Programme preferences - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: программа, план, спектакль, представление
verb: программировать, составлять программу
adjective: программный
security markets programme - Программа рынков ценных бумаг
within the erasmus programme - в рамках программы Erasmus
programme account - счет программы
programme purpose - цель программы
overarching programme - Всеобъемлющая программа
programme pages - программа страницы
in the programme of work - в программе работы
in its long-term programme - в долгосрочной программе
priority of the programme - Приоритет программы
some of the programme - некоторые программы
Синонимы к programme: agenda, schedule, order of events, timetable, lineup, calendar, strategy, series of measures, scheme, plan of action
Антонимы к programme: be engaged, personal communication, be absorbed in, be at work, be busy, be engaged in, be immersed in, be in a meeting, be involved in, be occupied
Значение programme: a planned series of future events, items, or performances.
noun: предпочтение, преференция, преферанс, преимущественное право на оплату, льготная таможенная пошлина, то, чему отдается предпочтение
IPN preferences - настройки уведомлений о мгновенных платежах
generalized system of preferences gsp - обобщенная система преференций GSP
to array preferences - предпочтения массива
system of trade preferences - система торговых преференций
granting preferences - предоставления льгот
unilateral preferences - односторонние преференции
cookie preferences - печенье предпочтения
custom preferences - пользовательские предпочтения
network preferences - настройки сети
culinary preferences - кулинарные предпочтения
Синонимы к preferences: bent, liking, penchant, predisposition, fondness, bias, predilection, taste, proclivity, partiality
Антонимы к preferences: aversions, disfavors, disgusts, dislikes, distastes, hatreds, loathings, mislikes
Значение preferences: a greater liking for one alternative over another or others.
Members pay for association programmes through an annual capitation and subs, paid termly, monthly or weekly depending on local preference. |
Члены ассоциации оплачивают программы ассоциации через ежегодные капиталовложения и субподряды, выплачиваемые на постоянной основе, ежемесячно или еженедельно в зависимости от местных предпочтений. |
I re-initialised the entire command structure, retaining all programmed abilities but deleting the supplementary preference architecture. |
Я повторно инициализировал всю командную структуру, сохранив программные способности, но удалив дополнительную платформу предпочтений. |
Factors such as personal preference, flexibility of programming tools, and other considerations tend to influence the stylistic variants used in source code. |
Такие факторы, как личные предпочтения, гибкость программных средств и другие соображения, как правило, влияют на стилистические варианты, используемые в исходном коде. |
Members of small indigenous minorities are admitted under preferential conditions for training in such programmes. |
Для обучения по данным программам представители коренных малочисленных народов принимаются на льготных условиях. |
The author of this article clearly has a preference for coroutines over the more popular structures in modern, commercial programming languages. |
Автор этой статьи явно отдает предпочтение сопрограммам перед более популярными структурами в современных коммерческих языках программирования. |
There are many regular community projects, such as children's activity camps, the Neighbourhood scheme, the community ambassador programme and Street Cleans. |
Существует много регулярных общинных проектов, таких как детские лагеря, программа соседства, программа посол общины и уборка улиц. |
In case I haven't made myself clear, Sara Tancredi is not getting any preferential treatment. |
Если вы ещё не поняли, к Саре Танкреди особого обращения не будет. |
And yet here I am, about to show you some statistical graphics that I programmed. |
И всё же я здесь, чтобы показать вам статистические графики, которые я запрограммировал. |
Real-time information exchange was already an element of the change management programme. |
Обмен информацией в реальном времени уже является одним из элементов программы управ-ления преобразованиями. |
Set the Google homepage, messages, and buttons to display in your selected language via our Preferences page. |
Выберите язык отображения главной страницы Google, сообщений и кнопок на странице Настройки. |
The programme provided for training and financial benefits for up to 35,000 monitors from Mozambican parties. |
Этой программой, которой было охвачено до 35000 наблюдателей от различных мозамбикских партий, предусматривались их подготовка и денежное вознаграждение. |
No formal training programme was planned and carried out in 2013. Comment. |
В 2013 году не планировалось и не проводилось никаких формальных программ подготовки кадров. |
A National Project Director in Gaza and a Habitat Programme Manager in Ram Allah have been recruited to assist him in implementing the pProgramme. |
