Pregnant and breast feeding women - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Pregnant and breast feeding women - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Translate



An old superstition still calls for feeding the Tomte on Christmas Eve with a small bowl of porridge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Старое суеверие все еще призывает кормить Томти в канун Рождества маленькой миской каши.

Backup generators are feeding basic lights, communications in MTAC.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аварийные генераторы обеспечивают минимальное освещение и работу Центра связи.

Got half a dozen witnesses putting him in a church shelter feeding the homeless.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нас есть дюжина свидетелей, подтверждающая что он был в церковном приюте и кормил бездомных.

Good story to keep husbands from wandering away from their pregnant wives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хороший предлог, чтобы мужья не оставляли своих беременных жён без присмотра.

To treat this health problem, iron and folic acid pills are given to pregnant women, and routine haemoglobin tests are administered in prenatal clinics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В целях решения указанной проблемы в области здравоохранения беременным женщинам выдаются таблетки, содержащие железо и фолиевую кислоту, а в дородовых женских консультациях периодически берутся анализы на гемоглобин.

Or do you continue feeding the civilians, knowing that the genocidaires are in the camps, literally sharpening their knives for future battle?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Или продолжать кормить мирных жителей, зная, что убийцы находятся в лагерях, и, в буквальном смысле, затачивают ножи для будущей битвы?

Now she is feeding the chained dog Amour with the sinews and cuttings of the meat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь она кормит жилами и обрезками мяса цепную собаку Амура.

And thank you, George Bore-well, for that clunky analogy in defense of totalitarianism, but I'm not feeding Shane an elephant. Who the hell is...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

за эту неуклюжую метафору но я не буду скармливать Шейну черт возьми... он вылитый Шейн.

A couple of weeks of fluid feeding and she'll be as good as new.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пара недель на жидкой пище - и она станет, как новенькая.

I thought you'd be home, barefoot and pregnant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думала, что вы сидите дома, занимаетесь только детьми и готовкой.

Its importance was not fully apparent to me until I observed your penchant for feeding pigeons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне не до конца было ясно её значение, пока я не заметил вашу привычку кормить голубей.

I've seen plenty with fits, and can make a pretty good guess as to what's caused them- worms, wrong feeding- and unless it's something like distemper,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я видел припадки много раз и могу догадаться, что могло их вызвать... Глисты, неправильное кормление...

Leading cause of death in pregnant women is expectant fathers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основная причина смерти беременных женщин - предполагаемые отцы их детей.

There is a stricture in the lore about turning a pregnant woman.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существует придание об обращении беременной.

And now, even though she's pregnant, its like, it's like she's... it's like she's unbreakable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И сейчас, несмотря на беременность, будто, будто она... она будто бы несокрушимая.

We are not feeding these wolves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы не подкармливаем этих волков.

Loaning you money is like feeding straws to a fire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Давать тебе деньги подобно скармливанию соломинки огню.

It's not even feeding on its victims.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она даже не ест своих жертв.

I forgot how much my hormones act up when I'm pregnant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я забыла, как ведут себя мои гормоны, когда я беременна.

And in the end, I just turned out to be another blue bottle fly feeding on a heaping mouthful of Seabiscuit's finest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А в итоге я оказался очередной синей мясной мухой, питающейся здоровенным куском корабельного сухаря.

Fiona's spinning out about Debbie being pregnant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фиона на взводе из-за беременности Дебби.

If the rest of that field is rich in nitrium, it would make a natural feeding ground.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если остальные астероиды поля столь же богаты на нитриум, то, похоже, это природное пастбище этих паразитов.

You're going to be up at night feeding the baby and changing diapers and feeding the baby and changing more diapers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты собираешься по ночам кормить ребенка и менять подгузники и кормить ребенка и менять еще больше подгузников.

All right, just try to keep him in sight, and keep feeding me directions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Старайтесь не терять его из виду, и давайте направление.

No, I am not feeding your creepy obsession with Karev.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, я не поддерживаю твою одержимость Каревым.

She is ill, and pregnant with my child.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она больна и беременна моим ребенком.

Were you like this when Mom was pregnant with me?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И со мной так было?

You make this decision, the most important day of your life... we didn't even know she was seeing someone.Are you pregnant?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ты приняла это решение в наиболее важный день в твоей жизни ... мы даже не знали, она даже никого не видела. ты беременна?

Skin colour, sleeping, feeding habits, fat or thin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цвет кожи, как они спят, как ведут себя во время кормления, полные или худые.

What am I going to do if I become pregnant?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что мне делать, если я залечу?

Jesus Christ, you're pregnant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Господи, ты же беременна.

Berdykov would sit smiling for days, and stroke a little piece of velvet while Sonja would make him happy by feeding him cookies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бердюков мог сидеть целый день, улыбаясь, поглаживать маленький кусочек вельвета. Соня могла его радовать, кормя печеньем.

That means I literally can't stop feeding until I rip someone's head off, but look at us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это значит, что я не могу перестать пить кровь, пока не оторву голову своей жертве, но посмотри на нас.

