Population is concentrated - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
vulnerable population group - уязвимая группа населения
the population has increased - население увеличилось
closed population growth - замкнутый рост населения
population mortality - смертность населения
rising population - рост населения
population segment - сегмент населения
population and housing census of bhutan - населения и жилищного фонда в Бутане
broad sections of the population - широкие слои населения
forcible transfer of population - насильственное перемещение населения
quarterly population statistics - Квартальная статистика населения
Синонимы к population: people, populace, public, citizens, natives, citizenry, inhabitants, residents, denizens, community
Антонимы к population: foreigners, migrants, noncitizen, foreigner, alien, aliens, beasts, animals, appendage, creatures
Значение population: all the inhabitants of a particular town, area, or country.
How much is it? - сколько это стоит?
How is it going? - Как дела?
The price is not reasonable - Цена неприемлема
is solely and entirely - исключительно и полностью
there is some debate - есть некоторые дебаты
is ment for - Мента для
stock is being depleted - запас истощается
is seeking to improve - стремится улучшить
is coming very soon - приходит очень скоро
first and foremost he is - в первую очередь он является
Синонимы к is: iso, happens, means, transpires, subsists, breathes, equals, signifies, comprises, lives
Антонимы к is: departs, dies, expires, passes away, perishes, succumbs
Значение is: Third-person singular simple present indicative form of be.
concentrated vitamin B12 complex supplement - комплексный кормовой концентрат витамина В12
concentrated preferment dough - тесто на концентрированном жидком полуфабрикате
concentrated developer - концентрированный проявитель
concentrated energy - сконцентрированная энергия
concentrated exclusively - сосредоточены исключительно
concentrated sugar - концентрированный сахар
concentrated for - сосредоточены на
concentrated in a small - сосредоточены в небольшом
continue to be concentrated - по-прежнему сосредоточены
concentrated in three - сосредоточены в трех
Синонимы к concentrated: concerted, intense, strenuous, all-out, intensive, strong, reduced, condensed, evaporated, thickened
Антонимы к concentrated: deconcentrated, understand
Значение concentrated: wholly directed to one thing; intense.
Libya is a large country with a relatively small population, and the population is concentrated very narrowly along the coast. |
Ливия-большая страна с относительно небольшим населением, и население ее сосредоточено очень узко вдоль побережья. |
Many of the disturbances were concentrated in South Central Los Angeles, where the population was majority African-American and Hispanic. |
Многие беспорядки были сосредоточены в южной части Центрального Лос-Анджелеса, где большинство населения составляли афроамериканцы и латиноамериканцы. |
Prevalence and concentration of diclofenac residues in ungulate carcasses is important for India’s threatened vulture populations. |
Распространенность и концентрация остатков диклофенака в тушах копытных животных имеет важное значение для угрожаемых популяций стервятников Индии. |
Historically, in the United States, curanderos were only found in concentrated Amerindian populations. |
Исторически сложилось так, что в Соединенных Штатах курандерос встречались только в концентрированном индейском населении. |
All towns and settlements of Greenland are situated along the ice-free coast, with the population being concentrated along the west coast. |
Все города и поселения Гренландии расположены вдоль незамерзающего побережья, а население сосредоточено на западном побережье. |
They are mostly concentrated in the northeast and the north, but there are also significant Kurdish populations in Aleppo and Damascus. |
Они в основном сосредоточены на северо-востоке и севере страны, но есть также значительное курдское население в Алеппо и Дамаске. |
Risk that is concentrated is perceived as greater than the same risk dispersed over a wider population. |
Концентрированный риск воспринимается как больший, чем тот же самый риск, рассеянный по более широкому населению. |
Speakers are concentrated in states with large South Asian populations, including California, Illinois, New Jersey, New York, Texas and Virginia. |
Говорящие сосредоточены в Штатах с большим населением Южной Азии, включая Калифорнию, Иллинойс, Нью-Джерси, Нью-Йорк, Техас и Виргинию. |