Для оказании ему помощи в осуществлении программы в Газе был назначен Директор национальных проектов, а в Рамалле - Управляющий программой Хабитат. |
There are a variety of implications to the UNV programme that could arise from a move to Bonn. |
В результате перевода в Бонн может возникнуть ряд последствий для программы ДООН. |
This pioneering programme is a health education project. |
Эта экспериментальная программа представляет собой проект по просвещению в области охраны здоровья. |
The data work undertaken by the sub-programme will respond to sustained internal and external demands. |
Работа в области данных, осуществляемая в рамках настоящей подпрограммы, будет направлена на удовлетворение устойчивого внутреннего и внешнего спроса. |
A programme for the early detection of disabilities among children has also been begun with health authorities. |
Совместно с медицинскими органами начато осуществление программы по раннему выявлению инвалидности среди детей. |
While asymmetric trade preferences were offered by EU to the countries of South-eastern Europe, the potential of such preferences is not fully utilized. |
Хотя ЕС предложил странам Юго-Восточной Европы ассиметричные торговые преференции, потенциальные возможности таких преференций реализованы не в полной мере. |
The house at 57/1 October Revolution Street is included in the programme for the resettlement of dilapidated housing. |
Дом по улице Октябрьской революции 57/1 включен в программу расселения ветхого жилья. |
Employees and lead programmer of Roxwell Finance was created the first test version of the program Stock Robot was successfully tested for the first time in the stock market. |
Сотрудниками и ведущими программистами компании Roxwell Finance была создана первая тестовая версия программы «Биржевой Робот», которая была впервые успешно протестирована на фондовом рынке. |
It is likely that the ECB’s bond buying programme will help drive government bond yields further lower, pushing investors into riskier stock markets. |
Вероятно, что программа покупки облигаций ЕЦБ поспособствует дальнейшему снижению доходности, и инвесторы будут вынуждены переходить на более сопряженные с риском фондовые рынки. |
Joy will be appearing on the Almanac TV programme this evening. |
Джой сегодня вечером принимает участие в телепрограмме Альманах. |
That's why they sacked him from that programme. |
Именно поэтому его уволили из передачи. |
Я всегда был сильным сторонником этой программы. |
|
As to Monsieur Homais, he had a preference for all those that recalled some great man, an illustrious fact, or a generous idea, and it was on this system that he had baptized his four children. |
Сам г-н Оме предпочитал имена, напоминавшие о каком-нибудь великом человеке, славном подвиге или же благородной идее. |
Что, конечно, было ложью, зная вкусы Ирене. |
|
It's a very effective programme. |
Это очень действенная программа. |
I do that, people are gonna know that I'm giving you preferential treatment. |
Если я сделаю так, люди поймут, что у меня к тебе привилегированное отношение. |
I've never seen a dwarf go on a round the world trip on any programme. |
Я никогда не видел карлика путешествующего вокруг земли ни по одной программе. |
He's a computer programmer. |
Он компьютерный программист. |
We quite willingly give them a part of ourselves, we teach them our tastes, our preferences, just so that they will know which programs to record. |
Мы охотно отдаем им частичку себя, мы обучаем их нашим вкусам,нашим предпочтениям, и вот так они узнают,какие программы записывать. |
Denise, I wonder if you could find space in the programme for an act that would be both entertaining and instructive. |
Дениз, хотел спросить, можешь ли ты выделить место в программе для действия, которое было бы не только развлекательным, но и поучительным. |
Нам нужен одарённый программист. |
|
The doctor has been studying the Stargate programme out of Area 51 . |
Доктор изучал программу Звёздных Врат вне Зоны 51. |
В этом ему помогла программа. |
|
The Indian space programme was driven by the vision of Vikram Sarabhai, considered the father of the Indian space programme. |
Индийская космическая программа была основана на видении Викрама Сарабхая, который считается отцом индийской космической программы. |
It is part of UNESCO's Memory of the World Programme. |
Она является частью памяти ЮНЕСКО Всемирной программы. |
There are recognised sports that have never been on an Olympic programme in any capacity, including chess and surfing. |
Есть признанные виды спорта, которые никогда не были включены в олимпийскую программу в любом качестве, включая шахматы и серфинг. |
In addition GFHandel expressed a preference for a house style contained within the MOS. |
Кроме того, GFHandel выразил предпочтение стилю дома, содержащемуся в MOS. |
The programme was recorded the Friday before transmission, so votes had to be in by Thursday. |
Программа была записана в пятницу перед передачей, так что голосование должно было состояться к четвергу. |