Three gangs feeding the hatred... and the hostility among themselves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Три банды питающие ненависть.. и враждебность друг к другу...

Maybe you got someone feeding you information.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может быть, кто-то снабжает вас информацией.

What if she had been pregnant?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А если б она была беременна?

A coward... for living next to that son of a bitch, doing his laundry, making his bed, feeding him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Трусиха... потому что жила рядом с этим сукиным сыном, стирала ему, стелила постель, готовила еду.

Squat lobsters feed on a variety of foods, with some species filter feeding, while others are detritus-feeders, algal grazers, scavengers or predators.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Приземистые омары питаются разнообразной пищей, причем некоторые виды питаются фильтром, а другие-детритом, водорослями, падальщиками или хищниками.

Megninia ginglymura feeding at the base of feathers of poultry causes a pruritic dermatitis that irritates the birds and induces them to pull their feathers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Megninia ginglymura, питаясь у основания перьев птицы, вызывает зудящий дерматит, который раздражает птиц и заставляет их тянуть свои перья.

The family Hirundinidae is adapted to aerial feeding.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Семейство Hirundinidae приспособлено к воздушному питанию.

They also prey on insects and other arthropods, chewing them up and feeding them to the larvae.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они также охотятся на насекомых и других членистоногих, жуя их и скармливая личинкам.

Inhibition of feeding by caffeine was also observed for caterpillars.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ингибирование питания кофеином наблюдалось и у гусениц.

Any feeding of insects or other animal matter is purely accidental.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Любое кормление насекомых или другой животной материи является чисто случайным.

Only 5% of pregnant women were infected with HSV-2, and 98% were infected with HSV-1.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только 5% беременных женщин были инфицированы ВПГ-2, а 98%-ВПГ-1.

The dominant silverback generally determines the movements of the group, leading it to appropriate feeding sites throughout the year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доминирующий сильвербек обычно определяет перемещения группы, приводя ее к соответствующим местам кормления в течение всего года.

She refers to grinding glass light bulbs to shards and feeding them to Percy mixed into mashed potato, and on another occasion feeding him poison.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она имеет в виду измельчение стеклянных лампочек до осколков и скармливание их Перси, смешанного с картофельным пюре, а в другой раз-скармливание ему яда.

Later reporting alleged that the Luc was warned that he was tardy at the table, and so he reverted to the spoon-feeding method to save time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позже сообщалось, что Люк был предупрежден, что он опаздывает за столом, и поэтому он вернулся к методу кормления с ложки, чтобы сэкономить время.

The two sneak outside, not realizing they had any chance of winning, and Angel reveals to Beak she is pregnant, fearing that Emma will have them expelled.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Двое прокрадываются наружу, не понимая, что у них есть хоть какой-то шанс на победу, и Ангел показывает клюву, что она беременна, боясь, что Эмма выгонит их.

The outbreak increased throughout the United Kingdom due to the practice of feeding meat-and-bone meal to young calves of dairy cows.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вспышка заболевания распространилась на всю территорию Соединенного Королевства из-за практики скармливания мясокостной муки молодым телятам молочных коров.

RDA US Recommended Dietary Allowances; higher for adults than for children, and may be even higher for women who are pregnant or lactating.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

RDA US рекомендует диетические надбавки; выше для взрослых, чем для детей, и может быть даже выше для женщин, которые беременны или кормят грудью.

The transverse abdominal also helps a pregnant woman to deliver her child.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поперечная брюшная полость также помогает беременной женщине родить своего ребенка.

Ray intended to temporarily retire in 1985 when she became pregnant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рэй намеревался временно уйти на пенсию в 1985 году, когда она забеременела.

The dayak bat is frugivorous, feeding on fruits from trees extending into or past the canopy of the forests of Malaysia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Летучая мышь Даяк является плодоядным животным, питающимся плодами с деревьев, простирающихся вглубь или за пределы полога лесов Малайзии.

After pseudopregnancy, the female cat returns to proestrus and can become pregnant again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После псевдопрегнации самка кошки возвращается в проэструс и может снова забеременеть.

Some designs included ladders, escape hatches, and even feeding tubes, but many forgot a method for providing air.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые конструкции включали лестницы, аварийные люки и даже питательные трубки, но многие забыли о способе подачи воздуха.

Nozzles used for feeding hot blast into a blast furnace or forge are called tuyeres.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сопла, используемые для подачи горячего дутья в доменную печь или кузницу, называются фурмами.

When feeding on large carcasses, the shark employs a rolling motion of its jaw.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Питаясь большими тушами, акула использует вращательное движение своей челюсти.

Shen Dzu is a similar practice of force-feeding pigs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шен-Дзу-это такая же практика принудительного кормления свиней.

While the proboscis of a burrowing spoon worm is on the surface it is at risk of predation by bottom-feeding fish.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то время как хоботок роющего ложку червя находится на поверхности, он подвергается риску хищничества со стороны донных рыб.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «pregnant and breast feeding women». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «pregnant and breast feeding women» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: pregnant, and, breast, feeding, women , а также произношение и транскрипцию к «pregnant and breast feeding women». Также, к фразе «pregnant and breast feeding women» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information