Outdoor painting - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adverb: на открытом воздухе
adjective: внешний, наружный, надворный, проводимый вне стен учреждения, предназначенный для улицы
outdoor bathroom - туалет на улице
outdoor lunch - открытый обед
outdoor fixture - открытый светильник
focus on outdoor - сосредоточить внимание на открытом воздухе
outdoor coating - напольное покрытие
outdoor campaign - открытая кампания
outdoor area - открытая площадка
outdoor sound - открытый звук
outdoor marketing - открытый маркетинг
outdoor monitoring - открытый мониторинг
Синонимы к outdoor: open-air, al fresco, outdoors, outside, field, out-of-door
Антонимы к outdoor: interior, indoor, in the house, inside
Значение outdoor: done, situated, or used out of doors.
noun: живопись, картина, покраска, роспись, окраска, разрисовка, малярное дело
adjective: рисующий
exterior painting - наружная покраска
finishing painting - отделка покраска
impressionist painting - импрессионистов живопись
traditional painting. - традиционная живопись.
format painting - формат картины
properties of painting - свойства живописи
i love painting - я люблю рисовать
for painting - для живописи
first painting - Первая картина
metal painting - металлическая картина
Синонимы к painting: picture, image, watercolor, representation, canvas, depiction, oil (painting), artwork, illustration, portrayal
Антонимы к painting: colorlessness, array, banning, barring, blanching, bleaching, blemishing, blenching, blocking, compromising
Значение painting: the process or art of using paint, in a picture, as a protective coating, or as decoration.
In both approaches, landscape artists would typically begin with outdoor sketching and preliminary painting, with finishing work done indoors. |
В обоих подходах художники-пейзажисты обычно начинали с эскизов на открытом воздухе и предварительной живописи, а завершали работу в помещении. |
The act of outdoor painting from observation has been continually popular well into the 21st century. |
Акт наружной живописи от наблюдения был постоянно популярен и в 21 веке. |
As a result of this disability, he began painting outdoor scenes while sitting by the window of hotel rooms. |
В результате этого недуга он начал рисовать уличные сцены, сидя у окна гостиничных номеров. |
The painting exhibits Caravaggio’s signature sfumato and tenebrism, with almost the entire painting being dark except for the two main figures. |
На картине представлены характерные для Караваджо сфумато и тенебризм, причем почти вся картина темна, за исключением двух главных фигур. |
It allowed sewage pipes to be placed, dramatic decrease in diarrheal diseases, at the cost of some outdoor air pollution. |
Канализационные трубы, а это — резкое снижение числа желудочно-кишечных заболеваний ценой небольшого загрязнения воздуха. |
And the countryside is so beautiful that I love painting there. |
А на природе так красиво, что я люблю рисовать там. |
You refused to go to Italy, because you could not stand the heroics of Italian painting. |
Вы отказываетесь поехать в Италию, потому что Вы не можете вынести героизма итальянской живописи. |
Beatrice suddenly turned her back on the painting, walked out into the courtyard again. |
Беатриса резко повернулась спиной к портрету, снова вышла во двор. |
Outdoor activities are abundant, including trekking, skiing, golfing, sailing and diving, ideal for nature lovers and water sports enthusiasts. |
Выбор занятий для активного отдыха чрезвычайно велик и включает горные восхождения, катание на лыжах, гольф, плавание под парусами или дайвинг - это место кажется идеальным для людей, любящих природу или поклонников водного спорта. |
Мой запасной план - потрогать картины руками, чтобы меня выгнали из зала. |
|
Outside, the beautiful gardens take you to the heated outdoor swimming pool with a separate children's pool. |
Вне отеля прекрасные сады приведут вас к подогреваемому открытому бассейну с раздельным детским бассейном. |
Every summer since 1952, Boone has hosted an outdoor amphitheater portrayal of the life and times of its namesake, Dan'I Boone. |
Каждое лето, начиная с 1952 года, в Буне работает уличный амфитеатр, игарающий представления о бытии человека, давшего имя городу - Даниеле Буне. |
Outdoor space heaters and fireplaces are to be taxed. |
Нагреватели и камины должны быть обложены налогом. |
На нем были превосходно изображены белый атлас и жемчуга. |
|
Но в таком состоянии... кто сможет отреставрировать эту картину? |
|
Я уверена, что надувной домик размещают на открытом воздухе. |
|
Exiles. ...living frame of a strange painting know lives grandly rest are insects |
Изгнанники, ...живущие в странной картине понимают живёт прекрасно тот букашка |
