels of iron restrict hepcidin synthesis, worsening the inflammation that is present. |
В мышиной модели очень низкие уровни железа ограничивают синтез гепсидина, ухудшая воспаление, которое присутствует. |
Leprosy was regarded as largely hereditary or otherwise miasmic in origin. |
Для будущего мира, однако, не имеет значения, кто из двух победит другого-католик или протестант. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «murine leprosy».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «murine leprosy» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: murine, leprosy , а также произношение и транскрипцию к «murine leprosy». Также, к фразе «murine leprosy» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.