Nicci - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
nicki, nickie, nicky, niki, nikkei, nikki, tokyo
Back behind them Nicci saw that the low room was tightly packed with shelves holding countless books. |
За их спинами Никки разглядела небольшую комнату, сплошь заставленную полками с бесчисленным множеством книг. |
That Nicci is on the loose with the most powerful Han ever known? |
А Никки будет на свободе, С самой могучей из известных Хань? |
The milky light went from Nicci's chest, across the space between the two women, and pierced Kahlan through the heart. |
Молочный свет, лившийся из груди Никки, пронзал грудь Кэлен. |
Nicci lifted aside the heavy doorway curtain embellished with gold shields and hammered silver medallions depicting battle scenes. |
Никки откинула тяжелый полог, украшенный золотыми щитами и серебряными медальонами с изображением батальных сцен. |
Nicci knew that she had Richard's friendship and trust. |
Никки знала, что облечена дружбой и доверием Ричарда. |
Женщина улыбнулась столь злобной усмешкой, какую Никки никогда не видела. |
|
Nicci had to admit that the basket was easy enough to make, and a better way to lug clothes. |
Никки вынуждена была признать, что плести корзины довольно просто, и в них удобней носить белье. |
Kahlan, concerned by Nicci's abrupt change in demeanor and obvious alarm, went with her. |
Кэлен, обеспокоенная резким изменением поведения Никки и ее очевидной тревогой, пошла с нею. |
Nicci was still disoriented from traveling in the sliph. |
Никки до сих пор была дезориентирована от путешествия в сильфиде. |
The impact was of such power that it yanked the Prelate from Nicci's tenuous grasp. |
Удар огромной силы вырвал Аббатису из слабого захвата Никки. |
Kahlan's first flash of fear was that he fell and was killed, or that Nicci had executed him. |
В первый момент Кэлен испугалась, что он упал и разбился или Никки убила его. |
Nicci looked back at Kahlan as Commander Karg dragged her through the confusion of men. |
Никки оглянулась назад на Кэлен, когда коммандер Карг тянул ее сквозь неразбериху и сумятицу солдат. |
She was the most sublimely beautiful creature Nicci had ever seen. |
Она была самым величайшим и безупречным великолепным созданием из всех, кого удалось Никки когда-либо повидать. |
Even surrounded by such vast numbers, Nicci felt alone. |
Даже среди такой массы народа Никки чувствовала себя одинокой. |
Kahlan had no trouble at all understanding why Nicci was in love with him. |
Теперь Кэлен без всяких затруднений могла понять, почему Никки была влюблена в него. |
Оба мужчины тупо моргнули и дружно уставились на Никки. |
|
И в этих кровавых битвах Никки оказала немалую помощь. |
|
Nicci had invited lightning in through those windows to obliterate the underworld beast that had attacked Richard. |
Никки тогда выбила их молнией, уничтожившей Зверя из Подземного мира, атаковавшего Ричарда. |
Nicci recognized the tingling sensation of Additive Magic crawling under her skin. |
Никки ощутила покалывающее действие магии Приращения, расползающееся мурашками под ее кожей. |
The hum of power made Nicci again momentarily lose her vision under the oppressive blanket of blackness. |
Гул силы заставил Никки снова на мгновение потерять свое зрение из-за угнетающего покрова мрака. |
When Sister Armina turned a questioning look at her, Nicci felt a sudden shock of pain caused by the collar. |
Когда сестра Эрминия вопросительно взглянула на нее, Никки почувствовала неожиданный приступ боли, вызванный ошейником. |
Nicci could hear footsteps in the outer passageway beyond the two iron doors. |
Никки расслышала шаги, доносившиеся из коридора снаружи с внешней стороны железных дверей. |
Kahlan's voice trailed off as Nicci's eyes closed against a pang of agony. |
Голос Кэлен прервался, когда глаза Никки зажмурились от приступа острой боли. |
Nicci was one of the most powerful sorceresses ever to have lived. |
Никки была одной из самых сильных ведьм, когда-либо рожденных на свет. |
She carefully pulled a lock of blond hair back off Nicci's face. |
Она аккуратно стянула прядь светлых волос, прилипших к лицу Никки. |
He and Nicci went for stretches eating cabbage soup that was mostly water. |
Они с Никки питались в основном капустным супом, состоящим преимущественно из воды. |
Sisters Armina and Julia both trailed behind as Nicci marched through all the activity of the camp. |
Сестры Эрминия и Джулия тащились сзади, пока Никки шла мимо действа лагеря. |
Прекрасные длинные пряди волос Никки непослушно растрепались по спине. |