As it is a live show, the Eurovision Song Contest requires the performers to have perfected their acts in rehearsals for the programme to run smoothly. |
Поскольку это живое шоу, конкурс песни Евровидение требует, чтобы исполнители оттачивали свои действия на репетициях, чтобы программа работала гладко. |
If the campaign was successful, Balfour could endorse Imperial Preference at the next general election. |
Если кампания будет успешной, Бальфур сможет поддержать имперские предпочтения на следующих всеобщих выборах. |
A difference to the more common reward-based planning, for example corresponding to MDPs, preferences don't necessarily have a precise numerical value. |
В отличие от более распространенного планирования на основе вознаграждения, например, соответствующего MDPs, предпочтения не обязательно имеют точное числовое значение. |
This generally sets all bits in the block to 1. Starting with a freshly erased block, any location within that block can be programmed. |
Это обычно устанавливает все биты в блоке на 1. Начиная со свежевыстиранного блока, можно запрограммировать любое место внутри этого блока. |
When an ethnic group is inaccurately given the exclusive use of these names, it gives them a privilege and preferential treatment of inestimable value. |
Когда этнической группе неточно дается исключительное использование этих названий, это дает им привилегии и преференции неоценимой ценности. |
Spitefulness or envy preference is the opposite of pure altruism, where an agent's utility decreases with other's payoff. |
Предпочтение злобности или зависти противоположно чистому альтруизму,когда полезность одного агента уменьшается вместе с прибылью другого. |
As a result of this preference, Italian aircraft manufacturer Macchi Aeronautica was forced to rely on the aging Fiat A.74 radial engine to power its C.200 fighter. |
В результате этого предпочтения итальянский авиастроитель Macchi Aeronautica был вынужден полагаться на стареющий радиальный двигатель Fiat A. 74 для питания своего истребителя C. 200. |
Four protected berths to serve 10,000 ton vessels with drafts of up to 31 feet were part of a port expansion programme. |
Четыре защищенных причала для обслуживания 10 000-тонных судов с осадкой до 31 фута были частью программы расширения порта. |
Gustav had a preference for his elder son, Meinhard, over Arnold. |
Густав отдавал предпочтение своему старшему сыну Мейнхарду, а не Арнольду. |
Flow rates and material viscosity are programmed into the computer system controlling the applicator so that the desired coating thickness is maintained. |
Скорость потока и вязкость материала запрограммированы в компьютерной системе, управляющей аппликатором, так что желаемая толщина покрытия сохраняется. |
I've got it checked in my preferences to hid them. |
Я проверил свои предпочтения, чтобы скрыть их. |
The steering unit acquires an operation signal and propels the lead wheel, which leads the mower, go guide along the programmed route. |
Рулевой блок получает рабочий сигнал и приводит в движение ведущее колесо, которое ведет косилку, идущую направляющей по запрограммированному маршруту. |
In the programme, presenters investigate and demonstrate the methods used in the heist and show dramatised re-enactments. |
В программе ведущие исследуют и демонстрируют методы, использованные при ограблении, а также показывают драматизированные реконструкции. |
The programme also airs worldwide through BBC World News in many countries. |
Эта программа также выходит в эфир по всему миру через BBC World News во многих странах. |
£1 was added to the £100,000 jackpot for every minute the programme was on air without finding a winner. |
1 фунт был добавлен к джекпоту в размере 100 000 фунтов стерлингов за каждую минуту, когда программа выходила в эфир, не находя победителя. |
Music that is composed to accompany a ballet is often programme music, even when presented separately as a concert piece. |
Музыка, которая сочиняется для сопровождения балета, часто является программной музыкой, даже если она представлена отдельно в виде концертной пьесы. |
Today 70 schools offer one or more of the IB programmes including two who offer the new IB Career-related Programme. |
Сегодня 70 школ предлагают одну или несколько программ IB, включая две, которые предлагают новую программу IB, связанную с карьерой. |
This segment was referenced in the second and third series of the programme as well. |
Этот сегмент также упоминался во второй и третьей сериях программы. |
In 1972, Nintendo released the Ele-Conga, one of the first programmable drum machines. |
В 1972 году Nintendo выпустила Ele-Conga, одну из первых программируемых драм-машин. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «programme preferences».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «programme preferences» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: programme, preferences , а также произношение и транскрипцию к «programme preferences». Также, к фразе «programme preferences» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.