They need painting and varnishing pretty badly, some of them, but outside of that there's many a good year's wear in them yet. |
Некоторые из них, конечно, давно бы следовало почистить и подкрасить, но в общем они еще могут послужить, и не один год. |
How do you know it is the greatest painting? |
Кто сказал, что это величайшее произведение? |
There's a faint discoloration on the wall where a painting hung until recently. |
На стене есть слабое обесцвечивание, где недавно висела картина. |
It's painted over the top of another painting. |
— Она написана поверх другой. |
Ты нарисовал себе смертный приговор. |
|
Let's go even the outdoor pool or what? |
Ну что, идем купаться, или нет? |
Lawson was painting with infinite labour, working till he could hardly stand for days and then scraping out all he had done. |
Лоусон работал над портретом в поте лица; он простаивал возле мольберта целыми днями, покуда его держали ноги, а потом счищал все, что написал. |
When I got down to the plant, Jake Platt had a gang of men up on the roof, painting it white. |
Когда я приехал на фабрику, Джейк Платт находился на крыше с группой рабочих, красивших ее в белый цвет. |
Every chair, painting, and throw pillow was carefully chosen by Olivia Rice. |
Каждый стул, картина и подушка были бережно подобраны Оливией Райс. |
Divers, hunters, the military, outdoor survivalists use this knife for protection against predators. |
Водолазы, охотники, военные, спецы по выживанию используют этот нож для защиты от хищников. |
Last year, the painting was found. For the past year, the painting has been under restoration and we are here today to witness the fruits of our dedication. |
В прошлом году была найдена сама картина. чтобы воочию увидеть результат нашего труда. |
As the cost of building the different workhouses was great, outdoor relief continued to be the main form of relief in this period. |
Поскольку стоимость строительства различных работных домов была велика, рельеф на открытом воздухе продолжал оставаться основной формой рельефа в этот период. |
Their figures can be seen at the bottom left of the painting, behind the fence and under the shade of the trees. |
Их фигуры можно увидеть в левом нижнем углу картины, за забором и в тени деревьев. |
Bury was also the author of books on poor law reform that advocated the minimisation of outdoor relief and the establishment of welfare-to-work schemes. |
Кроме того, бери был автором книг о реформе законодательства о бедных, в которых он выступал за минимизацию помощи на открытом воздухе и создание системы социального обеспечения для работы. |
Perhaps out of boredom, he turned to oil painting around 1821 and began immediately with landscapes. |
Возможно, от скуки он обратился к живописи маслом около 1821 года и сразу же начал с пейзажей. |
Rubens was an especial target, who eventually in 1630 came on a diplomatic mission, which included painting, and he later sent Charles more paintings from Antwerp. |
Особой мишенью был Рубенс, который в конце концов в 1630 году прибыл с дипломатической миссией, включавшей живопись, а позже он прислал Чарльзу еще несколько картин из Антверпена. |
High voltage multipliers are used in spray painting equipment, most commonly found in automotive manufacturing facilities. |
Высоковольтные умножители используются в оборудовании для окраски распылением, наиболее часто встречающемся на автомобильных заводах. |
The model for Olympia, Victorine Meurent, would have been recognized by viewers of the painting because she was well known in Paris circles. |
Модель для Олимпии, викторина Мерен, была бы признана зрителями картины, потому что она была хорошо известна в парижских кругах. |
On June 23, 1503, the Confraternity set out a deed contesting de Predis' request for evaluation or return of the painting. |
23 июня 1503 года Братство подписало акт, оспаривающий просьбу де Предиса об оценке или возвращении картины. |
Later, they relocated to San Francisco, where he spent time sailing and painting. |
Позже они переехали в Сан-Франциско, где он занимался парусным спортом и рисованием. |
There was one in 1994, when Phil Donahue, who watched his videos and loved his painting technique, invited him to the show to promote his work. |
Был один в 1994 году, когда Фил Донахью, который смотрел его видео и любил его технику живописи, пригласил его на выставку, чтобы продвигать его работу. |
Rembrandt was never known to have reused the support of a started painting for executing a portrait commissioned by a client. |
Известно, что Рембрандт никогда не использовал поддержку начатой картины для выполнения портрета, заказанного клиентом. |
It consist of both indoor and outdoor environments with a majority of time being spent outdoors. |