The human population is concentrated in urban areas, hence limiting deforestation to a certain extent. |
Человеческое население сосредоточено в городских районах, что в определенной степени ограничивает вырубку лесов. |
Though Hui Muslims are the most numerous group, the greatest concentration of Muslims is in Xinjiang, with a significant Uyghur population. |
Хотя Хуэйские мусульмане являются самой многочисленной группой, наибольшая концентрация мусульман находится в Синьцзяне, где проживает значительное уйгурское население. |
Florida's European population was a few hundred, concentrated in St. Augustine and Pensacola. |
Европейское население Флориды составляло несколько сотен человек, сосредоточенных в Сент-Огастине и Пенсаколе. |
It closed after only 52 days, on June 26, and the population of 4,739 was transferred to the Tule Lake concentration camp. |
Он закрылся только через 52 дня, 26 июня, и население в 4739 человек было переведено в концентрационный лагерь на озере Туле. |
The urinary Co concentrations found in this population are the highest ever reported for a general population. |
Я работаю над списком видов Prunus, и мне интересно, с какими базами данных предполагается консультироваться/включать? |
Although its population is 4% of the world total, it holds 29.4% of the total wealth in the world, the largest share of global wealth concentrated in a single country. |
Хотя его население составляет 4% от общего мирового богатства, на его долю приходится 29,4% всего мирового богатства, причем наибольшая доля мирового богатства сосредоточена в одной стране. |
The majority of Catalan population is concentrated in 30% of the territory, mainly in the coastal plains. |
Большая часть каталонского населения сосредоточена на 30% территории, в основном на прибрежных равнинах. |
Japanese Americans were incarcerated based on local population concentrations and regional politics. |
Американцы японского происхождения были заключены в тюрьму из-за концентрации местного населения и региональной политики. |
alpina is found in high altitudes and latitudes throughout Europe and Asia, with the densest populations concentrated in the Alps and northern Scandinavia. |
Альпина встречается на больших высотах и широтах по всей Европе и Азии, причем наиболее плотные популяции сосредоточены в Альпах и северной Скандинавии. |
The urban lower class, which made up about 15 percent of the total population in the early 1980s, was concentrated in Port-au-Prince and the major coastal towns. |
Городской низший класс, составлявший в начале 1980-х годов около 15% всего населения, был сосредоточен в Порт-о-Пренсе и крупных прибрежных городах. |
The population is concentrated on Peninsular Malaysia, where 20 million out of approximately 28 million Malaysians live. |
Население сосредоточено на полуострове Малайзия, где проживает 20 миллионов из примерно 28 миллионов малазийцев. |
Most of their population is concentrated in the country's alluvial deltas and coastal plains. |
Большая часть их населения сосредоточена в аллювиальных дельтах и прибрежных равнинах страны. |
Angola's economic growth is highly uneven, with most of the nation's wealth concentrated in a disproportionately small sector of the population. |
Экономический рост Анголы крайне неравномерен, и большая часть национального богатства сосредоточена в непропорционально малом секторе населения. |
Much of the pre-Columbian population was concentrated in the altiplano valleys of Cochabamba and Chuquisaca. |
Большая часть доколумбового населения была сосредоточена в долинах Альтиплано Кочабамба и Чукисака. |
More than 66 per cent of medical personnel remained concentrated in urban areas, where only 4 per cent of the population lived. |
Более 66 процентов медицинских работников по-прежнему сосредоточено в городских районах, где проживает лишь 4 процента населения. |
The locations where the majority of the displaced population is concentrated are Ciudad Bolivar, Kennedy, Bosa and Usme. |
Места, где сосредоточено большинство перемещенного населения, - это Сьюдад-Боливар, Кеннеди, Боса и Усме. |
About 80 million of the urban population is heavily concentrated on the Pacific coast of Honshu. |
Около 80 миллионов городского населения сосредоточено в основном на тихоокеанском побережье острова Хонсю. |
Central New Jersey is home to the largest population concentration of Telugu people. |