Он состоит как из внутренних, так и из наружных помещений, причем большая часть времени проводится на открытом воздухе. |
Trolley Square is an indoor and outdoor mall with independent art boutiques, restaurants, and national retailers. |
Площадь троллейбусов-это крытый и открытый торговый центр с независимыми художественными бутиками, ресторанами и национальными магазинами розничной торговли. |
It also has a 247-seat cinema, numerous meeting rooms, health spa, gym, indoor and outdoor children's play areas, a cafe and bar. |
В отеле также есть кинотеатр на 247 мест, многочисленные конференц-залы, оздоровительный спа-центр, тренажерный зал, крытая и открытая детские игровые площадки, кафе и бар. |
Restaurants often use awnings broad enough to cover substantial outdoor area for outdoor dining, parties, or reception. |
Рестораны часто используют навесы достаточно широкие, чтобы покрыть значительную открытую площадку для обедов на открытом воздухе, вечеринок или приемов. |
There are designs which can also hold a few wet painting canvases or panels within the lid. |
Есть конструкции, которые также могут содержать несколько влажных живописных полотен или панелей внутри крышки. |
I realize that historically the function of painting large pictures is painting something very grandiose and pompous. |
Я понимаю, что исторически функция живописи больших картин-это живопись чего-то очень грандиозного и помпезного. |
Other outdoor organizations have variations of the Ten Essentials pertinent to local conditions. |
Другие наружные организации имеют вариации десяти основных элементов, имеющих отношение к местным условиям. |
This meant the switch saved the airline money by removing one day from each aircraft's painting cycle. |
Это означало, что переход сэкономил деньги авиакомпании, удалив один день из цикла покраски каждого самолета. |
Early Renaissance artist Sandro Botticelli's famous painting The Birth of Venus depicts the mythological goddess Venus as a redhead. |
Знаменитая картина художника раннего Возрождения Сандро Боттичелли Рождение Венеры изображает мифологическую богиню Венеру в виде рыжеволосой женщины. |
Harvey's painting made a controversial brief appearance in a promotional video for the 2012 Olympic Games in 2008. |
Картина Харви сделала спорное краткое появление в рекламном ролике к Олимпийским играм 2012 года в 2008 году. |
It is considered robust for outdoor use, being immune to rain and resistant to wind and sunlight. |
Он считается прочным для наружного использования, будучи невосприимчивым к дождю и устойчивым к ветру и солнечному свету. |
The subject of the painting was not unprecedented. |
Сюжет картины не был беспрецедентным. |
By about 2010 LED technology came to dominate the outdoor lighting industry; earlier LEDs were not bright enough for outdoor lighting. |
Примерно к 2010 году светодиодная технология стала доминировать в индустрии наружного освещения; ранее светодиоды были недостаточно яркими для наружного освещения. |
The Rajput tradition of Indian PAINTING is among the finest in India. |
Раджпутская традиция индийской живописи-одна из лучших в Индии. |
Later models of the Diorama theater even held a third painting. |
Более поздние модели театра диорамы даже держали третью картину. |
A similar style, though of different materials, is sold to hunters and other outdoor sportsmen for protection from rattlesnake bites. |
Похожий стиль, хотя и из разных материалов, продается охотникам и другим спортсменам на открытом воздухе для защиты от укусов гремучей змеи. |
When Rivera refused to remove Lenin, the painting was destroyed and a new mural was painted by the Spanish artist Josep Maria Sert. |
Когда Ривера отказался убрать Ленина, картина была уничтожена, и новая фреска была написана испанским художником Хосепом Марией Сертом. |
Brunelleschi's own perspective paintings are lost, but Masaccio's painting of the Holy Trinity shows his principles at work. |
Собственные перспективные картины Брунеллески утрачены, но картина Мазаччо о Святой Троице показывает его принципы в действии. |
Painting by Torii Kiyonaga, Japan, c. 1780. |
Картина Тории Kiyonaga, Японии, с. 1780. |
It was not until the early 19th century and late in the Jiaqing reign that snuff bottles decorated with inside painting came to the fore. |
Только в начале XIX века и в конце правления Цзяцина на первый план вышли Табакерки, украшенные внутренней росписью. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «outdoor painting».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «outdoor painting» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: outdoor, painting , а также произношение и транскрипцию к «outdoor painting». Также, к фразе «outdoor painting» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.