В центральной части штата Нью-Джерси сосредоточена самая большая популяция Телугу. |
Experiments in mass sterilization in concentration camps may also have been intended for use on the populations. |
Эксперименты по массовой стерилизации в концентрационных лагерях, возможно, также предназначались для использования на популяциях. |
There are also Hindu dhobis, called Madivala and their population is concentrated mainly in Davanagere, Chitradurga, Raichur and Shimoga districts. |
Есть также индуистские дхоби, называемые Мадивала, и их население сосредоточено в основном в районах Даванагере, Читрадурга, Райчур и Шимога. |
those in search of the bleak will find it in the 12% of America's population that remains poor and in the country's increasing concentration of wealth at the top. |
любители негатива заметят, что 12% населения Америки по-прежнему бедны, и достояние страны все больше и больше концентрируется в руках богатой верхушки. |
France's massive urban concentration around the capital - Paris and its suburbs contain nearly 20% of the population - is unique in Europe. |
огромная концентрация городского населения вокруг столицы - в Париже и его пригородах проживает почти 20% населения страны - уникальна для Европы. |
Nowadays the population is largely concentrated on the southwest coast of the island while the rest of the island is sparsely populated. |
В настоящее время население в основном сосредоточено на юго-западном побережье острова, в то время как остальная часть острова малонаселенна. |
The largest concentration of anti-secession sentiment was among the German Texan population in the Texas Hill Country, and in some of the counties of North Texas. |
Наибольшая концентрация антисецессионных настроений была среди немецкого Техасского населения в техасской горной местности и в некоторых графствах Северного Техаса. |
He decided to concentrate on men living in villages, rather than those in cities where the population moved around frequently. |
Он решил сосредоточиться на мужчинах, живущих в деревнях, а не в городах, где население часто перемещалось. |
The population is concentrated in the Andean highlands and along the Caribbean coast, also the population densities are generally higher in the Andean region. |
Население сосредоточено в Андском нагорье и вдоль Карибского побережья, а также плотность населения, как правило, выше в Андском регионе. |
The Hispanic population is most heavily concentrated in the Mission District, Tenderloin District, and Excelsior District. |
Латиноамериканское население в наибольшей степени сосредоточено в районе Мишн, районе Тендерлойн и районе Эксельсиор. |
Population density was concentrated along the Atlantic coastline. |
Плотность населения была сосредоточена вдоль Атлантического побережья. |
Cities generate considerable ecological footprints, locally and at longer distances, due to concentrated populations and technological activities. |
Города создают значительные экологические следы, как на местном уровне, так и на больших расстояниях, благодаря концентрации населения и технологической деятельности. |
LD50 is the concentration required to produce a lethal effect on 50 percent of the exposed population. |
LD50-это концентрация, необходимая для того, чтобы произвести смертельный эффект на 50 процентов подвергшегося воздействию населения. |
At least ninety-five percent of their population is concentrated along the one valley through the mountains. |
По меньшей мере девяносто пять процентов их населения сосредоточено по одной долине среди гор. |
Most synagogues were destroyed and the Jewish population forced first into a ghetto before being forcibly transported to concentration camps where they were murdered. |
Большинство синагог было разрушено, а еврейское население сначала загнано в гетто, а затем насильственно перевезено в концентрационные лагеря, где они были убиты. |
This is not indicative of the entire United States, merely of the areas in which most of the Iranian-American population is concentrated. |
Это относится не ко всем Соединенным Штатам, а только к тем районам, в которых сосредоточено большинство ирано-американского населения. |
Central New Jersey is home to the largest population concentration of Tamils. |
В центральной части штата Нью-Джерси сосредоточена самая большая популяция тамилов. |
This high concentration and oppressive treatment of the slave population led to rebellions. |
Эта высокая концентрация и угнетающее обращение с рабовладельческим населением привели к восстаниям. |
About 88% of the population is urban, mostly concentrated in the three largest cities, Tripoli, Benghazi and Misrata. |
Около 88% населения составляют городские жители, в основном сосредоточенные в трех крупнейших городах-Триполи, Бенгази и Мисурате. |
The members of the two populations are reproductively isolated due to their adaptations to distinct salt concentrations. |
Члены этих двух популяций репродуктивно изолированы из-за их адаптации к различным концентрациям солей. |
Urban development is concentrated on peninsular Macau, where most of the population lives. |
Городское развитие сосредоточено на полуострове Макао, где проживает большая часть населения. |
However, as the population grows the concentration of the inducer passes a threshold, causing more inducer to be synthesized. |
Однако по мере роста популяции концентрация индуктора переходит порог, вызывая синтез большего количества индуктора. |
In the Iberian Peninsula, populations are concentrated in the southwest, and have also declined due to agricultural practices. |
На Пиренейском полуострове население сосредоточено на юго-западе и также сократилось из-за сельскохозяйственной практики. |
Minnesota has the country's largest Somali population, with an estimated 57,000 people, the largest concentration outside of the Horn of Africa. |
В штате Миннесота проживает самое большое сомалийское население страны-57 000 человек, что является самой большой концентрацией населения за пределами Африканского Рога. |
Concentration is a common trend of the distribution of population. |
Концентрация-это общая тенденция распределения населения. |
Taken overall, the monetary income of the population increased by a factor of 13.3 times in the course of the year, but retail prices rose by 16.8 times. |
В целом денежные доходы населения увеличились за год в 13,3 раза, а розничные цены в 16,8 раза. |
As at 31 December 2004, the active participant population increased to 88,356, and the number of periodic benefits in award increased to 53,879. |
По состоянию на 31 декабря 2004 года число действующих участников возросло до 88356, а количество выплачиваемых периодических пособий - до 53879. |
The United Nations Population Fund has contributed $1.2 million to support these activities. |
Фонд Организации Объединенных Наций в области народонаселения выделил на поддержку этой деятельности 1,2 млн. долл. США. |
The population currently consists mainly of middle-aged and elderly people. |
В настоящее время население острова состоит в основном из лиц среднего и пожилого возраста. |
So we know that evolution is a much broader phenomenon than just population genetics. |
Мы знаем, что эволюция — гораздо более обширный феномен, чем популяционная генетика. |
Cities will account for 90 percent of the population growth, 80 percent of the global CO2, 75 percent of energy use, but at the same time it's where people want to be, increasingly. |
90% роста населения будет проходить в городах, 80% выброса CO2, 75% потребления энергии. Но с другой стороны, люди всё чаще хотят в города. |
This coincided with smallpox epidemics and the expansion of Sakhalin's prisoner population, as Russia began sending groups of its convicts to Sakhalin in 1873. |
Это совпало с эпидемиями оспы и увеличением числа заключенных на Сахалине, так как Россия начала посылать на Сахалин группы своих заключенных в 1873 году. |
DSM-IV prevalence estimates were less than one percent of the population, in the range of 0.5–0.8 percent; newer DSM-5 prevalence estimates are not yet available. |
Оценки распространенности DSM-IV составили менее одного процента населения, в диапазоне 0,5-0,8 процента; более новые оценки распространенности DSM-5 пока недоступны. |
Indigenous Guatemalans are 43.6% of the national population, which is among one of the largest percentages in Latin America, behind only Peru and Bolivia. |
Коренные гватемальцы составляют 43,6% населения страны, что является одним из самых больших показателей в Латинской Америке, уступая только Перу и Боливии. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «population is concentrated».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «population is concentrated» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: population, is, concentrated , а также произношение и транскрипцию к «population is concentrated». Также, к фразе «population is concentrated» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.